Parallel Verses

Darby Translation

The adversary hath spread out his hand upon all her precious things; for she hath seen the nations enter into her sanctuary, concerning whom thou didst command that they should not enter into thy congregation.

New American Standard Bible

The adversary has stretched out his hand
Over all her precious things,
For she has seen the nations enter her sanctuary,
The ones whom You commanded
That they should not enter into Your congregation.

King James Version

The adversary hath spread out his hand upon all her pleasant things: for she hath seen that the heathen entered into her sanctuary, whom thou didst command that they should not enter into thy congregation.

Holman Bible

י YodThe adversary has seized
all her precious belongings.
She has even seen the nations
enter her sanctuary—
those You had forbidden
to enter Your assembly.

International Standard Version

The adversary seized in his hands everything she valued. She watched the nations enter her sanctuary; those you forbade to enter your place of meeting.

American Standard Version

The adversary hath spread out his hand upon all her pleasant things: For she hath seen that the nations are entered into her sanctuary, Concerning whom thou didst command that they should not enter into thine assembly.

Amplified


The adversary has spread out his hand
Over all her precious and desirable things;
For she has seen the [Gentile] nations enter her sanctuary (the Jerusalem temple)—
The ones whom You commanded
That they should not enter into Your congregation [not even in the outer courts].

Bible in Basic English

The hand of her hater is stretched out over all her desired things; for she has seen that the nations have come into her holy place, about whom you gave orders that they were not to come into the meeting of your people.

Julia Smith Translation

The adversary spread out his hand upon all her delights, for she saw the nations came in to her holy place, which thou didst command they shall not come in to the convocation to thee.

King James 2000

The adversary has spread out his hand over all her precious things: for she has seen that the nations entered into her sanctuary, whom you did command that they should not enter into your congregation.

Lexham Expanded Bible

The enemy has stretched out his hand over all her treasures; for she has seen the nations, they entered her sanctuary, those whom you commanded not to enter in your assembly.

Modern King James verseion

The enemy has spread out his hand upon all her desirable things; for she has seen the nations enter her holy place, whom You commanded that they should not enter into Your congregation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Yod} The enemy hath put his hand to all the precious things that she had, yea even before her eyes came the Heathen in and out of the Sanctuary: whom thou, nevertheless, hast forbidden to come within thy congregation.

NET Bible

(Yod) An enemy grabbed all her valuables. Indeed she watched in horror as Gentiles invaded her holy temple -- those whom you had commanded: "They must not enter your assembly place."

New Heart English Bible

The adversary has spread out his hand on all her precious things: for she has seen that the nations have entered into her sanctuary, concerning whom you commanded that they should not enter into your assembly.

The Emphasized Bible

His hand, hath the adversary spread out, over all her precious things, - for she saw that, the nations, entered her sanctuary, as to whom thou didst command they should not enter - in the convocation - unto thee!

Webster

The adversary hath spread out his hand upon all her pleasant things: for she hath seen that the heathen entered into her sanctuary, whom thou didst command that they should not enter into thy congregation.

World English Bible

The adversary has spread out his hand on all her pleasant things: for she has seen that the nations are entered into her sanctuary, concerning whom you commanded that they should not enter into your assembly.

Youngs Literal Translation

His hand spread out hath an adversary On all her desirable things, For she hath seen -- Nations have entered her sanctuary, Concerning which Thou didst command, 'They do not come into the assembly to thee.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The adversary
צר צר 
Tsar 
Usage: 109

יד 
Yad 
Usage: 1612

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

מקּדשׁ מקדּשׁ 
Miqdash 
Usage: 75

צוה 
Tsavah 
Usage: 494


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

Context Readings

The Desolate City

9 Her impurity was in her skirts, she remembered not her latter end; and she came down wonderfully: she hath no comforter. Jehovah, behold my affliction; for the enemy hath magnified himself. 10 The adversary hath spread out his hand upon all her precious things; for she hath seen the nations enter into her sanctuary, concerning whom thou didst command that they should not enter into thy congregation. 11 All her people sigh, they seek bread; they have given their precious things for food to revive their soul. See, Jehovah, and consider, for I am become vile.


Cross References

Deuteronomy 23:3

An Ammonite or Moabite shall not come into the congregation of Jehovah; even their tenth generation shall not come into the congregation of Jehovah for ever;

Jeremiah 51:51

We are put to shame, for we have heard reproach; confusion hath covered our face: for strangers are come into the sanctuaries of Jehovah's house.

Nehemiah 13:1

On that day they read in the book of Moses in the audience of the people; and there was found written in it that the Ammonite and the Moabite should not come into the congregation of God for ever;

Psalm 74:4-8

Thine adversaries roar in the midst of thy place of assembly; they set up their signs for signs.

Isaiah 64:10-11

Thy holy cities are become a wilderness, Zion is a wilderness, Jerusalem a desolation.

Lamentations 1:7

In the days of her affliction and of her wanderings, since her people fell into the hand of an adversary, and none did help her, Jerusalem remembereth all her precious things which she had in the days of old: the adversaries have seen her, they mock at her ruin.

Psalm 79:1-7

{A Psalm of Asaph.} O God, the nations are come into thine inheritance: thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem in heaps.

Isaiah 5:13-14

Therefore my people are led away captive from lack of knowledge, and their nobility die of famine, and their multitude are parched with thirst.

Isaiah 63:18

Thy holy people have possessed it but a little while: our adversaries have trodden down thy sanctuary.

Jeremiah 15:13

Thy substance and thy treasures will I give to the spoil without price, and that for all thy sins, and in all thy borders;

Jeremiah 20:5

And, I will give all the wealth of this city, and all its gains, and all its precious things, and all the treasures of the kings of Judah, will I give into the hand of their enemies; and they shall make them a prey, and take them, and carry them to Babylon.

Jeremiah 52:13

and he burned the house of Jehovah, and the king's house, and all the houses of Jerusalem; and every great man's house he burned with fire.

Jeremiah 52:17-20

And the brazen pillars that were in the house of Jehovah, and the bases, and the brazen sea that was in the house of Jehovah, the Chaldeans broke up, and carried all the brass thereof to Babylon.

Ezekiel 7:22

And I will turn my face from them; and they shall profane my secret place; and the violent shall enter into it, and profane it.

Ezekiel 9:7

And he said unto them, Defile the house, and fill the courts with the slain: go forth. And they went forth, and smote in the city.

Ezekiel 44:7

in that ye have brought strangers, uncircumcised in heart and uncircumcised in flesh, to be in my sanctuary, to profane it, even my house, when ye offered my bread, the fat and the blood; and they have broken my covenant besides all your abominations.

Mark 13:14

But when ye shall see the abomination of desolation standing where it should not, (he that reads let him consider it,) then let those in Judaea flee to the mountains;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain