Parallel Verses

Amplified

Then Gideon said to God, “If You are going to rescue Israel through me, as You have spoken,

New American Standard Bible

Then Gideon said to God, “If You will deliver Israel through me, as You have spoken,

King James Version

And Gideon said unto God, If thou wilt save Israel by mine hand, as thou hast said,

Holman Bible

Then Gideon said to God, “If You will deliver Israel by my hand, as You said,

International Standard Version

Then Gideon told God, "If you intend to deliver Israel by my efforts as you've said,

A Conservative Version

And Gideon said to God, If thou will save Israel by my hand, as thou have spoken,

American Standard Version

And Gideon said unto God, If thou wilt save Israel by my hand, as thou hast spoken,

Bible in Basic English

Then Gideon said to God, If you are going to give Israel salvation by my hand, as you have said,

Darby Translation

Then Gideon said to God, "If thou wilt deliver Israel by my hand, as thou hast said,

Julia Smith Translation

And Gideon will say to God, If thou art saving Israel by my hand, as thou spakest,

King James 2000

And Gideon said unto God, If you will save Israel by my hand, as you have said,

Lexham Expanded Bible

Then Gideon said to God, "In order to see that you will deliver Israel by my hand, just as you have said,

Modern King James verseion

And Gideon said to God, If You will save Israel by my hand, as You have said,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Gideon said unto God, "If thou wilt save Israel by my hand as thou hast said:

NET Bible

Gideon said to God, "If you really intend to use me to deliver Israel, as you promised, then give me a sign as proof.

New Heart English Bible

Gideon said to God, "If you will save Israel by my hand, as you have spoken,

The Emphasized Bible

And Gideon said unto God, - If thou art about to bring salvation, by my hand, unto Israel, as thou hast spoken,

Webster

And Gideon said to God, If thou wilt save Israel by my hand, as thou hast said,

World English Bible

Gideon said to God, "If you will save Israel by my hand, as you have spoken,

Youngs Literal Translation

And Gideon saith unto God, 'If Thou art Saviour of Israel by my hand, as Thou hast spoken,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Gideon
גּדעון 
Gid`own 
Usage: 39

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

If thou wilt
ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

ישׁע 
Yasha` 
Usage: 205

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

by mine hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

References

Context Readings

Gideon Tests Yahweh With The Fleece

35 He sent messengers throughout [the tribe of] Manasseh, and the fighting men were also called together to follow him; and he sent messengers to [the tribes of] Asher, Zebulun, and Naphtali, and they came up to meet them. 36 Then Gideon said to God, “If You are going to rescue Israel through me, as You have spoken, 37 behold, I will put a fleece of [freshly sheared] wool on the threshing floor. If there is dew only on the fleece, and it is dry on all the ground [around it], then I will know that You will rescue Israel through me, as You have said.”



Cross References

Judges 6:14

The Lord turned to him and said, “Go in this strength of yours and save Israel from the hand of Midian. Have I not sent you?”

Exodus 4:1-9

Then Moses answered [the Lord] and said, “What if they will not believe me or take seriously what I say? For they may say, ‘The Lord has not appeared to you.’”

Judges 6:17-20

Gideon replied to Him, “If I have found any favor in Your sight, then show me a sign that it is You who speaks with me.

2 Kings 20:9

Isaiah said, “This will be the sign to you from the Lord, that He will do the thing that He has spoken: shall the shadow [indicating the time of day] go forward ten steps, or go backward ten steps?”

Psalm 103:13-14


Just as a father loves his children,
So the Lord loves those who fear and worship Him [with awe-filled respect and deepest reverence].

Matthew 16:1

Now the Pharisees and Sadducees came up, and testing Jesus [to get something to use against Him], they asked Him to show them a sign from heaven [which would support His divine authority].

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain