Parallel Verses

Youngs Literal Translation

'For freeing freemen in Israel, For a people willingly offering themselves Bless ye Jehovah.

New American Standard Bible

That the leaders led in Israel,
That the people volunteered,
Bless the Lord!

King James Version

Praise ye the LORD for the avenging of Israel, when the people willingly offered themselves.

Holman Bible

When the leaders lead in Israel,
when the people volunteer,
praise the Lord.

International Standard Version

"When hair grows long in Israel, when the people give themselves willingly, bless the LORD!

A Conservative Version

That the leaders took the lead in Israel, that the people offered themselves willingly, bless ye LORD.

American Standard Version

For that the leaders took the lead in Israel, For that the people offered themselves willingly, Bless ye Jehovah.

Amplified


“For the leaders who took the lead in Israel,
For the people who volunteered [for battle],
Bless the Lord!

Bible in Basic English

Because of the flowing hair of the fighters in Israel, because the people gave themselves freely, give praise to the Lord.

Darby Translation

"That the leaders took the lead in Israel, that the people offered themselves willingly, bless the LORD!

Julia Smith Translation

In the leading on of the leaders in Israel, In the willingness of the people, praise ye Jehovah.

King James 2000

Praise you the LORD for the avenging of Israel, when the people willingly offered themselves.

Lexham Expanded Bible

"When long hair hangs loosely in Israel, when the people willingly offer themselves, bless Yahweh!

Modern King James verseion

Praise Jehovah for the avenging of Israel, when the people willingly offered themselves.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Praise the LORD in them that were willing, while others sat still in Israel.

NET Bible

"When the leaders took the lead in Israel, When the people answered the call to war -- Praise the Lord!

New Heart English Bible

"Because the leaders took the lead in Israel, because the people offered themselves willingly, be blessed, LORD.

The Emphasized Bible

For the leadership of leaders in Israel, For the volunteering of the people, - Bless ye Yahweh!

Webster

Praise ye the LORD for the avenging of Israel, when the people willingly offered themselves.

World English Bible

"Because the leaders took the lead in Israel, because the people offered themselves willingly, be blessed, Yahweh!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ye the Lord

Usage: 0

פּרע 
Para` 
Usage: 16

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

when the people
עם 
`am 
Usage: 1867

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

The Song Of Deborah And Barak

1 And Deborah singeth -- also Barak son of Abinoam -- on that day, saying: -- 2 'For freeing freemen in Israel, For a people willingly offering themselves Bless ye Jehovah. 3 Hear, ye kings; give ear, ye princes, I, to Jehovah, I -- I do sing, I sing praise to Jehovah, God of Israel.


Cross References

Judges 5:9

My heart is to the lawgivers of Israel, Who are offering themselves willingly among the people, Bless ye Jehovah!

2 Chronicles 17:16

And at his hand is Amasiah son of Zichri, who is willingly offering himself to Jehovah, and with him two hundred chiefs, mighty of valour.

Psalm 110:3

Thy people are free-will gifts in the day of Thy strength, in the honours of holiness, From the womb, from the morning, Thou hast the dew of thy youth.

Deuteronomy 32:43

Sing ye nations -- with his people, For the blood of His servants He avengeth, And vengeance He turneth back on His adversaries, And hath pardoned His land -- His people.'

2 Samuel 22:47-48

Jehovah liveth, and blessed is my Rock, And exalted is my God -- The Rock of my salvation.

Nehemiah 11:2

and the people give a blessing to all the men who are offering themselves willingly to dwell in Jerusalem.

Psalm 18:47

God -- who is giving vengeance to me, And He subdueth peoples under me,

Psalm 48:11

Rejoice doth Mount Zion, The daughters of Judah are joyful, For the sake of Thy judgments.

Psalm 94:1

God of vengeance -- Jehovah! God of vengeance, shine forth.

Psalm 97:8

Zion hath heard and rejoiceth, And daughters of Judah are joyful, Because of Thy judgments, O Jehovah.

Psalm 136:15

And shook out Pharaoh and his force in the sea of Suph, For to the age is His kindness.

Psalm 136:19-20

Even Sihon king of the Amorite, For to the age is His kindness.

Psalm 149:6-9

The exaltation of God is in their throat, And a two-edged sword in their hand.

1 Corinthians 9:17

for if willing I do this, I have a reward; and if unwillingly -- with a stewardship I have been entrusted!

2 Corinthians 8:12

for if the willing mind is present, according to that which any one may have it is well-accepted, not according to that which he hath not;

2 Corinthians 9:7

each one, according as he doth purpose in heart, not out of sorrow or out of necessity, for a cheerful giver doth God love,

Philippians 2:13

for God it is who is working in you both to will and to work for His good pleasure.

Revelation 16:5-6

and I heard the messenger of the waters, saying, 'righteous, O Lord, art Thou, who art, and who wast, and who shalt be, because these things Thou didst judge,

Revelation 18:20

'Be glad over her, O heaven, and ye holy apostles and prophets, because God did judge your judgment of her!'

Revelation 19:2

because true and righteous are His judgments, because He did judge the great whore who did corrupt the earth in her whoredom, and He did avenge the blood of His servants at her hand;'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain