Parallel Verses

American Standard Version

And also all that generation were gathered unto their fathers: and there arose another generation after them, that knew not Jehovah, nor yet the work which he had wrought for Israel.

New American Standard Bible

All that generation also were gathered to their fathers; and there arose another generation after them who did not know the Lord, nor yet the work which He had done for Israel.

King James Version

And also all that generation were gathered unto their fathers: and there arose another generation after them, which knew not the LORD, nor yet the works which he had done for Israel.

Holman Bible

That whole generation was also gathered to their ancestors. After them another generation rose up who did not know the Lord or the works He had done for Israel.

International Standard Version

After that whole generation had died, another generation grew up after them that was not acquainted with the LORD or with what he had done for Israel.

A Conservative Version

And also all that generation were gathered to their fathers. And there arose another generation after them that did not know LORD, nor yet the work which he had wrought for Israel.

Amplified

Also, all [the people of] that generation were gathered to their fathers [in death]; and another generation arose after them who did not know (recognize, understand) the Lord, nor even the work which He had done for Israel.

Bible in Basic English

And in time death overtook all that generation; and another generation came after them, having no knowledge of the Lord or of the things which he had done for Israel.

Darby Translation

And all that generation also were gathered to their fathers; and there arose another generation after them, who did not know the LORD or the work which he had done for Israel.

Julia Smith Translation

And also all that generation were gathered to its fathers; and another generation will arise after them not knowing Jehovah, and also the works which he did to Israel

King James 2000

And also all that generation were gathered unto their fathers: and there arose another generation after them, who knew not the LORD, nor yet the works which he had done for Israel.

Lexham Expanded Bible

Moreover, that entire generation was gathered to their ancestors, and another generation grew up after them who did not know Yahweh or the work he had done for Israel.

Modern King James verseion

And also all that generation were gathered to their fathers. And there arose another generation after them who did not know Jehovah, nor even the works which He had done for Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And even so, all that generation were put unto their fathers. And there arose another generation after them which neither knew the LORD, nor yet the works which he did unto Israel.

NET Bible

That entire generation passed away; a new generation grew up that had not personally experienced the Lord's presence or seen what he had done for Israel.

New Heart English Bible

Also all that generation were gathered to their fathers: and there arose another generation after them, who didn't know the LORD, nor yet the work which he had worked for Israel.

The Emphasized Bible

All that generation also, were gathered unto their fathers, - and there arose another generation, after them, who had not known Yahweh, nor even the work which he had wrought for Israel.

Webster

And also all that generation were gathered to their fathers: and there arose another generation after them, which knew not the LORD, nor yet the works which he had done for Israel.

World English Bible

Also all that generation were gathered to their fathers: and there arose another generation after them, who didn't know Yahweh, nor yet the work which he had worked for Israel.

Youngs Literal Translation

and also all that generation have been gathered unto their fathers, and another generation riseth after them who have not known Jehovah, and even the work which He hath done to Israel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּר דּור 
Dowr 
Usage: 167

אסף 
'acaph 
Usage: 199

and there arose
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

אחר 
'acher 
Usage: 166

דּר דּור 
Dowr 
Usage: 167

אחר 
'achar 
Usage: 488

not the Lord

Usage: 0

nor yet the works
מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

References

Hastings

Context Readings

Israel Disobeys The Lord

9 And they buried him in the border of his inheritance in Timnath-heres, in the hill-country of Ephraim, on the north of the mountain of Gaash. 10 And also all that generation were gathered unto their fathers: and there arose another generation after them, that knew not Jehovah, nor yet the work which he had wrought for Israel. 11 And the children of Israel did that which was evil in the sight of Jehovah, and served the Baalim;



Cross References

Exodus 5:2

And Pharaoh said, Who is Jehovah, that I should hearken unto his voice to let Israel go? I know not Jehovah, and moreover I will not let Israel go.

1 Samuel 2:12

Now the sons of Eli were base men; they knew not Jehovah.

1 Chronicles 28:9

And thou, Solomon my son, know thou the God of thy father, and serve him with a perfect heart and with a willing mind; for Jehovah searcheth all hearts, and understandeth all the imaginations of the thoughts: if thou seek him, he will be found of thee; but if thou forsake him, he will cast thee off for ever.

Genesis 15:15

But thou shalt go to thy fathers in peace; thou shalt be buried in a good old age.

Genesis 25:8

And Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years , and was gathered to his people.

Genesis 25:17

And these are the years of the life of Ishmael, a hundred and thirty and seven years. And he gave up the ghost and died, and was gathered unto his people.

Genesis 49:33

And when Jacob made an end of charging his sons, he gathered up his feet into the bed, and yielded up the ghost, and was gathered unto his people.

Numbers 27:13

And when thou hast seen it, thou also shalt be gathered unto thy people, as Aaron thy brother was gathered;

Deuteronomy 31:16

And Jehovah said unto Moses, Behold, thou shalt sleep with thy fathers; and this people will rise up, and play the harlot after the strange gods of the land, whither they go to be among them, and will forsake me, and break my covenant which I have made with them.

2 Samuel 7:12

When thy days are fulfilled, and thou shalt sleep with thy fathers, I will set up thy seed after thee, that shall proceed out of thy bowels, and I will establish his kingdom.

Job 21:14

And they say unto God, Depart from us; For we desire not the knowledge of thy ways.

Psalm 92:5-6

How great are thy works, O Jehovah! Thy thoughts are very deep.

Isaiah 5:12

And the harp and the lute, the tabret and the pipe, and wine, are in their feasts; but they regard not the work of Jehovah, neither have they considered the operation of his hands.

Jeremiah 9:3

And they bend their tongue, as it were their bow, for falsehood; and they are grown strong in the land, but not for truth: for they proceed from evil to evil, and they know not me, saith Jehovah.

Jeremiah 22:16

He judged the cause of the poor and needy; then it was well. Was not this to know me? saith Jehovah.

Jeremiah 31:34

and they shall teach no more every man his neighbor, and every man his brother, saying, Know Jehovah; for they shall all know me, from the least of them unto the greatest of them, saith Jehovah: for I will forgive their iniquity, and their sin will I remember no more.

Acts 13:36

For David, after he had in his own generation served the counsel of God, fell asleep, and was laid unto his fathers, and saw corruption:

Galatians 4:8-9

Howbeit at that time, not knowing God, ye were in bondage to them that by nature are no gods:

2 Thessalonians 1:8

rendering vengeance to them that know not God, and to them that obey not the gospel of our Lord Jesus:

Titus 1:16

They profess that they know God; but by their works they deny him, being abominable, and disobedient, and unto every good work reprobate.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain