Parallel Verses
Youngs Literal Translation
and passed over to Azmon, and gone out at the brook of Egypt, and the outgoings of the border have been at the sea; this is to you the south border.
New American Standard Bible
It
King James Version
From thence it passed toward Azmon, and went out unto the river of Egypt; and the goings out of that coast were at the sea: this shall be your south coast.
Holman Bible
It proceeded to Azmon and to the Brook of Egypt and so the border ended at the Mediterranean Sea. This is your
International Standard Version
passing along to Azmon toward the Wadi of Egypt and ending at the sea. This will be your southern border."
A Conservative Version
and it passed along to Azmon, and went out at the brook of Egypt. And the goings out of the border were at the sea. This shall be your south border.
American Standard Version
and it passed along to Azmon, and went out at the brook of Egypt; and the goings out of the border were at the sea: this shall be your south border.
Amplified
It continued along to Azmon and proceeded to the
Bible in Basic English
Then on to Azmon, ending at the stream of Egypt: and the end of the limit is at the sea; this will be your limit on the south.
Darby Translation
and passed on to Azmon, and went out by the torrent of Egypt; and the border ended at the sea. That shall be your border southward.
Julia Smith Translation
And it passed through Azmon, and it went out to the torrent of Egypt; and the going forth of the bound was to the sea: this shall be to you the south bound.
King James 2000
From there it passed toward Azmon, and went out by the river of Egypt; and the border ended at the sea: this shall be your south boundary.
Lexham Expanded Bible
{it passes on} to Azmon, continues by the wadi of Egypt, and {it ends} at the sea. This will be your southern border.
Modern King James verseion
and passed on to Azmon, and went out by the torrent of Egypt. And the boundary line was at the Sea. This shall be your south border.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and went along to Azmon, and it went out to the river of Egypt: so that the end of the coast is the sea. And these are their south coasts.
NET Bible
It then crossed to Azmon, extended to the Stream of Egypt, and ended at the sea. This was their southern border.
New Heart English Bible
and it passed along to Azmon, went out at the brook of Egypt; and the border ended at the sea. This shall be your south border.
The Emphasized Bible
and passeth over to Azmon, and goeth forth at the ravine of Egypt, and so the extensions of the boundary are to the sea. This, shall be your south boundary.
Webster
From thence it passed towards Azmon, and went out to the river of Egypt; and the limits of that border were at the sea: this shall be your south limit.
World English Bible
and it passed along to Azmon, went out at the brook of Egypt; and the border ended at the sea. This shall be your south border.
Interlinear
Towtsa'ah
G@buwl
Yam
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in Joshua 15:4
Verse Info
Context Readings
The Allotment Of Judah
3 and it hath gone out unto the south to Maaleh-Akrabbim, and passed over to Zin, and gone up on the south to Kadesh-Barnea, and passed over to Hezron, and gone up to Adar, and turned round to Karkaa, 4 and passed over to Azmon, and gone out at the brook of Egypt, and the outgoings of the border have been at the sea; this is to you the south border. 5 And the east border is the salt sea, unto the extremity of the Jordan, and the border at the north quarter is from the bay of the sea, at the extremity of the Jordan;
Cross References
Numbers 34:5
and the border hath turned round from Azmon to the brook of Egypt, and its outgoings have been at the sea.
Joshua 13:3
from Sihor which is on the front of Egypt, and unto the border of Ekron northward, to the Canaanite it is reckoned, five princes of the Philistines, the Gazathite, and the Ashdothite, the Eshkalonite, the Gittite, and the Ekronite, also the Avim.
Genesis 15:18
In that day hath Jehovah made with Abram a covenant, saying, 'To thy seed I have given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Phrat,
Exodus 23:31
'And I have set thy border from the Red Sea, even unto the sea of the Philistines, and from the wilderness unto the River: for I give into your hand the inhabitants of the land, and thou hast cast them out from before thee;