Parallel Verses
Holman Bible
The descendants of the Kenite, Moses’ father-in-law,
New American Standard Bible
The
King James Version
And the children of the Kenite, Moses' father in law, went up out of the city of palm trees with the children of Judah into the wilderness of Judah, which lieth in the south of Arad; and they went and dwelt among the people.
International Standard Version
The descendants of the Kenites, the tribe from which Moses' father-in-law came, accompanied the descendants of Judah from the city of the palms to the Judean wilderness, which is in the desert area south of Arad, and lived with the people there.
A Conservative Version
And the sons of the Kenite, Moses' brother-in-law, went up out of the city of palm trees with the sons of Judah into the wilderness of Judah, which is in the south of Arad, and they went and dwelt with the people.
American Standard Version
And the children of the Kenite, Moses brother-in-law, went up out of the city of palm-trees with the children of Judah into the wilderness of Judah, which is in the south of Arad; and they went and dwelt with the people.
Amplified
The sons of [
Bible in Basic English
Now Hobab the Kenite, Moses' father-in-law, had come up out of the town of palm-trees, with the children of Judah, into the waste land of Arad; and he went and was living among the Amalekites;
Darby Translation
And the descendants of the Ken'ite, Moses' father-in-law, went up with the people of Judah from the city of palms into the wilderness of Judah, which lies in the Negeb near Arad; and they went and settled with the people.
Julia Smith Translation
And the sons of the Kenite, father-in-law of Moses, went up from the city of palm-trees with the sons of Judah to the desert of Judah, which is in the south of Arad; and he went up and dwelt with the people:
King James 2000
And the children of the Kenite, Moses' father-in-law, went up out of the city of palm trees with the children of Judah into the wilderness of Judah, which lies to the south of Arad; and they went and dwelt among the people.
Lexham Expanded Bible
The descendants of Hobab [the] Kenite, Moses' father-in-law, went up with the descendants of Judah from the city of palms [into] the wilderness of Judah, which [is] in [the] Negev [near] Arad. And they went and settled with the people.
Modern King James verseion
And the sons of the Kenite, Moses' father-in-law, went up out of the city of palm trees with the sons of Judah into the wilderness of Judah, which is in the south of Arad. And they went and lived among the people.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the children of the Kenite, Moses' father-in-law, went up out of the city of palm trees, with the children of Judah, into the wilderness of Judah that lieth in the South of Arad, and dwelt among the people.
NET Bible
Now the descendants of the Kenite, Moses' father-in-law, went up with the people of Judah from the City of Date Palm Trees to Arad in the desert of Judah, located in the Negev. They went and lived with the people of Judah.
New Heart English Bible
The children of the Kenite, Moses' brother-in-law, went up out of the city of palm trees with the children of Judah into the wilderness of Judah, which is in the south of Arad; and they went and lived with the people.
The Emphasized Bible
Now, the sons of the Kenite, father-in-law of Moses, had come up from the city of palm-trees, with the sons of Judah, into the wilderness of Judah, which is in the south of Arad, - so they went and dwelt with the people.
Webster
And the children of the Kenite, Moses's father-in-law, went up out of the city of palm-trees with the children of Judah into the wilderness of Judah, which lieth in the south of Arad; and they went and dwelt among the people.
World English Bible
The children of the Kenite, Moses' brother-in-law, went up out of the city of palm trees with the children of Judah into the wilderness of Judah, which is in the south of Arad; and they went and lived with the people.
Youngs Literal Translation
And the sons of the Kenite, father-in-law of Moses, have gone up out of the city of palms with the sons of Judah to the wilderness of Judah, which is in the south of Arad, and they go and dwell with the people.
Themes
Jericho » A city » Lived » Kenites
Judah » Tribe of » Commissioned by God to lead in the conquest of the promised land
The tribe of Judah » First and most vigorous in driving out the canaanites
Kenites » Descendants of jethro or hobab
Kenites, the » moses » Intermarried with
Kenites, the » Part of, dwelt with israel
Interlinear
`alah
Yalak
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Smith
Watsons
Word Count of 20 Translations in Judges 1:16
Verse Info
Context Readings
Israel Continues Its Conquest
15
She answered him, “Give me a blessing. Since you have given me land in the Negev,
Cross References
Numbers 10:29-32
Moses said to Hobab, son of Moses’ father-in-law
Numbers 21:1
When the Canaanite king of Arad,
Deuteronomy 34:3
the Negev, and the region from the Valley of Jericho, the City of Palms, as far as Zoar.
Judges 4:11
Now Heber the Kenite had moved away from the Kenites, the sons of Hobab,
1 Samuel 15:6
He warned the Kenites,
Judges 3:13
After Eglon convinced the Ammonites and the Amalekites to join forces with him, he attacked and defeated Israel and took possession of the City of Palms.
Judges 4:17
Meanwhile, Sisera had fled on foot to the tent of Jael, the wife of Heber the Kenite, because there was peace between Jabin king of Hazor and the family of Heber the Kenite.
Exodus 3:1
Meanwhile, Moses was shepherding the flock of his father-in-law Jethro,
Exodus 4:18
Then Moses went back to his father-in-law Jethro and said to him, “Please let me return to my relatives in Egypt and see if they are still living.”
Jethro said to Moses, “Go in peace.”
Exodus 18:1
Moses’ father-in-law Jethro, the priest of Midian,
Exodus 18:7
So Moses went out to meet his father-in-law, bowed down,
Exodus 18:12
Then Jethro, Moses’ father-in-law, brought a burnt offering and sacrifices to God, and Aaron came with all the elders of Israel to eat a meal with Moses’ father-in-law in God’s presence.
Exodus 18:14-17
When Moses’ father-in-law saw everything he was doing for them he asked, “What is this thing you’re doing for the people? Why are you alone sitting as judge, while all the people stand around you from morning until evening?”
Exodus 18:27
Then Moses said good-bye to his father-in-law, and he journeyed to his own land.
Numbers 24:21-22
Next he saw the Kenites and proclaimed his poem:
your nest is set in the cliffs.
Joshua 12:14
the king of Hormahone the king of Arad one
1 Chronicles 2:15
2 Chronicles 28:16
At that time King Ahaz asked the king of Assyria for help.
Jeremiah 35:2
“Go to the house of the Rechabites, speak to them,