Parallel Verses

Holman Bible

They said to Joshua, “We are your servants.”

Then Joshua asked them, “Who are you and where do you come from?”

New American Standard Bible

But they said to Joshua, “We are your servants.” Then Joshua said to them, “Who are you and where do you come from?”

King James Version

And they said unto Joshua, We are thy servants. And Joshua said unto them, Who are ye? and from whence come ye?

International Standard Version

So they responded to Joshua, "We are your servants." Joshua asked them, "Who are you? And where did you come from?"

A Conservative Version

And they said to Joshua, We are thy servants. And Joshua said to them, Who are ye, and from where do ye come?

American Standard Version

And they said unto Joshua, We are thy servants. And Joshua said unto them, Who are ye? and from whence come ye?

Amplified

They said to Joshua, “We are your servants.” Then Joshua said to them, “Who are you, and where do you come from?”

Bible in Basic English

And they said to Joshua, We are your servants. Then Joshua said to them, Who are you and where do you come from?

Darby Translation

And they said unto Joshua, We are thy servants. And Joshua said to them, Who are ye? and from whence come ye?

Julia Smith Translation

And they will say to Joshua, We thy servants. And Joshua will say to them, Who are ye? and from whence will ye come?

King James 2000

And they said unto Joshua, We are your servants. And Joshua said unto them, Who are you? and from where do you come?

Lexham Expanded Bible

They said to Joshua, "We [are] your servants." And Joshua said to them, "Who [are] you, and from where do you come?"

Modern King James verseion

And they said to Joshua, We are your servants. And Joshua said to them, Who are you, and from where do you come?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they said unto Joshua, "We are thy servants." And Joshua said unto them, "What are ye, and whence come ye?"

NET Bible

But they said to Joshua, "We are willing to be your subjects." So Joshua said to them, "Who are you and where do you come from?"

New Heart English Bible

They said to Joshua, "We are your servants." Joshua said to them, "Who are you? Where do you come from?"

The Emphasized Bible

And they said unto Joshua: Thy servants, we are. And Joshua said unto them: Who, are ye? And, from whence, come ye?

Webster

And they said to Joshua, we are thy servants. And Joshua said to them, Who are ye? and whence come ye?

World English Bible

They said to Joshua, "We are your servants." Joshua said to them, "Who are you? Where do you come from?"

Youngs Literal Translation

and they say unto Joshua, 'Thy servants we are.' And Joshua saith unto them, 'Who are ye? and whence come ye?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

עבד 
`ebed 
Usage: 800

And Joshua
יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

אין 
'aiyn 
Usage: 17


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

Easton

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

The Gibeonites Act With Cunning

7 The men of Israel replied to the Hivites, “Perhaps you live among us. How can we make a treaty with you?” 8 They said to Joshua, “We are your servants.”

Then Joshua asked them, “Who are you and where do you come from?” 9 They replied to him, “Your servants have come from a far away land because of the reputation of the Lord your God. For we have heard of His fame, and all that He did in Egypt,


Cross References

Deuteronomy 20:11

If it accepts your offer of peace and opens its gates to you, all the people found in it will become forced laborers for you and serve you.

2 Kings 10:5

So the overseer of the palace, the overseer of the city, the elders, and the guardians sent a message to Jehu: “We are your servants, and we will do whatever you tell us. We will not make anyone king. Do whatever you think is right.”

Joshua 9:11

So our elders and all the inhabitants of our land told us, ‘Take provisions with you for the journey; go and meet them and say, “We are your servants. Please make a treaty with us.”’

Genesis 9:25-26

he said:

Canaan will be cursed.
He will be the lowest of slaves to his brothers.

Joshua 9:23

Therefore you are cursed and will always be slaves—woodcutters and water carriers for the house of my God.”

Joshua 9:25

Now we are in your hands. Do to us whatever you think is right.”

Joshua 9:27

On that day he made them woodcutters and water carriers—as they are today—for the community and for the Lord’s altar at the place He would choose.

1 Kings 9:20-21

As for all the peoples who remained of the Amorites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites, who were not Israelites—

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain