Parallel Verses

International Standard Version

The territorial allotment for the tribe of Manasseh, the firstborn of Joseph, was allocated first to Machir the firstborn of Manasseh and father of Gilead. Since he had been a man of war, Gilead and Bashan were allocated to him.

New American Standard Bible

Now this was the lot for the tribe of Manasseh, for he was the firstborn of Joseph. To Machir the firstborn of Manasseh, the father of Gilead, were allotted Gilead and Bashan, because he was a man of war.

King James Version

There was also a lot for the tribe of Manasseh; for he was the firstborn of Joseph; to wit, for Machir the firstborn of Manasseh, the father of Gilead: because he was a man of war, therefore he had Gilead and Bashan.

Holman Bible

This was the allotment for the tribe of Manasseh as Joseph’s firstborn. Gilead and Bashan came to Machir, the firstborn of Manasseh and the father of Gilead, who was a man of war.

A Conservative Version

And [this] was the lot for the tribe of Manasseh, for he was the first-born of Joseph. As for Machir the first-born of Manasseh, the father of Gilead, because he was a man of war, therefore he had Gilead and Bashan.

American Standard Version

And this was the lot for the tribe of Manasseh; for he was the first-born of Joseph. As for Machir the first-born of Manasseh, the father of Gilead, because he was a man of war, therefore he had Gilead and Bashan.

Amplified

Now this was the lot (allotment) for the tribe of Manasseh, for he was the firstborn of Joseph. To Machir the firstborn of Manasseh, the father of Gilead, were allotted Gilead and Bashan, because he was a man of war.

Bible in Basic English

And this was the part marked out for the tribe of Manasseh, because he was the oldest son of Joseph. As for Machir, the oldest son of Manasseh, the father of Gilead, because he was a man of war he had Gilead and Bashan.

Darby Translation

And the lot came to the tribe of Manasseh (for he was the firstborn of Joseph), to Machir, the firstborn of Manasseh, the father of Gilead, for he was a man of war, and he had Gilead and Bashan.

Julia Smith Translation

And there will be a bound to the tribe of Manasseh; for he was the first-born of Joseph: to Machir the firstborn of Manasseh, the father of Gilead; for he was a man of war, and there will be to him Gilead and Bashan.

King James 2000

There was also a lot for the tribe of Manasseh; for he was the firstborn of Joseph; for Machir the firstborn of Manasseh, the father of Gilead: because he was a man of war, therefore he was given Gilead and Bashan.

Lexham Expanded Bible

Then the allotment was made for the tribe of Manasseh, because he [was] the firstborn of Joseph. To Makir, the firstborn of Manasseh, the father of Gilead, {were allotted} Gilead and Bashan, because he was a warrior.

Modern King James verseion

There was also a lot for the tribe of Manasseh (for he was the first-born of Joseph); for Machir, the first-born of Manasseh, the father of Gilead, because he was a man of war, therefore he had Gilead and Bashan.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the tribe of Manasseh which was the eldest son of Joseph received a lot. And Machir, the eldest son of Manasseh, which was the father of Gilead and a man of war, had Gilead and Bashan.

NET Bible

The tribe of Manasseh, Joseph's firstborn son, was also allotted land. The descendants of Makir, Manasseh's firstborn and the father of Gilead, received land, for they were warriors. They were assigned Gilead and Bashan.

New Heart English Bible

This was the lot for the tribe of Manasseh, for he was the firstborn of Joseph. As for Machir the firstborn of Manasseh, the father of Gilead, because he was a man of war, therefore he had Gilead and Bashan.

The Emphasized Bible

And the lot for the tribe of Manasseh was, for, he, was the firstborn of Joseph, - as for Machir, the firstborn of Manasseh, the father of Gilead, because, he, was a man of war, therefore had he Gilead and Bashan.

Webster

There was also a lot for the tribe of Manasseh; for he was the first-born of Joseph; to wit, for Machir the first-born of Manasseh, the father of Gilead: because he was a man of war, therefore he had Gilead and Bashan.

World English Bible

This was the lot for the tribe of Manasseh, for he was the firstborn of Joseph. As for Machir the firstborn of Manasseh, the father of Gilead, because he was a man of war, therefore he had Gilead and Bashan.

Youngs Literal Translation

And the lot is for the tribe of Manasseh (for he is first-born of Joseph), for Machir first-born of Manasseh, father of Gilead, for he hath been a man of war, and his are Gilead and Bashan.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּרל גּורל 
Gowral 
lot
Usage: 77

for the tribe
מטּה מטּה 
Matteh 
Usage: 251

מנשּׁה 
M@nashsheh 
מנשּׁה 
M@nashsheh 
Usage: 146
Usage: 146

for he was the firstborn
בּכור 
B@kowr 
Usage: 117

of Joseph
יוסף 
Yowceph 
Usage: 213

to wit, for Machir
מכיר 
Makiyr 
Usage: 22

the firstborn
בּכור 
B@kowr 
Usage: 117

of Gilead
גּלעד 
Gil`ad 
Usage: 114

because he was a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

of war
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

גּלעד 
Gil`ad 
Usage: 114

Context Readings

West Manasseh's Inheritance

1 The territorial allotment for the tribe of Manasseh, the firstborn of Joseph, was allocated first to Machir the firstborn of Manasseh and father of Gilead. Since he had been a man of war, Gilead and Bashan were allocated to him. 2 Now allotments were made with respect to the remaining descendants of Manasseh according to their families: for the descendants of Abiezer, the descendants of Helek, the descendants of Asriel, the descendants of Shechem, the descendants of Hepher, and the descendants of Shemida the male descendants of Joseph's son Manasseh, according to their families.


Cross References

Genesis 41:51

Joseph named his firstborn son Manasseh because, he said, "God has made me forget all of my hard life and my father's house."

Numbers 26:29

The descendants of Manasseh included: From Machir, the family of the descendants of Machir. (Machir was the father of Gilead.) From Gilead, the family of the Gileadites

Genesis 46:20

Joseph's sons born in the land of Egypt were Manasseh and Ephraim, whom Asenath, daughter of Potiphera, the priest of On, bore for him.

Genesis 50:23

Joseph saw the third generation of Ephraim's children, as well as the children who had been born to Manasseh's son Machir, whom he adopted as his own.

Genesis 48:18

"No, father, this one is the firstborn. Place your right hand on his head."

Numbers 32:39-40

The descendants of Manasseh's son Machir attacked Gilead and then captured and dispossessed the Amorites who were there.

Numbers 27:1

Now the daughters of Hepher's son Zelophehad, Gilead's grandson, who had been fathered by Machir, who had been fathered by Manasseh, from the tribe of Manasseh, the direct son of Joseph, were named Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah. They approached

Numbers 32:33

So Moses gave to the descendants of Gad, to the descendants of Reuben, and to the half-tribe of Joseph's son Manasseh the kingdom of Sihon, the king of the Amorites, and the kingdom of Og, the king of Bashan, the whole land with its cities, and even the territories surrounding it.

Deuteronomy 3:13-15

The remainder of Gilead and Bashan of the kingdom of Og, I've given to the half-tribe of Manasseh. (The whole region of Argob that is, all of Bashan is called the land of the Rephaim.)

Deuteronomy 21:17

Instead, he must acknowledge the firstborn of the unloved wife by giving him double of everything he owns, because he is really the first fruit of his father's strength. The right of the firstborn belongs to him."

Judges 5:14

Some came from Ephraim who had been harassed by Amalek, followed by Benjamin with your people. Some commanders came from Machir, along with some from Zebulun who carry a badge of office.

1 Chronicles 2:23

But Geshur and Aram took 60 towns from Gilead, including Havvoth-jair and Kenath, along with their villages. All these were descendants of Machir, who fathered Gilead.

1 Chronicles 7:14-15

Manasseh's descendants included Asriel, whom his Aramean mistress bore, along with Machir, who fathered Gilead.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain