Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they stood still, every man in his place round about the host. And all the host ran and cried and fled.

New American Standard Bible

Each stood in his place around the camp; and all the army ran, crying out as they fled.

King James Version

And they stood every man in his place round about the camp: and all the host ran, and cried, and fled.

Holman Bible

Each Israelite took his position around the camp, and the entire Midianite army fled, and cried out as they ran.

International Standard Version

They stood up, each soldier in his assigned place surrounding the encampment, and the entire army ran away, sounding the alarm to retreat.

A Conservative Version

And they stood every man in his place round about the camp. And all the army ran, and they shouted, and put [them] to flight.

American Standard Version

And they stood every man in his place round about the camp; and all the host ran; and they shouted, and put them to flight.

Amplified

Then each stood in his place around the camp; and the entire [Midianite] army ran, crying out as they fled.

Bible in Basic English

Then they made a line round the tents, every man in his place; and all the army, awaking from sleep, came running out, and with loud cries went in flight.

Darby Translation

They stood every man in his place round about the camp, and all the army ran; they cried out and fled.

Julia Smith Translation

And they will stand a man for himself round about the camp; and all the camp will run and cry out and flee.

King James 2000

And they stood every man in his place round about the camp: and all the host ran, and cried, and fled.

Lexham Expanded Bible

And each stood {in his place} all around the camp, and all the camp ran, and they cried out as they fled.

Modern King James verseion

And they stood, each man in his place, all around the camp. And all the army ran, and cried, and fled.

NET Bible

They stood in order all around the camp. The whole army ran away; they shouted as they scrambled away.

New Heart English Bible

They each stood in his place every man around the camp; and all the army ran; and they shouted, and put them to flight.

The Emphasized Bible

And they stood still, every man in his place, round about the camp, - and all the host ran and shouted, and fled.

Webster

And they stood every man in his place around the camp; and all the host ran, and cried, and fled.

World English Bible

They stood every man in his place around the camp; and all the army ran; and they shouted, and put [them] to flight.

Youngs Literal Translation

And they stand each in his place, round about the camp, and all the camp runneth, and they shout, and flee;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

the camp
מחנה 
Machaneh 
Usage: 216

and all the host
מחנה 
Machaneh 
Usage: 216

ran
רוּץ 
Ruwts 
Usage: 103

and cried
רוּע 
Ruwa` 
Usage: 45

References

American

Easton

Hastings

War

Context Readings

Gideon Attacks The Midianites

20 And all three companies blew with trumpets and brake the pitchers, and held the lamps in their left hands, and the trumpets in their right, to blow with all. And they cried, "The sword of the LORD and of Gideon!" 21 And they stood still, every man in his place round about the host. And all the host ran and cried and fled. 22 And as the three hundred blew with trumpets, the LORD set every man's sword upon his neighbour, throughout all the host. And the host fled until they came to Bethshittah, to Zererah, and to the edge of Abelmeholah beside Tabbath.



Cross References

Exodus 14:13-14

And Moses said unto the people, "Fear ye not, but stand still and behold how the LORD shall save you this day: For as ye see the Egyptians this day, shall ye see them no more forever till the world's end.

Exodus 14:25

and smote off their chariot wheels and cast them down to the ground. Then said the Egyptians, "Let us flee from Israel, for the LORD fighteth for them against us."

2 Kings 7:6-7

For the Lord had made the host of the Syrians hear a noise of chariots and a noise of horses, and the noise of a great Host. Insomuch that they said one to another, "See, the king of Israel hath hired against us, the kings of the Hittites and the kings of Egypt, to come upon us."

2 Chronicles 20:17

Moreover, it belongeth not to you for to fight this quarrel: but step forth and stand and behold the help of the LORD which is with you: fear not, nor let your heart fail you, O ye of Judah and of Jerusalem. Tomorrow go out to them: for the LORD is with you."

Job 15:21-22

A fearful sound is ever in his ears, and when it is peace yet feareth he destruction.

Proverbs 28:1

The ungodly fleeth, no man chasing him; but the righteous standeth stiff as a lion.

Isaiah 30:7

For the Egyptian's help shall be but vain and lost. Therefore I told you also that your pride should have an end.

Isaiah 30:15

For the LORD God, even the holy one of Israel, hath promised this: "In repentance and in rest shall ye be safe; in quietness and hope shall your strength lie."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain