Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

" 'You shall not do injustice in judgment; {you shall not show partiality to the powerless}; you shall not give preference {to the powerful}; you shall judge your fellow citizen with justice.

New American Standard Bible

You shall do no injustice in judgment; you shall not be partial to the poor nor defer to the great, but you are to judge your neighbor fairly.

King James Version

Ye shall do no unrighteousness in judgment: thou shalt not respect the person of the poor, nor honour the person of the mighty: but in righteousness shalt thou judge thy neighbour.

Holman Bible

“You must not act unjustly when deciding a case. Do not be partial to the poor or give preference to the rich; judge your neighbor fairly.

International Standard Version

"You are not to be unjust in deciding a case. You are not to show partiality to the poor or honor the great. Instead, decide the case of your neighbor with righteousness."

A Conservative Version

Ye shall do no unrighteousness in judgment. Thou shall not respect the person of the poor man, nor honor the person of the mighty man, but thou shall judge thy neighbor in righteousness.

American Standard Version

Ye shall do no unrighteousness in judgment: thou shalt not respect the person of the poor, nor honor the person of the mighty; but in righteousness shalt thou judge thy neighbor.

Amplified

‘You shall not do injustice in judgment; you shall not be partial to the poor nor show a preference for the great, but judge your neighbor fairly.

Bible in Basic English

Do no wrong in your judging: do not give thought to the position of the poor, or honour to the position of the great; but be a judge to your neighbour in righteousness.

Darby Translation

Ye shall do no unrighteousness in judgment; thou shalt not respect the person of the lowly, nor honour the person of the great; in righteousness shalt thou judge thy neighbour.

Julia Smith Translation

Ye shall not do evil in judgment; thou shalt not take up the face of the poor; thou shalt not reverence the face of the great: in justice shalt thou judge thy neighbor.

King James 2000

You shall do no unrighteousness in judgment: you shall not be partial to the poor, nor honor the person of the mighty: but in righteousness shall you judge your neighbor.

Modern King James verseion

You shall do no unrighteousness in judgment. You shall not respect the person of the poor, nor honor the person of the mighty; but you shall judge your neighbor in righteousness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye shall do no unrighteousness in judgment. Thou shalt not favour the poor nor honour the mighty, but shalt judge thy neighbour righteously.

NET Bible

"'You must not deal unjustly in judgment: you must neither show partiality to the poor nor honor the rich. You must judge your fellow citizen fairly.

New Heart English Bible

"'You shall do no injustice in judgment: you shall not be partial to the poor, nor show favoritism to the great; but you shall judge your neighbor in righteousness.

The Emphasized Bible

Ye shall not act perversely in giving judgment, Thou shalt neither respect the person of the poor, Nor prefer the person of the great, - In righteousness, shalt thou judge thy neighbour.

Webster

Ye shall do no unrighteousness in judgment; thou shalt not respect the person of the poor, nor honor the person of the mighty: but in righteousness shalt thou judge thy neighbor.

World English Bible

"'You shall do no injustice in judgment: you shall not be partial to the poor, nor show favoritism to the great; but you shall judge your neighbor in righteousness.

Youngs Literal Translation

'Ye do not do perversity in judgment; thou dost not lift up the face of the poor, nor honour the face of the great; in righteousness thou dost judge thy fellow.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עלה עולה עולה עול עול 
`evel 
Usage: 53

thou shalt not respect
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

the person
פּנים 
Paniym 
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119
Usage: 2119

of the poor
דּל 
Dal 
Usage: 48

הדר 
Hadar 
Usage: 7

of the mighty
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

shalt thou judge
שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

References

Context Readings

Justice, Love, And Propriety

14 You shall not curse [the] deaf, and you shall not put a stumbling block {before} a blind person, but you shall revere your God; I [am] Yahweh. 15 " 'You shall not do injustice in judgment; {you shall not show partiality to the powerless}; you shall not give preference {to the powerful}; you shall judge your fellow citizen with justice. 16 You shall not go [about with] slander among your people; {you shall not endanger your neighbor's life}; I [am] Yahweh.



Cross References

Deuteronomy 1:17

You must not {be partial} {in your judgment}; hear [out] the small [person] as [also] the great [person]; {do not be intimidated by any person}, because the judgment [is] God's; and the case that is too difficult for you, bring [it] to me, and I will hear it [out].'

Exodus 23:2-3

You will not {follow} a majority for evil, and you will not testify concerning a legal dispute to turn aside after a majority to pervert [justice].

Deuteronomy 16:19

You shall not subvert justice; you shall not {show partiality}; and you shall not take a bribe, for the bribe makes blind [the] eyes of [the] wise and misrepresents [the] words of [the] righteous.

Exodus 23:6-8

" 'You will not pervert the justice of your poor in his legal dispute.

Leviticus 19:35

" 'You shall not commit injustice in regulation, in measurement, in weight, or volume.

Deuteronomy 27:19

'Cursed be the one who deprives [the] alien, [the] orphan, and [the] widow of justice.' And all the people shall say, 'Amen.'

2 Chronicles 19:6-7

And he said to the judges, "Consider what you are doing, for you are not judging for a man but for Yahweh. Now [he is] with you in speaking justice.

Psalm 82:2

"How long will you judge unjustly and {show favoritism to the wicked}? Selah

Proverbs 24:23

These [sayings] are also for the wise: {Partiality} in judgment is not good.

Exodus 18:21

And you will select from all the people men of ability, fearers of God, trustworthy men, haters of [dishonest] gain, and you will appoint [such men] over them [as] commanders of thousands, commanders of hundreds, commanders of fifties, and commanders of tens.

Deuteronomy 25:13-16

"There shall not be {for your use} in your bag {two kinds of stone weights, a large one and a small one}.

Proverbs 18:5

Being partial [to] faces of evil [is] not good, [nor] to subvert the righteous at the judgment.

James 2:6-9

But you have dishonored the poor! Are not the rich exploiting you and they themselves dragging you into the courts?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain