Parallel Verses
New American Standard Bible
And
King James Version
And the Spirit of the LORD began to move him at times in the camp of Dan between Zorah and Eshtaol.
Holman Bible
Then the Spirit of the Lord began to direct him in the Camp of Dan,
International Standard Version
Then the Spirit of the LORD began to rouse him where the tribe of Dan was encamped, between Zorah and Eshtaol.
A Conservative Version
And the Spirit of LORD began to move him in Mahaneh-dan, between Zorah and Eshtaol.
American Standard Version
And the Spirit of Jehovah began to move him in Mahaneh-dan, between Zorah and Eshtaol.
Amplified
And the Spirit of the Lord began to
Bible in Basic English
And the spirit of the Lord first came on him in Mahaneh-dan, between Zorah and Eshtaol.
Darby Translation
And the Spirit of the LORD began to stir him in Ma'haneh-dan, between Zorah and Esh'ta-ol.
Julia Smith Translation
And the spirit of Jehovah will begin to move him in the camp of Dan, between Zorah and between Eshtaol.
King James 2000
And the Spirit of the LORD began to move him at times in the camp of Dan between Zorah and Eshtaol.
Lexham Expanded Bible
And the Spirit of Yahweh began to stir him in the camp of Dan, between Zorah and Eshtaol.
Modern King James verseion
And the Spirit of Jehovah began to move him at times in the camp of Dan between Zorah and Eshtaol.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the spirit of the LORD began first to be with the house of Dan, between Zorah and Eshtaol.
NET Bible
The Lord's spirit began to control him in Mahaneh Dan between Zorah and Eshtaol.
New Heart English Bible
And the Spirit of the LORD began to direct him in Mahaneh Dan, between Zorah and Eshtaol.
The Emphasized Bible
And the spirit of Yahweh began to urge him to and fro, in the camp of Dan, - between Zorah and Eshtaol.
Webster
And the Spirit of the LORD began to move him at times in the camp of Dan, between Zorah and Eshtaol.
World English Bible
The Spirit of Yahweh began to move him in Mahaneh Dan, between Zorah and Eshtaol.
Youngs Literal Translation
and the Spirit of Jehovah beginneth to move him in the camp of Dan, between Zorah and Eshtaol.
Themes
The tribe of Dan » Sampson was of
Eshtaol » Samson moved by the spirit of the lord near
Holy spirit » Inspiration of » The judges » Samson
the Inspiration of the Holy Spirit » Modes of » By secret impulse
Mahaneh-dan » An encampment of the danites
Samson » A life of contrasts » Spiritual at times
Interlinear
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Judges 13:25
Verse Info
Context Readings
Samson's Parents
24
The woman gave birth to a son and named him Samson. The child grew and Jehovah blessed him.
25 And
Phrases
Cross References
Judges 3:10
The Spirit of Jehovah came upon him, and he became Israel's leader (judge). Othniel went to war, and Jehovah gave him the victory over the king of Mesopotamia.
Joshua 15:33
In the valley, Eshtaol, and Zoreah, and Ashnah,
Judges 6:34
The Spirit of Jehovah took control of Gideon. He blew a trumpet to call the men of the clan of Abiezer to follow him.
Judges 11:29
The Spirit of Jehovah came upon Jephthah. He went through Gilead and Manasseh and returned to Mizpah in Gilead and went on to Ammon.
Judges 18:11-12
Six hundred men from the tribe of Dan left Zorah and Eshtaol, ready for war.
1 Samuel 11:6
When he heard this news, God's Spirit came over him. He became very angry.
Matthew 4:1
God's Spirit led Jesus into the desert wilderness. There he was tested (tempted) by the Devil.
John 3:34
For he whom God has sent speaks the words of God. God does not give the spirit by measure.