Parallel Verses

Modern King James verseion

Behold, when we come into the land, you shall set this line of scarlet thread in the window from which you let us down. And you shall bring your father and your mother, and your brothers, and all your father's household, home to you.

New American Standard Bible

unless, when we come into the land, you tie this cord of scarlet thread in the window through which you let us down, and gather to yourself into the house your father and your mother and your brothers and all your father’s household.

King James Version

Behold, when we come into the land, thou shalt bind this line of scarlet thread in the window which thou didst let us down by: and thou shalt bring thy father, and thy mother, and thy brethren, and all thy father's household, home unto thee.

Holman Bible

unless, when we enter the land, you tie this scarlet cord to the window through which you let us down. Bring your father, mother, brothers, and all your father’s family into your house.

International Standard Version

when we invade the land, if you don't tie this rope made with red cords in the window through which you let us down, and if you don't gather your father, your mother, your brothers, and all of the rest of your father's household into your house.

A Conservative Version

Behold, when we come into the land, thou shall bind this line of scarlet cord in the window which thou let us down by. And thou shall gather to thee into the house thy father, and thy mother, and thy brothers, and all thy father's

American Standard Version

Behold, when we come into the land, thou shalt bind this line of scarlet thread in the window which thou didst let us down by: and thou shalt gather unto thee into the house thy father, and thy mother, and thy brethren, and all thy father's household.

Amplified

unless, when we come into the land, you tie this cord of scarlet thread in the window through which you let us down, and bring into the house your father and your mother and your brothers and all your father’s household [so that they will be safe].

Bible in Basic English

If, when we come into the land, you put this cord of bright red thread in the window from which you let us down; and get your father and mother and your brothers and all your family into the house;

Darby Translation

Behold, when we come into the land, thou shalt bind in the window this line of scarlet thread by which thou hast let us down; and thou shalt gather to thee in the house thy father, and thy mother, and thy brethren, and all thy father's household;

Julia Smith Translation

Behold, we come into the land, thou shalt bind the line of this scarlet thread in the window which thou didst let us down by it: and thy father and thy mother and thy brethren, and all thy father's house thou shalt gather to thee to the house.

King James 2000

Behold, when we come into the land, you shall bind this line of scarlet thread in the window which you did let us down by: and you shall bring your father, and your mother, and your brethren, and all your father's household, home unto you.

Lexham Expanded Bible

[When] we come to the land, you must tie this scarlet cord in the window through which you let us down, and you must gather your father and mother, and your brothers, and your whole family to your house.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, when we come unto the land, thou shalt bind this purple threaden cord in the window, which thou lettest us down by. And thou shalt bring thy father, thy mother, thy brethren, and all thy father's household, even into the house to thee.

NET Bible

When we invade the land, tie this red rope in the window through which you let us down, and gather together in your house your father, mother, brothers, and all who live in your father's house.

New Heart English Bible

Behold, when we come into the land, you shall bind this line of scarlet thread in the window which you did let us down by. You shall gather to yourself into the house your father, your mother, your brothers, and all your father's household.

The Emphasized Bible

Lo! when we are coming into the land, this cord of crimson thread, must thou bind in the window by which thou didst let us down, and, thy father and thy mother and thy brethren and all the household of thy father, must thou gather together unto thee unto the house.

Webster

Behold, when we come into the land, thou shalt bind this line of scarlet thread in the window by which thou didst let us down: and thou shalt bring thy father, and thy mother, and thy brethren, and all thy father's household home to thee.

World English Bible

Behold, when we come into the land, you shall bind this line of scarlet thread in the window which you did let us down by. You shall gather to yourself into the house your father, your mother, your brothers, and all your father's household.

Youngs Literal Translation

lo, we are coming into the land, this line of scarlet thread thou dost bind to the window by which thou hast caused us to go down, and thy father, and thy mother, and thy brethren, and all the house of thy father thou dost gather unto thee, to the house;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

into the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

thou shalt bind
קשׁר 
Qashar 
Usage: 44

תּקוה 
Tiqvah 
Usage: 34

of scarlet
שׁני 
Shaniy 
Usage: 42

חוּט 
Chuwt 
Usage: 7

in the window
חלּון 
Challown 
Usage: 31

which thou didst let us down by
ירד 
Yarad 
Usage: 378

and thou shalt bring
אסף 
'acaph 
Usage: 199

and thy mother
אם 
'em 
Usage: 220

אח 
'ach 
Usage: 629

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

References

American

Easton

Fausets

Images Joshua 2:18

Prayers for Joshua 2:18

Context Readings

Spies View The Land

17 And the men said to her, We will be blameless of this oath to you which you have made us swear. 18 Behold, when we come into the land, you shall set this line of scarlet thread in the window from which you let us down. And you shall bring your father and your mother, and your brothers, and all your father's household, home to you. 19 And it shall be, whoever shall go out of the doors of your house, his blood shall be on his head, and we will be blameless. And whoever shall be with you in the house, his blood shall be on our head if a hand is on him.



Cross References

Joshua 6:23

And the young men who were spies went in and brought Rahab out, and her father and her mother, and her brothers, and all that she had. And they brought out all her kindred and set them outside the camp of Israel.

Genesis 7:1

And Jehovah said to Noah, You and all your house come into the ark, for I have seen you righteous before Me in this generation.

Genesis 12:2

And I will make you a great nation. And I will bless you and make your name great. And you shall be a blessing.

Genesis 19:12-17

And the men said to Lot, Have you anyone here besides yourself? Bring your sons-in-law, and your sons, and your daughters, and whatever you have in the city, bring them out of this place.

Leviticus 14:4

then the priest shall command to take two clean live birds for him that is to be cleansed, and cedar wood, and scarlet, and hyssop.

Numbers 4:8

And they shall spread upon them a cloth of scarlet and cover it with a covering of dugong skins, and they shall put in its staves.

Numbers 19:6

And the priest shall take cedar-wood and hyssop and scarlet, and throw it into the midst of the burning of the heifer.

Joshua 2:12-13

Now therefore, I pray you, swear to me by Jehovah, since I have dealt with you in kindness, that you will also deal with kindness to my father's house. And give me a true token,

Joshua 2:21

And she said, Let it be according to your word. And she sent them away, and they departed. And she set the scarlet line in the window.

Esther 8:6

For how can I bear to see the evil that shall come on my people? Or how can I endure to see the slaughter of my kindred?

Luke 19:9

And Jesus said to him, This day salvation has come to this house, because he also is a son of Abraham.

Acts 10:27

And as he talked with him, he went in and found many who had come together.

Acts 10:33

Therefore I immediately sent to you, and you have done well to come. Now therefore we are all here present before God to hear all things that are commanded you by God.

Acts 11:14

who will tell you words by which you and all your house shall be saved.

2 Timothy 1:16

May the Lord give mercy to the house of Onesiphorus, for he often refreshed me and was not ashamed of my chain.

Hebrews 9:19

For when Moses had spoken every precept to all the people according to the Law, he took the blood of calves and of goats, with water and scarlet wool and hyssop, and sprinkled both the book, and all the people,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain