Parallel Verses

Bible in Basic English

And I said to you, I am the Lord your God; you are not to give worship to the gods of the Amorites in whose land you are living, but you did not give ear to my voice.

New American Standard Bible

and I said to you, “I am the Lord your God; you shall not fear the gods of the Amorites in whose land you live. But you have not obeyed Me.”’”

King James Version

And I said unto you, I am the LORD your God; fear not the gods of the Amorites, in whose land ye dwell: but ye have not obeyed my voice.

Holman Bible

I said to you: I am Yahweh your God. Do not fear the gods of the Amorites whose land you live in. But you did not obey Me.’”

International Standard Version

I told you, "I am the LORD your God. You are not to fear the gods of the Amorites in whose land you'll be living."' But you haven't obeyed what I said."

A Conservative Version

And I said to you, I am LORD your God. Ye shall not fear the gods of the Amorites, in whose land ye dwell, but ye have not hearkened to my voice.

American Standard Version

and I said unto you, I am Jehovah your God; ye shall not fear the gods of the Amorites, in whose land ye dwell. But ye have not hearkened unto my voice.

Amplified

and I said to you, “I am the Lord your God; you shall not fear the gods of the Amorites in whose land you live.” But you have not listened to and obeyed My voice.’”

Darby Translation

and I said to you, 'I am the LORD your God; you shall not pay reverence to the gods of the Amorites, in whose land you dwell.' But you have not given heed to my voice."

Julia Smith Translation

And saying to you, I am Jehovah your God; ye shall not fear the Gods of the Amorites which ye will dwelll in their land: and ye heard not to my voice.

King James 2000

And I said unto you, I am the LORD your God; fear not the gods of the Amorites, in whose land you dwell: but you have not obeyed my voice.

Lexham Expanded Bible

And I said to you, 'I [am] Yahweh your God; do not fear the gods of the Amorites, in whose land you [are] living.' But you have not listened to my voice."

Modern King James verseion

And I said to you, I am Jehovah your God. Do not fear the gods of the Amorites in whose land you live. But you have not obeyed My voice.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I said unto you, I am the LORD your God, and therefore fear not the gods of the Amorites in whose land you dwell. But you have not obeyed my voice."

NET Bible

I said to you, "I am the Lord your God! Do not worship the gods of the Amorites, in whose land you are now living!" But you have disobeyed me.'"

New Heart English Bible

and I said to you, "I am the LORD your God; you shall not fear the gods of the Amorites, in whose land you dwell." But you have not listened to my voice.'"

The Emphasized Bible

Yea and I said to you, - I, Yahweh, am your God, Ye must not fear the gods of the Amorites, in whose land ye are about to dwell, - But ye have not hearkened unto my voice.

Webster

And I said to you, I am the LORD your God; fear not the gods of the Amorites, in whose land ye dwell: but ye have not obeyed my voice.

World English Bible

and I said to you, "I am Yahweh your God; you shall not fear the gods of the Amorites, in whose land you dwell." But you have not listened to my voice.'"

Youngs Literal Translation

and I say to you, I am Jehovah your God, ye do not fear the gods of the Amorite in whose land ye are dwelling: -- and ye have not hearkened to My voice.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I said

Usage: 0

unto you, I am the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

not the gods
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of the Amorites
אמרי 
'Emoriy 
Usage: 87

in whose land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

ye dwell
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

but ye have not obeyed
שׁמע 
Shama` 
Usage: 1158

References

Context Readings

Midian Oppresses Israel

9 And I took you out of the hands of the Egyptians and out of the hands of all who were cruel to you, and I sent them out by force from before you and gave you their land; 10 And I said to you, I am the Lord your God; you are not to give worship to the gods of the Amorites in whose land you are living, but you did not give ear to my voice. 11 Now the angel of the Lord came and took his seat under the oak-tree in Ophrah, in the field of Joash the Abiezrite; and his son Gideon was crushing grain in the place where the grapes were crushed, so that the Midianites might not see it.


Cross References

Jeremiah 10:2

This is what the Lord has said: Do not go in the way of the nations; have no fear of the signs of heaven, for the nations go in fear of them.

Exodus 20:2-3

I am the Lord your God who took you out of the land of Egypt, out of the prison-house.

Judges 2:2

And you are to make no agreement with the people of this land; you are to see that their altars are broken down: but you have not given ear to my voice: what have you done?

2 Kings 17:33

They gave worship to the Lord, but they gave honour to their gods like the nations did from whom they had been taken as prisoners.

2 Kings 17:35-39

And the Lord made an agreement with them and gave them orders, saying, You are to have no other gods; you are not to give worship to them or be their servants or make them offerings:

Proverbs 5:13

I did not give attention to the voice of my teachers, my ear was not turned to those who were guiding me!

Jeremiah 3:13

Only be conscious of your sin, the evil you have done against the Lord your God; you have gone with strange men under every branching tree, giving no attention to my voice, says the Lord.

Jeremiah 3:25

Let us be stretched on the earth in our downfall, covering ourselves with our shame: for we have been sinners against the Lord our God, we and our fathers, from our earliest years even till this day: and we have not given ear to the voice of the Lord our God.

Jeremiah 9:13

And the Lord said, Because they have given up my law which I put before them, giving no attention to my voice and not being guided by it;

Jeremiah 42:21

And this day I have made it clear to you, and you have not given ear to the voice of the Lord your God in anything for which he has sent me to you.

Jeremiah 43:4

So Johanan, the son of Kareah, and all the captains of the forces, and all the people, did not give ear to the order of the Lord that they were to go on living in the land of Judah.

Jeremiah 43:7

And they came into the land of Egypt; for they did not give ear to the voice of the Lord: and they came to Tahpanhes.

Zephaniah 3:2

She gave no attention to the voice, she had no use for teaching, she put no faith in the Lord, she did not come near to her God.

Romans 10:16

But they have not all given ear to the good news. For Isaiah says, Lord, who has had faith in our word?

Hebrews 5:9

And when he had been made complete, he became the giver of eternal salvation to all those who are under his orders;

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain