Parallel Verses

Julia Smith Translation

And they will say to him, From a land very far off thy servants came, for the name of Jehovah thy God; for we heard his fame and all that he did in Egypt

New American Standard Bible

They said to him, “Your servants have come from a very far country because of the fame of the Lord your God; for we have heard the report of Him and all that He did in Egypt,

King James Version

And they said unto him, From a very far country thy servants are come because of the name of the LORD thy God: for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt,

Holman Bible

They replied to him, “Your servants have come from a far away land because of the reputation of the Lord your God. For we have heard of His fame, and all that He did in Egypt,

International Standard Version

They answered, "Your servants have arrived from a very distant land, because of the reputation of the LORD your God, because we've heard a report about all that he did in Egypt,

A Conservative Version

And they said to him, From a very far country. Thy servants have come because of the name of LORD thy God, for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt,

American Standard Version

And they said unto him, From a very far country thy servants are come because of the name of Jehovah thy God: for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt,

Amplified

They said to him, “Your servants have come from a country that is very far away because of the fame of the Lord your God; for we have heard the news about Him and all [the remarkable things] that He did in Egypt,

Bible in Basic English

And they said to him, Your servants have come from a very far country, because of the name of the Lord your God: for the story of his great name, and of all he did in Egypt has come to our ears,

Darby Translation

And they said to him, From a very far country are thy servants come, because of the name of Jehovah thy God; for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt,

King James 2000

And they said unto him, From a very far country your servants have come because of the name of the LORD your God: for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt,

Lexham Expanded Bible

And they said to him, "Your servants have come from a very far land because of the name of Yahweh your God; we have heard of his reputation, of all that he did in Egypt,

Modern King James verseion

And they said to him, Your servants have come from a very far country, because of the name of Jehovah your God. For we have heard of His fame and all that He did in Egypt,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they answered him, "From a very far country thy servants are come, in the name of the LORD thy God: for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt,

NET Bible

They told him, "Your subjects have come from a very distant land because of the reputation of the Lord your God, for we have heard the news about all he did in Egypt

New Heart English Bible

They said to him, "Your servants have come from a very far country because of the name of the LORD your God; for we have heard of his fame, all that he did in Egypt,

The Emphasized Bible

And they said unto him - From a very far country, have thy servants come, because of the name of Yahweh thy God, - because we had heard his fame, and all that he had done in Egypt;

Webster

And they said to him, From a very far country thy servants have come because of the name of the LORD thy God: for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt,

World English Bible

They said to him, "Your servants have come from a very far country because of the name of Yahweh your God; for we have heard of his fame, all that he did in Egypt,

Youngs Literal Translation

And they say unto him, 'From a land very far off have thy servants come, for the name of Jehovah thy God, for we have heard His fame, and all that He hath done in Egypt,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
far
רחק רחוק 
Rachowq 
Usage: 85

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

עבד 
`ebed 
Usage: 800


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

because of the name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

of the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

the fame
שׁמע 
Shoma` 
Usage: 4

of him, and all that he did

Usage: 0

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

The Gibeonites Act With Cunning

8 And they will say to Joshua, We thy servants. And Joshua will say to them, Who are ye? and from whence will ye come? 9 And they will say to him, From a land very far off thy servants came, for the name of Jehovah thy God; for we heard his fame and all that he did in Egypt 10 And all that he did to the two kings of the Amorites on the other side of Jordan, to Sihon, king of Heshbon, and to Og, king of Bashan, in Ashtaroth.


Cross References

Deuteronomy 20:15

Thus shalt thou do to all the cities greatly far off from thee which are not of the cities of these nations.

Joshua 9:24

And they will answer Joshua, and will say, Because being announced, it was announced to thy servants that Jehovah thy God commanded Moses his servant to give to you all the land, and to destroy all inhabiting the land from before you, and we shall be greatly afraid for our souls from your face; and we shall do this word.

Joshua 2:9-10

And she will say to the men, I knew that Jehovah gave to you the land, and that your terror fell upon us, and that all the inhabitants of the land melted from your face.

Exodus 9:16

And yet for this I raised thee up in order to cause thee to see my strength; and for the sake of declaring my name in all the earth.

Exodus 15:14

The peoples heard, and they will be angry: pain took those inhabiting Philistia.

Numbers 14:15

And didst thou kill this people as one man, and the nations spake who heard thy fame, saying,

1 Kings 8:41

And also for the strangers which are not of thy people Israel, he shall come from a land afar off for sake of thy name;

2 Chronicles 6:32-33

And also to the stranger which he is not from thy people Israel, and coming from a land far off for sake of thy great name, and thy strong hand, and thine arm stretched out; and they came and prayed to this house;

Nehemiah 9:5

And the Levites, Joshua and Kadmiel, Bani, Hashabniah, Sherebiah, Hodijah, Shebaniah, Pethahiah, will say, Rise up, praise Jehovah your God from forever even to forever: and they shall praise the name of thy glory, exalting over all blessing and praise.

Psalm 72:19

And praised be the name of his glory forever; and his glory shall fill all the earth. Amen and Amen.

Psalm 83:18

And they shall know that thou, thy name Jehovah alone, the Most High over all the earth.

Psalm 148:13

They shall praise the name of Jehovah: for his name alone is exalted; his majesty over the earth and the heavens.

Isaiah 55:5

Behold, nations thou shalt not know; thou shalt call, and nations that knew thee not shall run to thee, for sake of Jehovah thy God, and for the Holy One of Israel; for he honored thee.

Isaiah 66:19

And I set a sign among them and I sent those escaping of them to the nations, Tarshish, Pul, and Lud, drawing the bow, Tubal and Javan, the isles far off, that heard not my report, and saw not my glory; and they announced my glory among the nations.

Acts 8:7

For of many having unclean spirits, crying with a great voice, they came out: and many affected with palsy, and the lame, were healed.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain