Parallel Verses

New American Standard Bible

New gods were chosen;
Then war was in the gates.
Not a shield or a spear was seen
Among forty thousand in Israel.

King James Version

They chose new gods; then was war in the gates: was there a shield or spear seen among forty thousand in Israel?

Holman Bible

Israel chose new gods,
then war was in the gates.
Not a shield or spear was seen
among 40,000 in Israel.

International Standard Version

New gods were chosen, then war came to the city gates, but there wasn't a shield or spear to be seen among 40,000 soldiers of Israel.

A Conservative Version

They chose new gods, then war was in the gates. Was there a shield or spear seen among forty thousand in Israel?

American Standard Version

They chose new gods; Then was war in the gates: Was there a shield or spear seen Among forty thousand in Israel?

Amplified


“They chose new gods;
Then war was in the gates.
Was there a shield or spear seen
Among forty thousand in Israel?

Bible in Basic English

They had no one to make arms, there were no more armed men in the towns; was there a body-cover or a spear to be seen among forty thousand in Israel?

Darby Translation

When new gods were chosen, then war was in the gates. Was shield or spear to be seen among forty thousand in Israel?

Julia Smith Translation

He will choose new gods; Then war in the gates: If a shield was seen, and a lance, Among forty thousand in Israel

King James 2000

They chose new gods; then was war in the gates: was there a shield or spear seen among forty thousand in Israel?

Lexham Expanded Bible

God chose new [leaders], then war [was at the] gates; a small shield or a spear was not seen among forty thousand in Israel.

Modern King James verseion

They chose new gods; then war was in the gates. Was there a shield or spear seen among forty thousand in Israel?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"God chose new fashions of war, for when they had war at their gates: there was not seen, among forty thousand, either shield or spear in Israel.

NET Bible

God chose new leaders, then fighters appeared in the city gates; but, I swear, not a shield or spear could be found, among forty military units in Israel.

New Heart English Bible

They chose new gods. Then war was in the gates. Was there a shield or spear seen among forty thousand in Israel?

The Emphasized Bible

They chose gods that were new, Then, - war at the gates! Was there, a shield, to be seen? or a spear? among forty thousand in Israel?

Webster

They chose new gods; then was war in the gates: was there a shield or spear seen among forty thousand in Israel?

World English Bible

They chose new gods. Then war was in the gates. Was there a shield or spear seen among forty thousand in Israel?

Youngs Literal Translation

He chooseth new gods, Then war is at the gates! A shield is not seen -- and a spear Among forty thousand in Israel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
new
חדשׁ 
Chadash 
Usage: 53

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

לחם 
Lachem 
war
Usage: 1

in the gates
שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

מגנּה מגן 
Magen 
Usage: 63

or spear
רמח 
Romach 
Usage: 15

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

ארבּעים 
'arba`iym 
Usage: 136

אלף 
'eleph 
Usage: 504

References

Context Readings

The Song Of Deborah And Barak

7 The towns of Israel were abandoned. They stood empty until I Deborah came, came like a mother for Israel. 8 New gods were chosen;
Then war was in the gates.
Not a shield or a spear was seen
Among forty thousand in Israel.
9 My heart is with the commanders of Israel, with the people who gladly volunteered. Praise Jehovah!


Cross References

Deuteronomy 32:16-17

They made God furious because they worshiped foreign gods and angered him (stirred up his zeal) because they worshiped worthless idols.

Judges 2:12

They forsook Jehovah God of their fathers, which brought them out of the land of Egypt. They followed other gods, of the gods of the people that were round about them. They bowed to them and provoked Jehovah to anger.

Judges 2:17

Yet they would not listen to their judges, but prostituted themselves to other gods. They worshiped them. They turned quickly, out of the way in which their fathers walked obeying the commandments of Jehovah.

Judges 4:3

Jabin had nine hundred iron chariots, and he ruled the people of Israel with cruelty and violence for twenty years. The people of Israel cried out to Jehovah for help.

1 Samuel 13:19-22

No blacksmith could be found in all of Israel. In this way the Philistines kept the Hebrews from making swords and spears.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain