Parallel Verses

A Conservative Version

And Joshua said to the people, Ye cannot serve LORD, for he is a holy God. He is a jealous God. He will not forgive your transgression nor your sins.

New American Standard Bible

Then Joshua said to the people, “You will not be able to serve the Lord, for He is a holy God. He is a jealous God; He will not forgive your transgression or your sins.

King James Version

And Joshua said unto the people, Ye cannot serve the LORD: for he is an holy God; he is a jealous God; he will not forgive your transgressions nor your sins.

Holman Bible

But Joshua told the people, “You will not be able to worship Yahweh, because He is a holy God. He is a jealous God; He will not remove your transgressions and sins.

International Standard Version

So Joshua told the people, "You will not be able to serve the LORD, because he is a God of Holiness. He is a jealous God, and he will forgive neither your transgressions nor your sins.

American Standard Version

And Joshua said unto the people, Ye cannot serve Jehovah; for he is a holy God; he is a jealous God; he will not forgive your transgression nor your sins.

Amplified

Then Joshua said to the people, “You will not be able to serve the Lord [if you serve any other gods], for He is a holy God; He is a jealous God [demanding what is rightfully and uniquely His]. He will not forgive your transgression [of His law] or your sins.

Bible in Basic English

And Joshua said to the people, You are not able to be the servants of the Lord, for he is a holy God, a God who will not let his honour be given to another: he will have no mercy on your wrongdoing or your sins.

Darby Translation

And Joshua said to the people, Ye cannot serve Jehovah, for he is a holy God; he is a jealous God; he will not forgive your transgressions nor your sins.

Julia Smith Translation

And Joshua will say to the people, Ye will not be able to serve Jehovah, for a holy God is he: a jealous God is he; he will not take away your transgressions and your sins.

King James 2000

And Joshua said unto the people, You cannot serve the LORD: for he is a holy God; he is a jealous God; he will not forgive your transgressions nor your sins.

Lexham Expanded Bible

But Joshua said to the people, "You cannot serve Yahweh, for he [is] a holy and jealous God; he will not forgive your transgressions or your sins.

Modern King James verseion

And Joshua said to the people, You cannot serve Jehovah, for He is a holy God. He is a jealous God. He will not forgive your transgressions nor your sins.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But Joshua said unto the people, "Ye cannot serve the LORD: for he is a holy God and cannot bear your transgression and sin.

NET Bible

Joshua warned the people, "You will not keep worshiping the Lord, for he is a holy God. He is a jealous God who will not forgive your rebellion or your sins.

New Heart English Bible

Joshua said to the people, "You can't serve the LORD; for he is a holy God. He is a jealous God. He will not forgive your disobedience nor your sins.

The Emphasized Bible

Then said Joshua unto the people - Ye cannot serve Yahweh, for, a holy God, he is, a jealous GOD, he is, he will not forgive your transgression, nor your sins.

Webster

And Joshua said to the people, Ye cannot serve the LORD: for he is a holy God; he is a jealous God; he will not forgive your transgressions, nor your sins.

World English Bible

Joshua said to the people, "You can't serve Yahweh; for he is a holy God. He is a jealous God. He will not forgive your disobedience nor your sins.

Youngs Literal Translation

And Joshua saith unto the people, 'Ye are not able to serve Jehovah, for a God most holy He is; a zealous God He is; He doth not bear with your transgression and with your sins.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Joshua
יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

unto the people
עם 
`am 
Usage: 1867

Ye cannot
יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

עבד 
`abad 
Usage: 288

the Lord

Usage: 0

for he is an holy
קדשׁ קדושׁ 
Qadowsh 
Usage: 116

God
אלהים 
'elohiym 
אל 
'el 
Usage: 2600
Usage: 114

he is a jealous
קנּוא 
Qannow' 
Usage: 2

he will not forgive
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

פּשׁע 
Pesha` 
Usage: 93

Devotionals

Devotionals about Joshua 24:19

References

Smith

Watsons

Images Joshua 24:19

Context Readings

The Israelites Promise To Serve Yahweh

18 And LORD drove out from before us all the peoples, even the Amorites who dwelt in the land. Therefore we also will serve LORD, for he is our God. 19 And Joshua said to the people, Ye cannot serve LORD, for he is a holy God. He is a jealous God. He will not forgive your transgression nor your sins. 20 If ye forsake LORD, and serve foreign gods, then he will turn and do you evil, and consume you, after he has done you good.


Cross References

Exodus 20:5

Thou shall not bow down thyself to them, nor serve them, for I, LORD thy God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children, upon the third and upon the fourth generation of those who hate me,

Exodus 23:21

Take ye heed before him, and hearken to his voice, provoke him not. For he will not pardon your transgression, for my name is in him.

Leviticus 19:2

Speak to all the congregation of the sons of Israel, and say to them, Ye shall be holy, for I LORD your God am holy.

Exodus 34:14

for thou shall worship no other god. For LORD, whose name is Jealous, is a jealous God.

1 Samuel 6:20

And the men of Beth-shemesh said, Who is able to stand before LORD, this holy God? And to whom shall he go up from us?

Psalm 99:5

Exalt ye LORD our God, and worship at his footstool. Holy is he.

Psalm 99:9

Exalt ye LORD our God, and worship at his holy hill. For LORD our God is holy.

Isaiah 5:16

but LORD of hosts is exalted in justice, and God the Holy One is sanctified in righteousness.

Exodus 34:7

keeping loving kindness for thousands, forgiving iniquity and transgression and sin, and who will by no means clear [the guilty], visiting the iniquity of the fathers upon the children, and upon the children's children, upon the th

Leviticus 10:3

Then Moses said to Aaron, This is it that LORD spoke, saying, I will be sanctified in those who come near me. And I will be glorified before all the people. And Aaron remained silent.

Leviticus 20:26

And ye shall be holy to me, for I, LORD, am holy, and have set you apart from the peoples, that ye should be mine.

Joshua 24:23

Now therefore, [he said], put away the foreign gods which are among you, and incline your heart to LORD, the God of Israel.

Ruth 1:15

And she said, Behold, thy sister-in-law has gone back to her people, and to her god. Return thou after thy sister-in-law.

1 Samuel 3:14

And therefore I have sworn to the house of Eli that the iniquity of Eli's house shall not be expiated with sacrifice nor offering forever.

2 Chronicles 36:16

But they mocked the messengers of God, and despised his words, and scoffed at his prophets, until the wrath of LORD arose against his people, till there was no remedy.

Isaiah 6:3-5

And one cried to another, and said, Holy, holy, holy, is LORD of hosts. The whole earth is full of his glory.

Isaiah 27:11

When the boughs of it are withered, they shall be broken off. The women shall come, and set them on fire, for it is a people of no understanding. Therefore he who made them will not have compassion upon them, and he who formed them

Isaiah 30:11

You get out of the way. Turn aside out of the path. Cause the Holy One of Israel to cease from before us.

Isaiah 30:15

For thus said lord LORD, the Holy One of Israel, Ye shall be saved in returning and rest. Your strength shall be in quietness and in confidence. And ye would not,

Habakkuk 1:13

Thou who are of purer eyes than to behold evil, and who cannot look on perverseness, why do thou look upon those who deal treacherously, and hold thy peace when the wicked man swallows up the man who is more righteous than he,

Matthew 6:24

No man can serve two masters, for either he will hate the one, and love the other, or he will hold to one, and disparage the other. Ye cannot serve God and mammon.

Luke 14:25-33

Now many multitudes went with him, and having turned, he said to them,

1 Corinthians 10:20-22

Rather, that which the Gentiles sacrifice, they sacrifice to demons and not to God, and I do not want you to become partakers of demons.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain