Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and dwelt under the palm tree of Deborah, between Ramah and Bethel, in mount Ephraim. And the children of Israel came to her for judgment.

New American Standard Bible

She used to sit under the palm tree of Deborah between Ramah and Bethel in the hill country of Ephraim; and the sons of Israel came up to her for judgment.

King James Version

And she dwelt under the palm tree of Deborah between Ramah and Bethel in mount Ephraim: and the children of Israel came up to her for judgment.

Holman Bible

It was her custom to sit under the palm tree of Deborah between Ramah and Bethel in the hill country of Ephraim, and the Israelites went up to her for judgment.

International Standard Version

She regularly took her seat under the Palm Tree of Deborah between Ramah and Bethel in the mountainous region of Ephraim, where the Israelis would approach her for decisions.

A Conservative Version

And she dwelt under the palm tree of Deborah between Ramah and Bethel in the hill-country of Ephraim, and the sons of Israel came up to her for judgment.

American Standard Version

And she dwelt under the palm-tree of Deborah between Ramah and Beth-el in the hill-country of Ephraim: and the children of Israel came up to her for judgment.

Amplified

She used to sit [to hear and decide disputes] under the palm tree of Deborah between Ramah and Bethel in the hill country of Ephraim; and the Israelites came up to her for judgment.

Bible in Basic English

(And she had her seat under the palm-tree of Deborah between Ramah and Beth-el in the hill-country of Ephraim; and the children of Israel came up to her to be judged.)

Darby Translation

She used to sit under the palm of Deb'orah between Ramah and Bethel in the hill country of E'phraim; and the people of Israel came up to her for judgment.

Julia Smith Translation

And she will dwell under the palm tree of Deborah, between Ramah and between Bethel, in mount Ephraim: and the sons of Israel will go up to her for judgment

King James 2000

And she dwelt under the palm tree of Deborah between Ramah and Bethel in mount Ephraim: and the children of Israel came up to her for judgment.

Lexham Expanded Bible

And she used to sit under the palm tree of Deborah between Ramah and Bethel in the hill country of Ephraim; and the {Israelites} went up to her for judgment.

Modern King James verseion

And she lived under the palm tree of Deborah between Ramah and Bethel in mount Ephraim. And the sons of Israel came up to her for judgment.

NET Bible

She would sit under the Date Palm Tree of Deborah between Ramah and Bethel in the Ephraimite hill country. The Israelites would come up to her to have their disputes settled.

New Heart English Bible

She lived under the palm tree of Deborah between Ramah and Bethel in the hill country of Ephraim: and the children of Israel came up to her for judgment.

The Emphasized Bible

she used to sit, therefore, under the palm-tree of Deborah, between Ramah and Bethel, in the hill country of Ephraim, - and the sons of Israel came up to her, for justice.

Webster

And she dwelt under the palm-tree of Deborah, between Ramah and Beth-el in mount Ephraim: and the children of Israel came up to her for judgment.

World English Bible

She lived under the palm tree of Deborah between Ramah and Bethel in the hill country of Ephraim: and the children of Israel came up to her for judgment.

Youngs Literal Translation

and she is dwelling under the palm-tree of Deborah, between Ramah and Beth-El, in the hill-country of Ephraim, and the sons of Israel go up unto her for judgment.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And she dwelt
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

תּמר 
Tomer 
Usage: 2

of Deborah
דּברה דּבורה 
D@bowrah 
Usage: 10

רמה 
Ramah 
Usage: 36

and Beth–el
בּית־אל 
Beyth-'El 
Usage: 71

in mount
הר 
Har 
Usage: 544

אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

came up
עלה 
`alah 
Usage: 890

Context Readings

Deborah And Barak

4 And Deborah, a prophetess, the wife of Lappidoth judged Israel the same time, 5 and dwelt under the palm tree of Deborah, between Ramah and Bethel, in mount Ephraim. And the children of Israel came to her for judgment. 6 And she sent and called Barak the son of Abinoam, out of Kadesh in Naphtali, and said unto him, "The LORD God of Israel commandeth thee, that thou go and draw to mount Tabor and take with thee ten thousand men, of the children of Naphtali and of the children of Zebulun.


Cross References

Genesis 35:8

Then died Debora, Rebekah's nurse, and was buried beneath Bethel under an oak. And the name of it was called the oak of lamentation.

Exodus 18:13

And it chanced on the morrow, that Moses sat to judge the people, and the people stood about Moses from morning unto evening.

Exodus 18:16

For when they have a matter, they come unto me, and I must judge between every man and his neighbor, and must show them the ordinances of God and his laws."

Exodus 18:19

But hear my voice, and I will give thee counsel, and God shall be with thee. Be thou unto the people to Godward, and bring the causes unto God,

Exodus 18:26

And they judged the people at all seasons, and brought the hard causes unto Moses: and judged all small matters themselves.

Deuteronomy 17:8-12

If a matter be too hard for thee in judgment between blood and blood, plea and plea, stroke and stroke in matters of strife within thy cities: Then arise and get thee up unto the place which the LORD thy God hath chosen,

Joshua 16:2

and then goeth out from Bethel to Luz, and runneth along unto the borders of Archiataroth;

Joshua 18:22

Betharabah, Zemaraim, and Bethel;

Joshua 18:25

Gibeon, Ramah, and Beeroth;

1 Samuel 1:1

There was a man of Ramathaimzophim of mount Ephraim, named Elkanah, the son of Jeroham, the son of Elihu, the son of Tohu, the son of Zuph, an Ephraimite:

1 Samuel 1:19

And they rose up early and bowed themselves before the LORD, and then returned and went to their house to Ramah. And Elkanah lay by his wife Hannah, and the LORD remembered her.

1 Samuel 6:16-17

And when the five lords of the Philistines had seen it, they returned to Ekron the same day.

1 Samuel 25:1

And then Samuel died, and all Israel gathered together and lamented him, and buried him in his own house at Ramah. And David arose and gat him to the wilderness of Paran.

2 Samuel 15:2-6

And thereto he used to rise up early in the mornings and to stand by the wayside that led to the gate of the city. And all the men of Israel that had complaints and came to the king for judgment, he called unto him, and said, "Of what city art thou?" And when the other answered, "thy servant is of such a tribe of Israel,"

Jeremiah 31:15

Thus sayeth the LORD, "The voice of heaviness, weeping and lamentation was heard on the hills; even of Rachel mourning for her children, and would not be comforted, because they were not."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain