Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And the {Israelites} said to Yahweh, "We have sinned; {do to us accordingly as you see fit}; only please deliver us this day."
New American Standard Bible
The sons of Israel said to the Lord, “We have sinned,
King James Version
And the children of Israel said unto the LORD, We have sinned: do thou unto us whatsoever seemeth good unto thee; deliver us only, we pray thee, this day.
Holman Bible
But the Israelites said, “We have sinned. Deal with us as You see fit;
International Standard Version
The Israelis replied to the LORD, "We have sinned, so do to us anything that's right to do in your opinion, just please deliver us right now."
A Conservative Version
And the sons of Israel said to LORD, We have sinned. Do thou to us whatever seems good to thee, only deliver us, we pray thee, this day.
American Standard Version
And the children of Israel said unto Jehovah, We have sinned: do thou unto us whatsoever seemeth good unto thee; only deliver us, we pray thee, this day.
Amplified
The Israelites said to the Lord, “We have sinned, do to us whatever seems good to You; only please rescue us this day.”
Bible in Basic English
And the children of Israel said to the Lord, We are sinners; do to us whatever seems good to you: only give us salvation this day.
Darby Translation
And the people of Israel said to the LORD, "We have sinned; do to us whatever seems good to thee; only deliver us, we pray thee, this day."
Julia Smith Translation
And the sons of Israel will say to Jehovah, We sinned: do thou to us according to all the good in thine eyes; but deliver us now, this day.
King James 2000
And the children of Israel said unto the LORD, We have sinned: do you unto us whatsoever seems good unto you; deliver us only, we pray you, this day.
Modern King James verseion
And the sons of Israel said to Jehovah, We have sinned. Do You to us whatever is good in Your eyes; only deliver us, we pray You, today.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But the children of Israel said unto the LORD, "We have sinned: do thou unto us whatsoever please thee, and deliver us only at this time."
NET Bible
But the Israelites said to the Lord, "We have sinned. You do to us as you see fit, but deliver us today!"
New Heart English Bible
The children of Israel said to the LORD, "We have sinned. Do to us whatever seems good to you; only deliver us, please, this day."
The Emphasized Bible
And the sons of Israel said unto Yahweh - We have sinned, do, thou, with us, according to all that is fitting in thine eyes, - only rescue us, we beseech thee this day.
Webster
And the children of Israel said to the LORD, We have sinned: do thou to us whatever seemeth good to thee; deliver us only, we pray thee, this day.
World English Bible
The children of Israel said to Yahweh, "We have sinned: do you to us whatever seems good to you; only deliver us, please, this day."
Youngs Literal Translation
And the sons of Israel say unto Jehovah, 'We have sinned, do Thou to us according to all that is good in Thine eyes; only deliver us, we pray Thee, this day.'
Themes
Ammonites » Defeated by the israelites
the Ammonites » Jephthah raised up to deliver israel from
Israel » Under the judges » Backsliders » Chastisement » By philistines
Prayer » Answered » Israelites for deliverance » Ammon
Repentance » Instances of » israelites » Of their idolatry, when afflicted by the philistines
Repentance » True--exemplified » israelites
Interlinear
Chata'
`ayin
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Judges 10:15
Verse Info
Context Readings
Israel's Affliction By The Philistines And Ammonites
14 Go and cry out to the gods whom you have chosen; let them deliver you in the time of your trouble." 15 And the {Israelites} said to Yahweh, "We have sinned; {do to us accordingly as you see fit}; only please deliver us this day." 16 So they removed the foreign gods from their midst and served Yahweh; and {he could no longer bear} the misery of Israel.
Phrases
Cross References
1 Samuel 3:18
So Samuel told him all the words and did not conceal [anything] from him. And he said, "He [is] Yahweh, he will do {what is} good in his {sight}."
2 Samuel 15:26
But if he says, 'I take no pleasure in you,' then {I am ready}. Let him do to me that which [is] good in his eyes.
Joshua 9:25
So then, look, we [are] in your hand; do with us whatever seems good and right in your eyes."
2 Samuel 10:12
Be strong, and let us strengthen ourselves for the sake of the people and for the sake of the cities of our God. May Yahweh do [what is] good in his eyes.
2 Samuel 12:13
Then David said to Nathan, "I have sinned against Yahweh!" Nathan said to David, "Yahweh has also forgiven your sin; you shall not die.
2 Samuel 24:10
The heart of David struck him after he had counted the people, and David said to Yahweh, "I have sinned greatly in what I have done! So then, O Yahweh, please forgive the guilt of your servant because I have acted very foolishly."
2 Samuel 24:14
Then David said to Gad, "I [am] greatly distressed. Please let us fall into the hand of Yahweh, because he [is] great in his compassion; but into the hand of man don't let me fall."
Job 33:27
"He will sing to men, and he will say, 'I have sinned and have perverted [what is] right, and it was not paid back to me.
Job 34:31-32
"Indeed, does anyone say to God, 'I have endured [chastisement]; I will not act corruptly [again];
Proverbs 28:13
He who conceals his transgression will not prosper, but he who confesses and forsakes will obtain mercy.
Jonah 2:4
And I said, 'I am banished from your sight; how {will I continue to look} {on your holy temple}?'
Jonah 3:9
Who knows? God may relent and change his mind and turn {from his blazing anger} {so that} we will not perish."
1 John 1:8-10
If we say that we do not have sin, we deceive ourselves and the truth is not in us.