Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And he saith unto them, 'Look at me, and thus do; and lo, I am coming into the extremity of the camp -- and it hath been -- as I do so ye do;
New American Standard Bible
He said to them, “Look at me and do likewise. And behold, when I come to the outskirts of the camp,
King James Version
And he said unto them, Look on me, and do likewise: and, behold, when I come to the outside of the camp, it shall be that, as I do, so shall ye do.
Holman Bible
“Watch me,” he said,
International Standard Version
He instructed them, "Watch me, and do what I do. When we come to the outer perimeter of the encampment, do what I do.
A Conservative Version
And he said to them, Look on me, and do likewise, and, behold, when I come to the outermost part of the camp, it shall be that, as I do, so ye shall do.
American Standard Version
And he said unto them, Look on me, and do likewise: and, behold, when I come to the outermost part of the camp, it shall be that, as I do, so shall ye do.
Amplified
And he said to them, “Look at me, then do likewise. When I come to the edge of the camp, do just as I do.
Bible in Basic English
And he said to them, Keep your eyes on me, and do what I do; when I come to the outer line of tents, whatever I do, you are to do the same.
Darby Translation
And he said to them, "Look at me, and do likewise; when I come to the outskirts of the camp, do as I do.
Julia Smith Translation
And he will say to them, Ye shall look upon me, and so shall ye do: and behold me coming to the extremity of the camp, and it was as I shall do, so ye shall do.
King James 2000
And he said unto them, Look on me, and do likewise: and, behold, when I come to the outside of the camp, it shall be that, as I do, so shall you do.
Lexham Expanded Bible
And he said to them, "Watch me and do the same. When I come to the edge of the camp, {do just as I do}.
Modern King James verseion
And he said to them, Look on me, and do likewise. And, behold, when I come to the edge of the camp, it shall be, as I do, so you shall do.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and said unto them, "Look on me and do likewise: and behold, when I come to the side of the host, even as I do, so do you.
NET Bible
He said to them, "Watch me and do as I do. Watch closely! I am going to the edge of the camp. Do as I do!
New Heart English Bible
He said to them, "Look at me, and do likewise. And behold, when I come to the outermost part of the camp, it shall be that, as I do, so you shall do.
The Emphasized Bible
Then he said unto them, On me, shall ye look, and, in like manner, shall ye do, - and lo! when I am coming unto the outermost part of the camp, then shall it be, that, as I do, so, shall ye do.
Webster
And he said to them, Look on me, and do likewise: and behold, when I come to the outside of the camp, it shall be that as I do, so shall ye do.
World English Bible
He said to them, "Watch me, and do likewise. Behold, when I come to the outermost part of the camp, it shall be that, as I do, so you shall do.
Themes
Armies » March in ranks » Night attacks
Bible stories for children » The man who won a battle with pitchers and lights
Example » Inspiration of example » gideon
gideon » Called the mighty man of valour, characteristics of, » Strategy
Inspiration of example » gideon
Jerubbaal » Called the mighty man of valour, characteristics of, » Strategy
Midianites » Miraculously defeated and destroyed by gideon
Miracles » Catalogue of » The midianites destroyed
Miracles wrought through servants of God » gideon » Midianites destroyed
Interlinear
Ra'ah
References
American
Word Count of 20 Translations in Judges 7:17
Verse Info
Context Readings
Gideon Attacks The Midianites
16 And he divideth the three hundred men into three detachments, and putteth trumpets into the hand of all of them, and empty pitchers, and lamps within the pitchers. 17 And he saith unto them, 'Look at me, and thus do; and lo, I am coming into the extremity of the camp -- and it hath been -- as I do so ye do; 18 and I have blown with a trumpet -- I and all who are with me, and ye have blown with trumpets, even ye, round about all the camp, and have said, For Jehovah and for Gideon.'
Phrases
Cross References
Judges 9:48
and Abimelech goeth up to mount Zalmon, he and all the people who are with him, and Abimelech taketh the great axe in his hand, and cutteth off a bough of the trees, and lifteth it up, and setteth it on his shoulder, and saith unto the people who are with him, 'What ye have seen I have done -- haste, do ye like it.'
Matthew 16:24
Then said Jesus to his disciples, 'If any one doth will to come after me, let him disown himself, and take up his cross, and follow me,
1 Corinthians 11:1
Followers of me become ye, as I also am of Christ.
Hebrews 13:7
Be mindful of those leading you, who did speak to you the word of God, whose faith -- considering the issue of the behaviour -- be imitating,
1 Peter 5:3
neither as exercising lordship over the heritages, but patterns becoming of the flock,