Parallel Verses

Modern King James verseion

So I have not sinned against you, but you do me wrong to war against me. Jehovah, the Judge, will judge this day between the sons of Israel and the sons of Ammon.

New American Standard Bible

I therefore have not sinned against you, but you are doing me wrong by making war against me; may the Lord, the Judge, judge today between the sons of Israel and the sons of Ammon.’”

King James Version

Wherefore I have not sinned against thee, but thou doest me wrong to war against me: the LORD the Judge be judge this day between the children of Israel and the children of Ammon.

Holman Bible

I have not sinned against you, but you have wronged me by fighting against me. Let the Lord who is the Judge decide today between the Israelites and the Ammonites.”

International Standard Version

I haven't sinned against you, but you are acting wrongly against me by declaring war on me. May the LORD, the Judge, sit in judgment today between the Israelis and the Ammonites.'"

A Conservative Version

I therefore have not sinned against thee, but thou do me wrong to war against me. LORD, the Judge, be judge this day between the sons of Israel and the sons of Ammon.

American Standard Version

I therefore have not sinned against thee, but thou doest me wrong to war against me: Jehovah, the Judge, be judge this day between the children of Israel and the children of Ammon.

Amplified

So I have not sinned against you, but you are doing me wrong by making war against me; may the Lord, the [righteous] Judge, judge this day between the Israelites and the Ammonites.’”

Bible in Basic English

So I have done no wrong against you, but you are doing wrong to me in fighting against me: may the Lord, who is Judge this day, be judge between the children of Israel and the children of Ammon.

Darby Translation

I therefore have not sinned against you, and you do me wrong by making war on me; the LORD, the Judge, decide this day between the people of Israel and the people of Ammon."

Julia Smith Translation

And I sinned not against thee, and thou didst me evil to war against me: Jehovah the Judge will judge this day between the sons of Israel and between the sons of Ammon.

King James 2000

Therefore I have not sinned against you, but you do me wrong to war against me: the LORD the Judge be judge this day between the children of Israel and the children of Ammon.

Lexham Expanded Bible

I have not sinned against you; but you [are] the one who is doing wrong by making war against me. {Let Yahweh judge} today between the {Israelites} and the {Ammonites}."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore I have not sinned against thee. But thou doest me wrong, to war against me. The LORD therefore be judge this day, between the children of Israel, and the children of Ammon."

NET Bible

I have not done you wrong, but you are doing wrong by attacking me. May the Lord, the Judge, judge this day between the Israelites and the Ammonites!'"

New Heart English Bible

I therefore have not sinned against you, but you do me wrong by making war against me. The LORD, the Judge, be judge this day between the children of Israel and the children of Ammon."

The Emphasized Bible

I, therefore, have not sinned against thee; but, thou, art doing me a wrong, in fighting against me, - Let Yahweh, the Judge, give judgment today, between the sons of Israel, and the sons of Ammon!

Webster

Wherefore I have not sinned against thee, but thou doest me wrong to war against me: the LORD the Judge be judge this day between the children of Israel and the children of Ammon.

World English Bible

I therefore have not sinned against you, but you do me wrong to war against me. Yahweh, the Judge, be judge this day between the children of Israel and the children of Ammon."

Youngs Literal Translation

And I -- I have not sinned against thee, and thou art doing with me evil -- to fight against me. Jehovah, the Judge, doth judge to-day between the sons of Israel and the sons of Ammon.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
to war
לחם 
Lacham 
Usage: 177

against me the Lord

Usage: 0

the Judge
שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

be judge
שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

יום 
Yowm 
Usage: 2293

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

References

Easton

Fausets

Context Readings

Jephthah Rejects Ammonite Claims

26 when Israel lived in Heshbon and its villages, and Aroer and its villages, and in all the cities which are along by the borders of Arnon, for three hundred years? Why then did you not deliver them in that time? 27 So I have not sinned against you, but you do me wrong to war against me. Jehovah, the Judge, will judge this day between the sons of Israel and the sons of Ammon. 28 And the king of the sons of Ammon did not listen to the words of Jephthah which he sent to him.


Cross References

Genesis 16:5

And Sarai said to Abram, My wrong be upon you. I have given my slave woman into your bosom, and when she saw that she had conceived, I was despised in her eyes. Jehovah judge between me and you.

Genesis 18:25

Far be it from You to act in this manner, to kill the righteous with the wicked. And far be it from You, that the righteous should be as the wicked. Shall not the Judge of all the earth do right?

Genesis 31:53

The God of Abraham, and the God of Nahor, the God of their father, judge between us. And Jacob swore by the Fear of his father Isaac.

1 Samuel 24:12

May Jehovah judge between me and you, and may Jehovah avenge me of you. But my hand shall not be on you.

1 Samuel 24:15

May Jehovah therefore be judge, and judge between you and me, and see, and plead my cause, and deliver me out of your hand.

1 Samuel 2:10

The foes of Jehovah shall be broken to pieces. He thunders in the heavens upon them. Jehovah shall judge the ends of the earth. And He shall give strength to His king, and exalts the horn of His anointed.

Job 9:15

Whom, though I were righteous, yet I would not answer; I seek mercy for my judgment.

Job 23:7

There the righteous might reason with Him; and I would be delivered forever from my Judge.

Psalm 7:8-9

Jehovah shall judge the people; judge me, O Jehovah, according to my righteousness, and according to my integrity on me.

Psalm 7:11

God judges the righteous, and God is angry with the wicked every day.

Psalm 50:6

And the heavens shall declare His righteousness; for God Himself is judge. Selah.

Psalm 75:7

But God is the judge; He puts down one and sets up another.

Psalm 82:8

Arise, O God, judge the earth; for You shall inherit in all nations.

Psalm 94:2

Lift up Yourself, Judge of the earth; give a just repayment to the proud.

Psalm 98:9

before Jehovah; for He comes to judge the earth; with righteousness He shall judge the world, and the peoples in uprightness.

Ecclesiastes 11:9

Rejoice, in your youth, young man; and let your heart cheer you in the days of your youth, and walk in the ways of your heart, and in the sight of your eyes; but know that for all these things God will bring you into judgment.

Ecclesiastes 12:14

For God shall bring every work into judgment, with every secret thing, whether it is good, or whether evil.

John 5:22-23

For the Father judges no man, but has committed all judgment to the Son,

Romans 14:10-12

But why do you judge your brother? Or also why do you despise your brother? For all shall stand before the judgment seat of Christ.

2 Corinthians 5:10

For we must all appear before the judgment seat of Christ, so that each one may receive the things done through the body, according to that which he has done, whether good or bad.

2 Corinthians 11:11

Why? Because I do not love you? God knows.

2 Timothy 4:8

Now there is laid up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, shall give me at that Day; and not to me only, but also to all those who love His appearing.

Hebrews 12:23

to the general assembly and church of the first-born who are written in Heaven, and to God the judge of all, and to the spirits of just men made perfect,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain