Parallel Verses

World English Bible

But the Spirit of Yahweh came on Gideon; and he blew a trumpet; and Abiezer was gathered together after him.

New American Standard Bible

So the Spirit of the Lord came upon Gideon; and he blew a trumpet, and the Abiezrites were called together to follow him.

King James Version

But the Spirit of the LORD came upon Gideon, and he blew a trumpet; and Abiezer was gathered after him.

Holman Bible

The Spirit of the Lord took control of Gideon, and he blew the ram’s horn and the Abiezrites rallied behind him.

International Standard Version

So the Spirit of the LORD took control of Gideon, who blew a trumpet, mustering the descendants of Abiezer to follow him into battle.

A Conservative Version

But the Spirit of LORD came upon Gideon, and he blew a trumpet, and Abiezer was gathered together after him.

American Standard Version

But the Spirit of Jehovah came upon Gideon; and he blew a trumpet; and Abiezer was gathered together after him.

Amplified

So the Spirit of the Lord clothed Gideon [and empowered him]; and he blew a trumpet, and the Abiezrites were called together [as a militia] to follow him.

Bible in Basic English

But the spirit of the Lord came on Gideon; and at the sound of his horn all Abiezer came together after him.

Darby Translation

But the Spirit of the LORD took possession of Gideon; and he sounded the trumpet, and the Abiez'rites were called out to follow him.

Julia Smith Translation

And the spirit of Jehovah clothed Gideon, and he will strike upon the trumpet; and Abiezer will be called after him.

King James 2000

But the spirit of the LORD came upon Gideon, and he blew a trumpet; and Abiezer was gathered after him.

Lexham Expanded Bible

So the Spirit of Yahweh {took possession of} Gideon, and he blew on the trumpet, and [the] Abiezrites were called to follow him.

Modern King James verseion

But the spirit of Jehovah came to Gideon, and he blew a ram's horn. And he called the Abiezrites after him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

the spirit of the LORD entered into Gideon. And he blew a trumpet, and called Abiezer to follow him;

NET Bible

The Lord's spirit took control of Gideon. He blew a trumpet, summoning the Abiezrites to follow him.

New Heart English Bible

But the Spirit of the LORD came on Gideon; and he blew a trumpet; and Abiezer was gathered together after him.

The Emphasized Bible

But, the spirit of Yahweh, clothed Gideon, - so he blew with a horn, and Abiezer was gathered after him.

Webster

But the Spirit of the LORD came upon Gideon, and he blew a trumpet; and Abiezer was called after him.

Youngs Literal Translation

and the Spirit of Jehovah hath clothed Gideon, and he bloweth with a trumpet, and Abi-Ezer is called after him;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But the Spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

of the Lord

Usage: 0

לבשׁ לבשׁ 
Labash 
Usage: 111

גּדעון 
Gid`own 
Usage: 39

and he blew
תּקע 
Taqa` 
Usage: 68

שׁפר שׁופר 
Showphar 
Usage: 72

and Abiezer
H44
אביעזר 
'Abiy`ezer 
Usage: 7

אחר 
'achar 
Usage: 488

References

Context Readings

Gideon Destroys The Altar Of Baal

33 Then all the Midianites and the Amalekites and the children of the east assembled themselves together; and they passed over, and encamped in the valley of Jezreel. 34 But the Spirit of Yahweh came on Gideon; and he blew a trumpet; and Abiezer was gathered together after him. 35 He sent messengers throughout all Manasseh; and they also were gathered together after him: and he sent messengers to Asher, and to Zebulun, and to Naphtali; and they came up to meet them.



Cross References

Judges 3:10

The Spirit of Yahweh came on him, and he judged Israel; and he went out to war, and Yahweh delivered Cushan Rishathaim king of Mesopotamia into his hand: and his hand prevailed against Cushan Rishathaim.

Judges 3:27

It happened, when he had come, that he blew a trumpet in the hill country of Ephraim; and the children of Israel went down with him from the hill country, and he before them.

1 Chronicles 12:18

Then the Spirit came on Amasai, who was chief of the thirty, [and he said], "We are yours, David, and on your side, you son of Jesse: peace, peace be to you, and peace be to your helpers; for your God helps you." Then David received them, and made them captains of the band.

2 Chronicles 24:20

The Spirit of God came on Zechariah the son of Jehoiada the priest; and he stood above the people, and said to them, "Thus says God, 'Why do you disobey the commandments of Yahweh, so that you can't prosper? Because you have forsaken Yahweh, he has also forsaken you.'"

Numbers 10:3

When they blow them, all the congregation shall gather themselves to you at the door of the Tent of Meeting.

Joshua 17:2

So this was for the rest of the children of Manasseh according to their families: for the children of Abiezer, for the children of Helek, for the children of Asriel, for the children of Shechem, for the children of Hepher, and for the children of Shemida: these were the male children of Manasseh the son of Joseph according to their families.

Judges 6:11

The angel of Yahweh came, and sat under the oak which was in Ophrah, that pertained to Joash the Abiezrite: and his son Gideon was beating out wheat in the winepress, to hide it from the Midianites.

Judges 8:2

He said to them, "What have I now done in comparison with you? Isn't the gleaning of the grapes of Ephraim better than the vintage of Abiezer?

Judges 13:25

The Spirit of Yahweh began to move him in Mahaneh Dan, between Zorah and Eshtaol.

Judges 14:19

The Spirit of Yahweh came mightily on him, and he went down to Ashkelon, and struck thirty men of them, and took their spoil, and gave the changes [of clothing] to those who declared the riddle. His anger was kindled, and he went up to his father's house.

Judges 15:14

When he came to Lehi, the Philistines shouted as they met him: and the Spirit of Yahweh came mightily on him, and the ropes that were on his arms became as flax that was burnt with fire, and his bands dropped from off his hands.

1 Samuel 10:6

and the Spirit of Yahweh will come mightily on you, and you shall prophesy with them, and shall be turned into another man.

1 Samuel 11:6

The Spirit of God came mightily on Saul when he heard those words, and his anger was kindled greatly.

1 Samuel 16:14

Now the Spirit of Yahweh departed from Saul, and an evil spirit from Yahweh troubled him.

Psalm 51:11

Don't throw me from your presence, and don't take your holy Spirit from me.

Romans 13:14

But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, for its lusts.

1 Corinthians 12:8-11

For to one is given through the Spirit the word of wisdom, and to another the word of knowledge, according to the same Spirit;

Galatians 3:27

For as many of you as were baptized into Christ have put on Christ.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain