Parallel Verses

Julia Smith Translation

And when thou shalt bring an offering, a gift, a baking of the oven, fine flour of unleavened cakes mingled with oil, and thin unleavened cakes anointed with oil.

New American Standard Bible

‘Now when you bring an offering of a grain offering baked in an oven, it shall be unleavened cakes of fine flour mixed with oil, or unleavened wafers spread with oil.

King James Version

And if thou bring an oblation of a meat offering baken in the oven, it shall be unleavened cakes of fine flour mingled with oil, or unleavened wafers anointed with oil.

Holman Bible

“When you present a grain offering baked in an oven, it must be made of fine flour, either unleavened cakes mixed with oil or unleavened wafers coated with oil.

International Standard Version

"When you bring an offering that is, a grain offering baked in an oven it is to consist of fine flour baked into unleavened bread mixed with olive oil or of wafers made of unleavened bread and smeared with olive oil.

A Conservative Version

And when thou offer an oblation of a meal-offering baked in the oven, it shall be unleavened cakes of fine flour mingled with oil, or unleavened wafers anointed with oil.

American Standard Version

And when thou offerest an oblation of a meal-offering baken in the oven, it shall be unleavened cakes of fine flour mingled with oil, or unleavened wafers anointed with oil.

Amplified

‘When you bring an offering of grain baked in the oven, it shall be unleavened cakes of fine flour mixed with oil, or unleavened wafers spread with oil.

Bible in Basic English

And when you give a meal offering cooked in the oven, let it be of unleavened cakes of the best meal mixed with oil, or thin unleavened cakes covered with oil.

Darby Translation

And if thou present an offering of an oblation baken in the oven, it shall be unleavened cakes of fine flour mingled with oil, or unleavened wafers anointed with oil.

King James 2000

And if you bring an offering of a grain offering baked in the oven, it shall be unleavened cakes of fine flour mixed with oil, or unleavened wafers anointed with oil.

Lexham Expanded Bible

" 'But if you bring a grain offering of something oven-baked, [it must be of] finely milled flour [as] ring-shaped unleavened bread [mixed] with oil or wafers of unleavened bread smeared with oil.

Modern King James verseion

And if you bring a sacrifice of a food offering baked in the oven, it shall be unleavened cakes of fine flour mixed with oil, or unleavened wafers anointed with oil.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If any man bring a meat offering that is baken in the oven, let him bring sweet cakes of fine flour mingled with oil, and unleavened wafers anointed with oil.

NET Bible

"'When you present an offering of grain baked in an oven, it must be made of choice wheat flour baked into unleavened loaves mixed with olive oil or unleavened wafers smeared with olive oil.

New Heart English Bible

"'When you offer an offering of a meal offering baked in the oven, it shall be unleavened cakes of fine flour mixed with oil, or unleavened wafers anointed with oil.

The Emphasized Bible

Moreover, when thou wouldst bring near as an oblation of a meal-offering, something baked in an oven, round unleavened cakes of fine meal, overflowed with oil, shall it be , or unleavened wafers anointed with oil.

Webster

And if thou shalt bring an oblation of a meat-offering baked in the oven, it shall be unleavened cakes of fine flour mingled with oil, or unleavened wafers anointed with oil.

World English Bible

"'When you offer an offering of a meal offering baked in the oven, it shall be unleavened cakes of fine flour mixed with oil, or unleavened wafers anointed with oil.

Youngs Literal Translation

And when thou bringest near an offering, a present baked in an oven, it is of unleavened cakes of flour mixed with oil, or thin unleavened cakes anointed with oil.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And if thou bring
קרב 
Qarab 
Usage: 280

קרבּן קרבּן 
Qorban 
Usage: 82

of a meat offering
מנחה 
Minchah 
Usage: 211

מאפה 
Ma'apheh 
Usage: 1

in the oven
תּנּוּר 
Tannuwr 
Usage: 15

מצּה 
Matstsah 
Usage: 53

חלּה 
Challah 
Usage: 14

of fine flour
סלת 
Coleth 
Usage: 53

with oil
שׁמן 
Shemen 
Usage: 193

מצּה 
Matstsah 
Usage: 53

רקיק 
Raqiyq 
Usage: 8

משׁח 
Mashach 
Usage: 72

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Processed Grain Offerings

3 And the remainder from the gift, to Aaron and his sons; holy of holies from the sacrifice to Jehovah. 4 And when thou shalt bring an offering, a gift, a baking of the oven, fine flour of unleavened cakes mingled with oil, and thin unleavened cakes anointed with oil. 5 And if a gift upon the frying pan their offering, fine flour mingled with oil, unleavened it shall be.



Cross References

Exodus 29:2

And unleavened bread, and unleavened cakes, poured over with oil, and thin unleavened cakes, anointed with oil: of fine flour of wheat thou shalt make them.

Exodus 12:8

And they shall eat the flesh in that night roasted with fire and unleavened; upon bitter herbs shall they eat it

Exodus 16:31

And the house of Israel will call its name portion: as the seed of coriander, white, and its taste as a flat cake with honey.

Leviticus 1:11

And he slaughtered it upon the thigh of the altar, northward before Jehovah: and Aaron's sons, the priests, sprinkled his blood upon the altar round about

Leviticus 6:17

It shall not be cooked leavened. I gave it their portion from my sacrifices. It is holy of holies, as the sin and the trespass.

Leviticus 7:12

If for praise he shall bring it, and he brought with the sacrifice of praise, unleavened cakes mixed with oil, and thin unleavened cakes anointed with oil, and fine flour dipped, cakes mixed in oil.

Leviticus 10:12

And Moses will speak to Aaron, and to Eleazar, and to Ithamar, his sons being left, Take ye the gift remaining from the sacrifices of Jehovah, and eat it unleavened by the altar: for it is holy of holies.

1 Chronicles 23:28-29

For from their station at the hand of the sons of Aaron for the service of the house of Jehovah, upon the enclosures and upon the cells and for the cleansing to all the holy place and the works of the service of the house of God.

Psalm 22:14

I was poured out as water, and all my bones were sundered; my heart was as wax being melted in the midst of my bowels.

Isaiah 42:1

Behold my servant, I will hold fast in him; my chosen, my soul delighted; I gave my spirit upon him: he shall bring forth judgment to the nations.

Isaiah 44:3-5

For I will pour water upon the thirsty, and flowings upon the dry: I will pour my spirit upon thy seed, and my blessing upon thine offspring.

Isaiah 61:1

The spirit of the Lord Jehovah is upon me; because Jehovah anointed me to announce good news to the afflicted, he sent me to bind up to the broken of heart, to call freedom to the captives, and the opening of the prison to the bound.

Ezekiel 46:20

And he will say to me, This the place where the priests shall boil there the trespass and the sin, where they shall cook the gift; not to bring forth to the enclosure without to consecrate the people.

Matthew 26:38

Then says he to them, My soul is sorely grieved, even to death: remain here, and watch ye with me.

John 3:34

For he whom God sent speaks the words of God: for God gives not the Spirit by measure.

John 12:27

Now has my soul been troubled; and what should I say? O Father, save me from this hour: but for this came I to this hour.

1 Corinthians 5:7-8

Therefore cleanse out the old leaven, that ye may be a new mixture, as ye are unleavened. For also our pascha was sacrificed for us, Christ:

Hebrews 7:26

For such a chief priest became us, holy, innocent, undefiled, separated from sinners, and being higher than the heavens;

1 Peter 2:1

Therefore setting aside all wickedness, and all artifice, and dissimulation; and envies, and all calumnies,

1 Peter 2:22

Who did no sin, nor was deceit found in his mouth:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain