Parallel Verses

Bible in Basic English

And you are to have the land marked out in seven parts, and come back to me with the record; and I will make the distribution for you here by the decision of the Lord our God.

New American Standard Bible

You shall describe the land in seven divisions, and bring the description here to me. I will cast lots for you here before the Lord our God.

King James Version

Ye shall therefore describe the land into seven parts, and bring the description hither to me, that I may cast lots for you here before the LORD our God.

Holman Bible

When you have written a description of the seven portions of land and brought it to me, I will cast lots for you here in the presence of the Lord our God.

International Standard Version

Lay out the land in seven divisions, then bring your report here to me. I will then cast lots in the presence of the LORD our God.

A Conservative Version

And ye shall describe the land into seven portions, and bring [it] here to me. And I will cast lots for you here before LORD our God.

American Standard Version

And ye shall describe the land into seven portions, and bring the description hither to me; and I will cast lots for you here before Jehovah our God.

Amplified

You shall describe the land in seven divisions, and bring the description here to me. I will cast lots for you here before the Lord our God.

Darby Translation

and ye shall describe the land into seven portions, and bring the description hither to me, and I will cast lots for you here before Jehovah our God.

Julia Smith Translation

And ye shall write the land seven portions and bring to me hither, and I will cast the lot for you here before Jehovah our God.

King James 2000

You shall therefore survey the land into seven parts, and bring the description here to me, that I may cast lots for you here before the LORD our God.

Lexham Expanded Bible

Describe the land [in] seven divisions, and bring [it] to me here; I will cast lots for you here before Yahweh our God.

Modern King James verseion

And you shall map the land into seven parts and bring it here to me, so that I may cast lots here for you before Jehovah our God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Describe ye the land therefore into seven parts, and bring the description to me hither, that I may cast lots for you here before the LORD our God.

NET Bible

But as for you, map out the land into seven regions and bring it to me. I will draw lots for you here before the Lord our God.

New Heart English Bible

You shall survey the land into seven parts, and bring the description here to me; and I will cast lots for you here before the LORD our God.

The Emphasized Bible

but, ye, shall map out the rest of the land, into seven parts, - and bring in your descriptions unto me, here, - then will I cast lots for you here, before Yahweh our God.

Webster

Ye shall therefore describe the land in seven parts, and bring the description hither to me, that I may cast lots for you here before the LORD our God.

World English Bible

You shall survey the land into seven parts, and bring the description here to me; and I will cast lots for you here before Yahweh our God.

Youngs Literal Translation

and ye describe the land in seven portions, and have brought it in unto me hither, and I have cast for you a lot here before Jehovah our God;

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּתב 
Kathab 
Usage: 223

the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

חלק 
Cheleq 
Usage: 67

and bring

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

the description hither to me, that I may cast
ירא ירה 
Yarah 
Usage: 83

גּרל גּורל 
Gowral 
lot
Usage: 77

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

The Last Of The Land Is Divided

5 And let them make division of it into seven parts: let Judah keep inside his limit on the south, and let the children of Joseph keep inside their limit on the north. 6 And you are to have the land marked out in seven parts, and come back to me with the record; and I will make the distribution for you here by the decision of the Lord our God. 7 For the Levites have no part among you; to be the Lord's priests is their heritage; and Gad and Reuben and the half-tribe of Manasseh have had their heritage on the east side of Jordan, given to them by Moses, the servant of the Lord.


Cross References

Joshua 14:2

Their heritage by the Lord's decision, as he gave orders by Moses, for the nine tribes and the half-tribe.

Joshua 18:10

And Joshua made the distribution for them in Shiloh by the decision of the Lord, marking out the land for the children of Israel by their divisions.

Numbers 26:54-55

To those families who are more in number, give a greater heritage; to those who are less in number, a smaller part: to every one let the heritage be given in relation to the number in his family.

Numbers 33:54

And you will take up your heritage in the land by the decision of the Lord, to every family its part; the greater the family the greater its heritage, and the smaller the family the smaller will be its heritage; wherever the decision of the Lord gives to any man his part, that will be his; distribution will be made to you by your fathers' tribes.

Numbers 34:13

And Moses gave orders to the children of Israel saying, This is the land which is to be your heritage, by the decision of the Lord, which by the Lord's order is to be given to the nine tribes and the half-tribe:

Joshua 18:8

So the men got up and went; and Joshua gave orders to those who went, to make a record of the land, saying, Go up and down through the land, and make a record of it and come back here to me, and I will make the distribution for you here by the decision of the Lord in Shiloh.

Psalm 105:11

Saying, To you will I give the land of Canaan, the measured line of your heritage:

Proverbs 16:33

A thing may be put to the decision of chance, but it comes about through the Lord.

Proverbs 18:18

The decision of chance puts an end to argument, parting the strong.

Acts 13:19

And having put to destruction seven nations in the land of Canaan, he gave them the land for their heritage for about four hundred and fifty years.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain