Parallel Verses

World English Bible

Only take diligent heed to do the commandment and the law which Moses the servant of Yahweh commanded you, to love Yahweh your God, to walk in all his ways, to keep his commandments, to hold fast to him, and to serve him with all your heart and with all your soul."

New American Standard Bible

Only be very careful to observe the commandment and the law which Moses the servant of the Lord commanded you, to love the Lord your God and walk in all His ways and keep His commandments and hold fast to Him and serve Him with all your heart and with all your soul.”

King James Version

But take diligent heed to do the commandment and the law, which Moses the servant of the LORD charged you, to love the LORD your God, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to cleave unto him, and to serve him with all your heart and with all your soul.

Holman Bible

Only carefully obey the command and instruction that Moses the Lord’s servant gave you: to love the Lord your God, walk in all His ways, keep His commands, remain faithful to Him, and serve Him with all your heart and all your soul.”

International Standard Version

Only be very careful to keep the commands and the Law that Moses the servant of the LORD commanded you that is, to love the LORD your God, to follow in all of his ways, to keep his commands, to stay close to him, and to serve him with all your heart and soul."

A Conservative Version

Only take diligent heed to do the commandment and the law which Moses the servant of LORD commanded you, to love LORD your God, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to cling to him, and to serve him with a

American Standard Version

Only take diligent heed to do the commandment and the law which Moses the servant of Jehovah commanded you, to love Jehovah your God, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to cleave unto him, and to serve him with all your heart and with all your soul.

Amplified

Only be very careful and diligently observe the commandment and the law which Moses the servant of the Lord has commanded you to love the Lord your God and walk in all His ways and keep His commandments and hold fast to Him and serve Him with all your heart and with all your soul [your very life].”

Bible in Basic English

Only take great care to do the orders and the law which Moses, the Lord's servant, gave you; to have love for the Lord your God and to go in all his ways; and to keep his laws and to be true to him and to be his servants with all your heart and with all your soul.

Darby Translation

Only, take great heed to do the commandment and the law, which Moses the servant of Jehovah commanded you, to love Jehovah your God, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to cleave unto him, and to serve him with all your heart and with all your soul.

Julia Smith Translation

Only watch greatly to do the command and the law which Moses the servant of Jehovah commanded you, to love Jehovah your God and to go in all his ways, and to watch his commands, and to cleave to him, and to serve him with all your heart and with all your soul.

King James 2000

But take diligent heed to do the commandment and the law, which Moses the servant of the LORD charged you, to love the LORD your God, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to cleave unto him, and to serve him with all your heart and with all your soul.

Lexham Expanded Bible

Only be very careful to observe the commandment and law that Moses Yahweh's servant commanded you, to love Yahweh your God, to walk in all his ways, to keep his commandments, to hold fast to him, and to serve him with all your heart and with all your soul."

Modern King James verseion

Only, diligently take heed to do the commands and the Law which Moses the servant of Jehovah commanded you, to love Jehovah your God, and to walk in all His ways, and to keep His commandments, and to cleave to Him, and to serve Him with all your heart and with all your soul.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But in any wise take exceeding good heed that ye do the commandment and law which Moses the servant of the LORD charged you: which is, that ye love the LORD your God, and walk in his ways and keep his commandments, and cleave unto him, and serve him with all your hearts and all your souls."

NET Bible

But carefully obey the commands and instructions Moses the Lord's servant gave you. Love the Lord your God, follow all his instructions, obey his commands, be loyal to him, and serve him with all your heart and being!"

New Heart English Bible

Only take diligent heed to do the commandment and the law which Moses the servant of the LORD commanded you, to love the LORD your God, to walk in all his ways, to keep his commandments, to hold fast to him, and to serve him with all your heart and with all your soul."

The Emphasized Bible

Only, take ye diligent heed, to do the commandment and the law, which Moses the servant of Yahweh commanded you - to love Yahweh your God, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to cleave unto him, - and to serve him - with all your heart, and with all your soul.

Webster

But take diligent heed to perform the commandment and the law, which Moses the servant of the LORD charged you, to love the LORD your God, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to cleave to him, and to serve him with all your heart, and with all your soul.

Youngs Literal Translation

Only, be very watchful to do the command and the law which Moses, servant of Jehovah, commanded you, to love Jehovah your God, and to walk in all His ways, and to keep His commands, and to cleave to Him, and to serve Him, with all your heart, and with all your soul.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

to do

Usage: 0

מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

and the law
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

the servant
עבד 
`ebed 
Usage: 800

of the Lord

Usage: 0

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

you, to love
אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and to walk
ילך 
Yalak 
Usage: 0

in all his ways
דּרך 
Derek 
Usage: 704

and to keep
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

and to cleave
דּבק 
Dabaq 
Usage: 54

unto him, and to serve
עבד 
`abad 
Usage: 288

him with all your heart
לבב 
Lebab 
Usage: 251

References

American

Easton

Ed

Fausets

Hastings

Context Readings

Eastern Tribes Return Home

4 Now Yahweh your God has given rest to your brothers, as he spoke to them. Therefore now return and go to your tents, to the land of your possession, which Moses the servant of Yahweh gave you beyond the Jordan. 5 Only take diligent heed to do the commandment and the law which Moses the servant of Yahweh commanded you, to love Yahweh your God, to walk in all his ways, to keep his commandments, to hold fast to him, and to serve him with all your heart and with all your soul." 6 So Joshua blessed them, and sent them away; and they went to their tents.


Cross References

Deuteronomy 6:17

You shall diligently keep the commandments of Yahweh your God, and his testimonies, and his statutes, which he has commanded you.

Deuteronomy 11:22

For if you shall diligently keep all this commandment which I command you, to do it, to love Yahweh your God, to walk in all his ways, and to cling to him;

Deuteronomy 11:1

Therefore you shall love Yahweh your God, and keep his instructions, and his statutes, and his ordinances, and his commandments, always.

Deuteronomy 11:13

It shall happen, if you shall listen diligently to my commandments which I command you this day, to love Yahweh your God, and to serve him with all your heart and with all your soul,

Exodus 15:26

and he said, "If you will diligently listen to the voice of Yahweh your God, and will do that which is right in his eyes, and will pay attention to his commandments, and keep all his statutes, I will put none of the diseases on you, which I have put on the Egyptians; for I am Yahweh who heals you."

Exodus 20:6

and showing loving kindness to thousands of those who love me and keep my commandments.

Deuteronomy 4:1-2

Now, Israel, listen to the statutes and to the ordinances, which I teach you, to do them; that you may live, and go in and possess the land which Yahweh, the God of your fathers, gives you.

Deuteronomy 4:4

But you who did cling to Yahweh your God are all alive this day.

Deuteronomy 4:6

Keep therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the peoples, who shall hear all these statutes, and say, "Surely this great nation is a wise and understanding people."

Deuteronomy 4:9

Only take heed to yourself, and keep your soul diligently, lest you forget the things which your eyes saw, and lest they depart from your heart all the days of your life; but make them known to your children and your children's children;

Deuteronomy 6:5-9

and you shall love Yahweh your God with all your heart, and with all your soul, and with all your might.

Deuteronomy 10:12-13

Now, Israel, what does Yahweh your God require of you, but to fear Yahweh your God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve Yahweh your God with all your heart and with all your soul,

Deuteronomy 10:20

You shall fear Yahweh your God; you shall serve him; and you shall cling to him, and you shall swear by his name.

Deuteronomy 13:4

You shall walk after Yahweh your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and you shall serve him, and cling to him.

Joshua 23:8

but hold fast to Yahweh your God, as you have done to this day.

Joshua 24:14-15

"Now therefore fear Yahweh, and serve him in sincerity and in truth. Put away the gods which your fathers served beyond the River, in Egypt; and serve Yahweh.

1 Samuel 7:3

Samuel spoke to all the house of Israel, saying, "If you do return to Yahweh with all your heart, then put away the foreign gods and the Ashtaroth from among you, and direct your hearts to Yahweh, and serve him only; and he will deliver you out of the hand of the Philistines."

1 Samuel 12:20

Samuel said to the people, "Don't be afraid. You have indeed done all this evil; yet don't turn aside from following Yahweh, but serve Yahweh with all your heart.

1 Samuel 12:24

Only fear Yahweh, and serve him in truth with all your heart; for consider how great things he has done for you.

1 Chronicles 28:7-8

I will establish his kingdom forever, if he continues to do my commandments and my ordinances, as at this day.'

Psalm 106:3

Blessed are those who keep justice. Blessed is one who does what is right at all times.

Psalm 119:4-6

You have commanded your precepts, that we should fully obey them.

Proverbs 4:23

Keep your heart with all diligence, for out of it is the wellspring of life.

Isaiah 55:2

Why do you spend money for that which is not bread? and your labor for that which doesn't satisfy? listen diligently to me, and eat you that which is good, and let your soul delight itself in fatness.

Jeremiah 12:16

It shall happen, if they will diligently learn the ways of my people, to swear by my name, As Yahweh lives; even as they taught my people to swear by Baal; then shall they be built up in the midst of my people.

Matthew 4:10

Then Jesus said to him, "Get behind me, Satan! For it is written, 'You shall worship the Lord your God, and you shall serve him only.'"

Matthew 6:24

"No one can serve two masters, for either he will hate the one and love the other; or else he will be devoted to one and despise the other. You can't serve both God and Mammon.

Matthew 22:37

Jesus said to him, "'You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your mind.'

Luke 1:74

to grant to us that we, being delivered out of the hand of our enemies, should serve him without fear,

John 12:26

If anyone serves me, let him follow me. Where I am, there will my servant also be. If anyone serves me, the Father will honor him.

John 14:15

If you love me, keep my commandments.

John 14:21-23

One who has my commandments, and keeps them, that person is one who loves me. One who loves me will be loved by my Father, and I will love him, and will reveal myself to him."

John 21:15-17

So when they had eaten their breakfast, Jesus said to Simon Peter, "Simon, son of Jonah, do you love me more than these?" He said to him, "Yes, Lord; you know that I have affection for you." He said to him, "Feed my lambs."

Acts 11:23

who, when he had come, and had seen the grace of God, was glad. He exhorted them all, that with purpose of heart they should remain near to the Lord.

Acts 27:23

For there stood by me this night an angel, belonging to the God whose I am and whom I serve,

Romans 1:9

For God is my witness, whom I serve in my spirit in the Good News of his Son, how unceasingly I make mention of you always in my prayers,

Romans 8:28

We know that all things work together for good for those who love God, to those who are called according to his purpose.

Romans 12:9

Let love be without hypocrisy. Abhor that which is evil. Cling to that which is good.

Hebrews 6:11-12

We desire that each one of you may show the same diligence to the fullness of hope even to the end,

Hebrews 12:15

looking carefully lest there be any man who falls short of the grace of God; lest any root of bitterness springing up trouble you, and many be defiled by it;

James 1:12

Blessed is the man who endures temptation, for when he has been approved, he will receive the crown of life, which the Lord promised to those who love him.

James 2:5

Listen, my beloved brothers. Didn't God choose those who are poor in this world to be rich in faith, and heirs of the Kingdom which he promised to those who love him?

2 Peter 1:5-10

Yes, and for this very cause adding on your part all diligence, in your faith supply moral excellence; and in moral excellence, knowledge;

1 John 5:2-3

By this we know that we love the children of God, when we love God and keep his commandments.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain