Parallel Verses
NET Bible
"'If she becomes clean from her discharge, then she is to count off for herself seven days, and afterward she will be clean.
New American Standard Bible
When she becomes clean from her discharge, she shall count off for herself seven days; and afterward she will be clean.
King James Version
But if she be cleansed of her issue, then she shall number to herself seven days, and after that she shall be clean.
Holman Bible
When she is cured of her discharge, she is to count seven days, and after that she will be clean.
International Standard Version
"If she becomes clean with her discharge, then she is to count for herself seven days, after which she becomes clean.
A Conservative Version
But if she is cleansed of her issue, then she shall number to herself seven days, and after that she shall be clean.
American Standard Version
But if she be cleansed of her issue, then she shall number to herself seven days, and after that she shall be clean.
Amplified
When she is cleansed from her discharge, then she shall count off for herself seven days, and after that she will be clean.
Bible in Basic English
But when her flow of blood is stopped, after seven days she will be clean.
Darby Translation
And if she be cleansed of her flux then she shall count seven days, and after that she shall be clean.
Julia Smith Translation
And if she was cleansed from her flowing, and she numbered to her seven days, and afterward she shall be clean.
King James 2000
But if she be cleansed of her discharge, then she shall number to herself seven days, and after that she shall be clean.
Lexham Expanded Bible
" 'And if she is clean from her body fluid discharge, then she shall count for herself seven days, and afterward she becomes clean.
Modern King James verseion
But if she is cleansed of her issue, then she shall number to herself seven days, and after that she shall be clean.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when she is cleansed of her issue, let her count her seven days, after that she is clean.
New Heart English Bible
"'But if she is cleansed of her discharge, then she shall count to herself seven days, and after that she shall be clean.
The Emphasized Bible
But, if she he clean from her flow, then shall she count to her-self seven days and afterwards, shall she count herself clean.
Webster
But if she shall be cleansed of her issue, then she shall number to herself seven days, and after that she shall be clean.
World English Bible
"'But if she is cleansed of her discharge, then she shall count to herself seven days, and after that she shall be clean.
Youngs Literal Translation
'And if she hath been clean from her issue, then she hath numbered to herself seven days, and afterwards she is clean;
Themes
Defilement » Caused by » Menses
Menstruation » Law relating to
Purification » For women » After menstruation
Interlinear
Caphar
Sheba`
Yowm
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Leviticus 15:28
Verse Info
Context Readings
Instructions About Bodily Discharges
27 and anyone who touches them will be unclean, and he must wash his clothes, bathe in water, and be unclean until evening. 28 "'If she becomes clean from her discharge, then she is to count off for herself seven days, and afterward she will be clean. 29 Then on the eighth day she must take for herself two turtledoves or two young pigeons and she must bring them to the priest at the entrance of the Meeting Tent,
Cross References
Leviticus 15:13-15
"'When the man with the discharge becomes clean from his discharge he is to count off for himself seven days for his purification, and he must wash his clothes, bathe in fresh water, and be clean.
Matthew 1:21
She will give birth to a son and you will name him Jesus, because he will save his people from their sins."
1 Corinthians 1:30
He is the reason you have a relationship with Christ Jesus, who became for us wisdom from God, and righteousness and sanctification and redemption,
1 Corinthians 6:11
Some of you once lived this way. But you were washed, you were sanctified, you were justified in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God.
Galatians 3:13
Christ redeemed us from the curse of the law by becoming a curse for us (because it is written, "Cursed is everyone who hangs on a tree")
Galatians 4:4
But when the appropriate time had come, God sent out his Son, born of a woman, born under the law,
Ephesians 1:6-7
to the praise of the glory of his grace that he has freely bestowed on us in his dearly loved Son.