Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And the sons of Dan send, out of their family, five men of them, men, sons of valour, from Zorah, and from Eshtaol, to traverse the land, and to search it, and they say unto them, 'Go, search the land;' and they come into the hill-country of Ephraim, unto the house of Micah, and lodge there.

New American Standard Bible

So the sons of Dan sent from their family five men out of their whole number, valiant men from Zorah and Eshtaol, to spy out the land and to search it; and they said to them, “Go, search the land.” And they came to the hill country of Ephraim, to the house of Micah, and lodged there.

King James Version

And the children of Dan sent of their family five men from their coasts, men of valour, from Zorah, and from Eshtaol, to spy out the land, and to search it; and they said unto them, Go, search the land: who when they came to mount Ephraim, to the house of Micah, they lodged there.

Holman Bible

So the Danites sent out five brave men from all their clans, from Zorah and Eshtaol, to scout out the land and explore it. They told them, “Go and explore the land.”

They came to the hill country of Ephraim as far as the home of Micah and spent the night there.

International Standard Version

So the tribe of Dan sent from their families five valiant men of their number from Zorah and Eshtaol to scout the land and search through it. Following their orders, which were "Go and scout the land," they came to the mountainous region of Ephraim, arrived at Micah's home, and stayed there.

A Conservative Version

And the sons of Dan sent of their family five men from their whole number, men of valor, from Zorah, and from Eshtaol, to spy out the land, and to search it. And they said to them, Go, search the land. And they came to the hill-cou

American Standard Version

And the children of Dan sent of their family five men from their whole number, men of valor, from Zorah, and from Eshtaol, to spy out the land, and to search it; and they said unto them, Go, search the land. And they came to the hill-country of Ephraim, unto the house of Micah, and lodged there.

Amplified

So the sons of Dan sent from the total number of their [extended] family five brave men from Zorah and Eshtaol, to scout the land and to explore it; and they said to them, “Go, explore the land.” They came to the hill country of Ephraim, to the house of Micah, and lodged there.

Bible in Basic English

So the children of Dan sent five men from among their number, strong men, from Zorah and from Eshtaol, to take a look at the land and make a search through it; and they said to them, Go and make a search through the land; and they came to the hill-country of Ephraim, to the house of Micah, where they made a stop for the night.

Darby Translation

So the Danites sent five able men from the whole number of their tribe, from Zorah and from Esh'ta-ol, to spy out the land and to explore it; and they said to them, "Go and explore the land." And they came to the hill country of E'phraim, to the house of Micah, and lodged there.

Julia Smith Translation

And the sons of Dan will send from their families five men from their extremities, men sons of power, from Zorah and Eshtaol, to search the land and to examine it; and they will say to them, Go and examine the land: and they will come to mount Ephraim, even to the house of Micah, and they will lodge there.

King James 2000

And the children of Dan sent of their family five men from their territory, men of valor, from Zorah, and from Eshtaol, to spy out the land, and to search it; and they said unto them, Go, search the land: who when they came to mount Ephraim, to the house of Micah, they lodged there.

Lexham Expanded Bible

The descendants of Dan sent from the whole number of their clan five {capable men} from Zorah and Eshtaol to spy out the land and to explore it. And they said to them, "Go, explore the land." And they went to the hill country of Ephraim, to the house of Micah, and they spent the night there.

Modern King James verseion

And the sons of Dan sent from their family five men from their borders, men of war, from Zorah and from Eshtaol, to spy out the land and to search it. And they said to them, Go, search the land. And when they came to Mount Ephraim to the house of Micah, they stayed there.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the children of Dan sent of their kindreds five men of activity, out of their coasts, even out of Zorah and Eshtaol, to view the land and search it out, and said unto them, "Go and search out the land." And they came to mount Ephraim, even to the house of Micah and lodged there.

NET Bible

The Danites sent out from their whole tribe five representatives, capable men from Zorah and Eshtaol, to spy out the land and explore it. They said to them, "Go, explore the land." They came to the Ephraimite hill country and spent the night at Micah's house.

New Heart English Bible

The children of Dan sent of their family five men from their whole number, men of valor, from Zorah, and from Eshtaol, to spy out the land, and to search it; and they said to them, "Go, explore the land." They came to the hill country of Ephraim, to the house of Micah, and stayed there.

The Emphasized Bible

So then the sons of Dan sent, out of their family, five men out of their bounds - men who were sons of valour - out of Zorah and out of Eshtaol - to spy out the land, and to explore it, and they said unto them, Go! explore the land. And they came into the hill country of Ephraim, as far as the house of Micah, and lodged there.

Webster

And the children of Dan sent of their family five men from their borders, men of valor, from Zorah, and from Eshtaol, to explore the land, and to search it; and they said to them, Go, search the land: who when they came to mount Ephraim, to the house of Micah, they lodged there.

World English Bible

The children of Dan sent of their family five men from their whole number, men of valor, from Zorah, and from Eshtaol, to spy out the land, and to search it; and they said to them, "Go, explore the land!" They came to the hill country of Ephraim, to the house of Micah, and lodged there.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of Dan
דּן 
Dan 
Usage: 70

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

משׁפּחה 
Mishpachah 
Usage: 303

חמשּׁה חמשׁ 
Chamesh 
Usage: 343

men
אנושׁ 
'enowsh 

Usage: 42
Usage: 0

קצה 
Qatsah 
Usage: 36

of valour
חיל 
Chayil 
Usage: 243

צרעה 
Tsor`ah 
Usage: 8

אשׁתּאול אשׁתּאל 
'Eshta'ol 
Usage: 7

to spy
רגל 
Ragal 
Usage: 25

out the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and to search
חקר 
Chaqar 
Usage: 27

it and they said

Usage: 0

unto them, Go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

חקר 
Chaqar 
Usage: 27

the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to mount
הר 
Har 
Usage: 544

אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

to the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Micah
מיכה 
Miykah 
Usage: 32

לין לוּן 
Luwn 
Usage: 84

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

The Tribe Of Dan Seeks Territory

1 In those days there is no king in Israel, and in those days the tribe of the Danite is seeking for itself an inheritance to inhabit, for that hath not fallen to it unto that day in the midst of the tribes of Israel by inheritance. 2 And the sons of Dan send, out of their family, five men of them, men, sons of valour, from Zorah, and from Eshtaol, to traverse the land, and to search it, and they say unto them, 'Go, search the land;' and they come into the hill-country of Ephraim, unto the house of Micah, and lodge there. 3 They are with the household of Micah, and they have discerned the voice of the young man, the Levite, and turn aside there, and say to him, 'Who hath brought thee hither? and what art thou doing in this place? and what to thee here?'


Cross References

Judges 13:25

and the Spirit of Jehovah beginneth to move him in the camp of Dan, between Zorah and Eshtaol.

Joshua 2:1

And Joshua son of Nun sendeth from Shittim, two men, spies, silently, saying, 'Go, see the land -- and Jericho;' and they go and come into the house of a woman, a harlot, and her name is Rahab, and they lie down there.

Numbers 13:17

And Moses sendeth them to spy the land of Canaan, and saith unto them, 'Go ye up this way into the south, and ye have gone up the mountain,

Judges 18:8

And they come in unto their brethren, at Zorah and Eshtaol, and their brethren say to them, 'What -- ye?'

Judges 18:11

And there journey thence, of the family of the Danite, from Zorah, and from Eshtaol, six hundred men girded with weapons of war.

Genesis 42:9

and Joseph remembereth the dreams which he dreamed of them, and saith unto them, 'Ye are spies; to see the nakedness of the land ye have come.'

Joshua 17:15-18

And Joshua saith unto them, 'If thou art a numerous people, go up for thee to the forest, then thou hast prepared for thee there, in the land of the Perizzite, and of the Rephaim, when mount Ephraim hath been narrow for thee.'

Joshua 19:41

and the border of their inheritance is Zorah, and Eshtaol, and Ir-Shemesh,

Judges 13:2

And there is a certain man of Zorah, of the family of the Danite, and his name is Manoah, his wife is barren, and hath not borne;

Judges 16:31-1

And his brethren come down, and all the house of his father, and lift him up, and bring him up, and bury him between Zorah and Eshtaol, in the burying-place of Manoah his father; and he hath judged Israel twenty years.

Judges 19:1

And it cometh to pass, in those days, when there is no king in Israel, that there is a man a Levite, a sojourner in the sides of the hill-country of Ephraim, and he taketh to him a wife, a concubine, out of Beth-Lehem-Judah;

Judges 19:18

And he saith unto him, 'We are passing over from Beth-Lehem-Judah unto the sides of the hill-country of Ephraim -- thence I am, and I go unto Beth-Lehem-Judah; and to the house of Jehovah I am going, and there is no man gathering me into the house,

Proverbs 20:18

Purposes by counsel thou dost establish, And with plans make thou war.

Luke 14:31

'Or what king going on to engage with another king in war, doth not, having sat down, first consult if he be able with ten thousand to meet him who with twenty thousand is coming against him?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain