Parallel Verses
Youngs Literal Translation
so that this is a sign in your midst, when your children ask hereafter, saying, What are these stones to you?
New American Standard Bible
King James Version
That this may be a sign among you, that when your children ask their fathers in time to come, saying, What mean ye by these stones?
Holman Bible
so that this will be a sign among you. In the future, when your children ask you, ‘What do these stones mean to you?’
International Standard Version
Let this serve as a sign among you, so that when your children ask in times to come, "What do these stones mean to you,'
A Conservative Version
that this may be a sign among you, that, when your children ask in time to come, saying, What do ye mean by these stones?
American Standard Version
that this may be a sign among you, that, when your children ask in time to come, saying, What mean ye by these stones?
Amplified
so that this may be a sign among you; when your children ask later, ‘What do these stones mean to you?’
Bible in Basic English
So that this may be a sign among you; when your children say to you in time to come, What is the reason for these stones?
Darby Translation
that this may be a sign in your midst. When your children ask hereafter, saying, What mean ye by these stones?
Julia Smith Translation
So that this shall be a sign in the midst of you, when your sons shall ask to-morrow, saying, What these stones to you?
King James 2000
That this may be a sign among you, that when your children ask their fathers in time to come, saying, What mean you by these stones?
Lexham Expanded Bible
so that this may be a reminder among you. When your children ask in the future, saying, '{What do these stones mean to you}?'
Modern King James verseion
so that this may be a sign to you when your sons ask in time to come, saying, What do you mean by these stones?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that this may be a sign among you. And when your children ask their fathers in time to come, saying, 'What mean ye with these stones?'
NET Bible
The stones will be a reminder to you. When your children ask someday, 'Why are these stones important to you?'
New Heart English Bible
that this may be a sign among you, that when your children ask in time to come, saying, 'What do you mean by these stones?'
The Emphasized Bible
that this may be a sign in your midst, - for your sons will ask in time to come, saying, What mean these stones to you?
Webster
That this may be a sign among you, that when your children ask their fathers in time to come, saying, What mean ye by these stones?
World English Bible
that this may be a sign among you, that when your children ask in time to come, saying, 'What do you mean by these stones?'
Themes
Jordan, the river » Passage of israel over » Commemorated by a pillar of stones in gilgal
Interlinear
Sha'al
References
Word Count of 20 Translations in Joshua 4:6
Verse Info
Context Readings
The Israelites Make A Memorial
5 and Joshua saith to them, 'Pass over before the ark of Jehovah your God unto the midst of the Jordan and lift up for you each, one stone on his shoulder, according to the number of the tribes of the sons of Israel, 6 so that this is a sign in your midst, when your children ask hereafter, saying, What are these stones to you? 7 that ye have said to them, Because the waters of the Jordan were cut off, at the presence of the ark of the covenant of Jehovah; in its passing over into the Jordan were the waters of the Jordan cut off; and these stones have been for a memorial to the sons of Israel -- to the age.'
Cross References
Exodus 13:14
And it hath been, when thy son asketh thee hereafter, saying, What is this? that thou hast said unto him, By strength of hand hath Jehovah brought us out from Egypt, from a house of servants;
Joshua 4:21
And he speaketh unto the sons of Israel, saying, 'When your sons ask their fathers hereafter, saying, What are these stones?
Exodus 12:14
And this day hath become to you a memorial, and ye have kept it a feast to Jehovah to your generations; -- a statute age-during; ye keep it a feast.
Exodus 12:26-27
and it hath come to pass when your sons say unto you, What is this service ye have?
Exodus 13:9
and it hath been to thee for a sign on thy hand, and for a memorial between thine eyes, so that the law of Jehovah is in thy mouth, for by a strong hand hath Jehovah brought thee out from Egypt;
Exodus 31:13
And thou, speak unto the sons of Israel, saying, Only, My sabbaths ye do keep, for it is a sign between Me and you, to your generations, to know that I, Jehovah, am sanctifying you;
Numbers 16:38
even the censers of these sinners against their own souls; and they have made them spread-out plates, a covering for the altar, for they have brought them near before Jehovah, and they are hallowed; and they are become a sign to the sons of Israel.'
Deuteronomy 6:20-21
When thy son asketh thee hereafter, saying, What are the testimonies, and the statutes, and the judgments, which Jehovah our God hath commanded you?
Deuteronomy 11:19
and ye have taught them to your sons, by speaking of them in thy sitting in thy house, and in thy going in the way, and in thy lying down, and in thy rising up,
Joshua 22:27
but a witness it is between us and you, and between our generations after us, to do the service of Jehovah before Him with our burnt-offerings, and with our sacrifices, and with our peace-offerings, and your sons do not say hereafter to our sons, Ye have no portion in Jehovah.
Psalm 44:1
To the Overseer. -- By sons of Korah. An Instruction. O God, with our ears we have heard, Our fathers have recounted to us, The work Thou didst work in their days, In the days of old.
Psalm 71:18
And also unto old age and grey hairs, O God, forsake me not, Till I declare Thy strength to a generation, To every one that cometh Thy might.
Psalm 78:3-8
That we have heard and do know, And our fathers have recounted to us.
Isaiah 38:19
The living, the living, he doth confess Thee.
Isaiah 55:13
Instead of the thorn come up doth fir, Instead of the brier come up doth myrtle, And it hath been to Jehovah for a name, For a sign age-during -- it is not cut off!
Ezekiel 20:12
And also My sabbaths I have given to them, To be for a sign between Me and them, To know that I am Jehovah their sanctifier.
Ezekiel 20:20
And My sabbaths sanctify, And they have been for a sign between Me and you, To know that I, Jehovah, am your God.
Acts 2:39
for to you is the promise, and to your children, and to all those afar off, as many as the Lord our God shall call.'