Parallel Verses

Bible in Basic English

It is because of the sins of her prophets and the evil-doing of her priests, by whom the blood of the upright has been drained out in her.

New American Standard Bible

Because of the sins of her prophets
And the iniquities of her priests,
Who have shed in her midst
The blood of the righteous;

King James Version

For the sins of her prophets, and the iniquities of her priests, that have shed the blood of the just in the midst of her,

Holman Bible

מ MemYet it happened because of the sins of her prophets
and the guilt of her priests,
who shed the blood of the righteous
within her.

International Standard Version

Due to the sins committed by her prophets, and the iniquities of her priests who shed in her midst, the blood of the righteous,

A Conservative Version

[It is] because of the sins of her prophets, [and] the iniquities of her priests, who have shed the blood of the just in the midst of her.

American Standard Version

It is because of the sins of her prophets, and the iniquities of her priests, That have shed the blood of the just in the midst of her.

Amplified


Because of the sins of her [counterfeit] prophets
And the wickedness of her [unfaithful] priests,
Who have shed in her midst
The blood of the just and righteous;

Darby Translation

It is for the sins of her prophets, and the iniquities of her priests, who have shed the blood of the righteous in the midst of her.

Julia Smith Translation

From the sins of her prophets the iniquities of her priests shedding the blood of the just in her midst,

King James 2000

For the sins of her prophets, and the iniquities of her priests, that have shed the blood of the just in the midst of her,

Lexham Expanded Bible

Because of the sins of her prophets, the guilt of her priests, who shed blood in her midst, of righteous people.

Modern King James verseion

For the sins of her prophets and the iniquities of her priests, shedding the blood of the just in her midst,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Mem} Which nevertheless is come to pass for the sins of her prophets, and for the wickedness of her priests that have shed innocents' blood within her.

NET Bible

(Mem) But it happened due to the sins of her prophets and the iniquities of her priests, who poured out in her midst the blood of the righteous.

New Heart English Bible

It is because of the sins of her prophets, and the iniquities of her priests, that have shed the blood of the just in the midst of her.

The Emphasized Bible

It is for the sins of her prophets, the iniquities of her priests, - who have been pouring out, in her midst, the blood of the righteous!

Webster

For the sins of her prophets, and the iniquities of her priests, that have shed the blood of the just in the midst of her.

World English Bible

[It is] because of the sins of her prophets, [and] the iniquities of her priests, That have shed the blood of the just in the midst of her.

Youngs Literal Translation

Because of the sins of her prophets, The iniquities of her priests, Who are shedding in her midst the blood of the righteous,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For the sins
חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

and the iniquities
עוון עון 
`avon 
Usage: 230

כּהן 
Kohen 
Usage: 750

שׁפך 
Shaphak 
Usage: 115

the blood
דּם 
Dam 
Usage: 359

of the just
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

in the midst
קרב 
Qereb 
Usage: 226

References

Fausets

Smith

Context Readings

Zion Is Punished

12 To the kings of the earth and to all the people of the world it did not seem possible that the attackers and the haters would go into the doors of Jerusalem. 13 It is because of the sins of her prophets and the evil-doing of her priests, by whom the blood of the upright has been drained out in her. 14 They are wandering like blind men in the streets, they are made unclean with blood, so that their robes may not be touched by men.


Cross References

Jeremiah 5:31

The prophets give false words and the priests give decisions by their direction; and my people are glad to have it so: and what will you do in the end?

Jeremiah 6:13

For from the least of them even to the greatest, everyone is given up to getting money; from the prophet even to the priest, everyone is working deceit.

Jeremiah 26:8-9

Now, when Jeremiah had come to the end of saying everything the Lord had given him orders to say to all the people, the priests and the prophets and all the people took him by force, saying, Death will certainly be your fate.

Lamentations 2:14

The visions which your prophets have seen for you are false and foolish; they have not made clear to you your sin so that your fate might be changed: but they have seen for you false words, driving you away.

Ezekiel 22:26-28

Her priests have been acting violently against my law; they have made my holy things unclean: they have made no division between what is holy and what is common, and they have not made it clear that the unclean is different from the clean, and their eyes have been shut to my Sabbaths, and I am not honoured among them.

Matthew 23:31

So that you are witnesses against yourselves that you are the sons of those who put the prophets to death.

Jeremiah 2:20

For in the past, your yoke was broken by your hands and your cords parted; and you said, I will not be your servant; for on every high hill and under every branching tree, your behaviour was like that of a loose woman

Jeremiah 14:14

Then the Lord said to me, The prophets say false words in my name, and I gave them no orders, and I said nothing to them: what they say to you is a false vision and wonder-working words without substance, the deceit of their hearts.

Jeremiah 23:11-21

For the prophet as well as the priest is unclean; even in my house I have seen their evil-doing, says the Lord.

Micah 3:11-12

Its heads take rewards for judging, and the priests take payment for teaching, and the prophets get silver for reading the future: but still, supporting themselves on the Lord, they say, Is not the Lord among us? no evil will overtake us.

Zephaniah 3:3-4

Her rulers are like loud-voiced lions in her; her judges are wolves of the evening, crushing up the bones before the morning.

Matthew 23:33-37

You snakes, offspring of snakes, how will you be kept from the punishment of hell?

Luke 11:47-51

A curse is on you! for you make resting-places for the bodies of the prophets, but your fathers put them to death.

Acts 7:52

Which of the prophets was not cruelly attacked by your fathers? and they put to death those who gave them the news of the coming of the Upright One; whom you have now given up and put to death;

1 Thessalonians 2:15-16

Who put to death the Lord Jesus and the prophets, violently driving us out; who are unpleasing to God and against all men;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain