Parallel Verses

World English Bible

The woman took the two men and hid them. Then she said, "Yes, the men came to me, but I didn't know where they came from.

New American Standard Bible

But the woman had taken the two men and hidden them, and she said, “Yes, the men came to me, but I did not know where they were from.

King James Version

And the woman took the two men, and hid them, and said thus, There came men unto me, but I wist not whence they were:

Holman Bible

But the woman had taken the two men and hidden them. So she said, “Yes, the men did come to me, but I didn’t know where they were from.

International Standard Version

Now the woman had taken the two men and hid them. So she replied, "The men really did come to me, but I didn't know from where they came.

A Conservative Version

And the woman took the two men, and hid them. And she said, Yes, the men came to me, but I did not know from where they were.

American Standard Version

And the woman took the two men, and hid them; and she said, Yea, the men came unto me, but I knew not whence they were:

Amplified

But the woman had taken the two men and hidden them; so she said, “Yes, two men came to me, but I did not know where they were from.

Bible in Basic English

And the woman took the two men and put them in a secret place; then she said, Yes, the men came to me, but I had no idea where they came from;

Darby Translation

And the woman had taken and concealed the two men; and she said, Yes, the men did come unto me, but I knew not whence they were;

Julia Smith Translation

And the woman will take the two men and hide them, and will say thus, Two men came to me, and I knew not from whence they were.

King James 2000

And the woman took the two men, and hid them, and said thus, There came men unto me, but I know not from where they were:

Lexham Expanded Bible

But the woman took the two men and hid them. And she said, "Yes, the men came to me, but I did not know where they [were] from.

Modern King James verseion

And the woman took the two men and hid them. And she said, Two men came to me, but I did not know from where they came.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the woman took the two men - and hid them. And said, "Indeed, there came men unto me but I knew not whence they were.

NET Bible

But the woman hid the two men and replied, "Yes, these men were clients of mine, but I didn't know where they came from.

New Heart English Bible

The woman took the two men and hid them. Then she said, "Yes, the men came to me, but I did not know where they came from.

The Emphasized Bible

And the woman took the two men and hid them, - and said: Even so, the men did come in unto me, but I knew not from whence they were;

Webster

And the woman took the two men, and hid them, and said thus, There came men to me, but I knew not whence they were:

Youngs Literal Translation

And the woman taketh the two men, and hideth them, and saith thus: 'The men came in unto me, and I have not known whence they are;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the woman
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

לקח 
Laqach 
Usage: 966

the two
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

men
אנושׁ 
'enowsh 
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42
Usage: 42

and hid
צפן 
Tsaphan 
Usage: 32

them, and said

Usage: 0


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

not whence
אין 
'aiyn 
Usage: 17

References

American

Easton

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Spies View The Land

3 The king of Jericho sent to Rahab, saying, "Bring out the men who have come to you, who have entered into your house; for they have come to spy out all the land." 4 The woman took the two men and hid them. Then she said, "Yes, the men came to me, but I didn't know where they came from. 5 It happened about the time of the shutting of the gate, when it was dark, that the men went out. Where the men went, I don't know. Pursue them quickly; for you will overtake them."


Cross References

2 Samuel 17:19-20

The woman took and spread the covering over the well's mouth, and spread out bruised grain on it; and nothing was known.

Exodus 1:19

The midwives said to Pharaoh, "Because the Hebrew women aren't like the Egyptian women; for they are vigorous, and give birth before the midwife comes to them."

2 Samuel 16:18-19

Hushai said to Absalom, "No; but whoever Yahweh, and this people, and all the men of Israel have chosen, his will I be, and with him I will stay.

2 Kings 6:19

Elisha said to them, "This is not the way, neither is this the city. Follow me, and I will bring you to the man whom you seek." He led them to Samaria.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain