Parallel Verses
Youngs Literal Translation
'And when thy brother becometh poor with thee, and he hath been sold to thee, thou dost not lay on him servile service;
New American Standard Bible
‘
King James Version
And if thy brother that dwelleth by thee be waxen poor, and be sold unto thee; thou shalt not compel him to serve as a bondservant:
Holman Bible
“If your brother among you becomes destitute and sells himself to you,
International Standard Version
"If your brother with you becomes so poor that he sells himself to you, you are not to make him serve like a bond slave.
A Conservative Version
And if thy brother becomes poor with thee, and sells himself to thee, thou shall not make him to serve as a bondman.
American Standard Version
And if thy brother be waxed poor with thee, and sell himself unto thee; thou shalt not make him to serve as a bond-servant.
Amplified
‘And if your fellow countryman becomes so poor [in his dealings] with you that he sells himself to you [as payment for a debt], you shall not let him do the work of a slave [who is ineligible for redemption],
Bible in Basic English
And if your brother becomes poor and gives himself to you for money, do not make use of him like a servant who is your property;
Darby Translation
And if thy brother grow poor beside thee, and be sold unto thee, thou shalt not compel him to serve as a bondservant:
Julia Smith Translation
And when thy brother shall be poor with thee, and he was sold to thee, thou shalt not serve upon him the service of a servant.
King James 2000
And if your brother that dwells by you becomes poor, and is sold unto you; you shall not compel him to serve as a slave:
Lexham Expanded Bible
" 'And if your countryman [who is] with you becomes poor, and he is sold to you, {you shall not treat him as a slave}.
Modern King James verseion
And if your brother who lives beside you has become poor, and is sold to you, you shall not compel him to serve as a bond-servant.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"'If thy brother that dwelleth by thee wax poor and sell himself unto thee, thou shalt not let him labour as a bondservant doeth:
NET Bible
"'If your brother becomes impoverished with regard to you so that he sells himself to you, you must not subject him to slave service.
New Heart English Bible
"'If your brother has grown poor among you, and sells himself to you; you shall not make him to serve as a slave.
The Emphasized Bible
And when thy brother waxeth poor with thee, and so selleth himself unto thee, thou shalt not bind him with the bondage of a bondman:
Webster
And if thy brother that dwelleth by thee shall have become poor, and be sold to thee; thou shalt not compel him to serve as a bond servant:
World English Bible
"'If your brother has grown poor among you, and sells himself to you; you shall not make him to serve as a slave.
Themes
The poor » Rule not, with rigor
Servant » Hired » Unclassified scriptures relating to
Servant » Bond » Laws of moses concerning
Servant » Bond » Defaulting debtors made
Servants » Slaves or bond » When israelites not to be treated with rigor
Servants » Hired » Hebrew slaves serving their brethren to be treated as
Interlinear
'ach
`abad
References
Word Count of 20 Translations in Leviticus 25:39
Verse Info
Context Readings
Kindness For Poor Brothers
38 I am Jehovah your God, who hath brought you out of the land of Egypt, to give to you the land of Canaan, to become your God. 39 'And when thy brother becometh poor with thee, and he hath been sold to thee, thou dost not lay on him servile service; 40 as an hireling, as a settler, he is with thee, till the year of the jubilee he doth serve with thee, --
Cross References
Exodus 21:2
When thou buyest a Hebrew servant -- six years he doth serve, and in the seventh he goeth out as a freeman for nought;
1 Kings 9:22
And out of the sons of Israel Solomon hath not appointed a servant, for they are the men of war, and his servants, and his heads, and his captains, and the heads of his chariots, and his horsemen.
Leviticus 25:46
and ye have taken them for inheritance to your sons after you, to occupy for a possession; to the age ye lay service upon them, but upon your brethren, the sons of Israel, one with another, thou dost not rule over him with rigour.
2 Kings 4:1
And a certain woman of the wives of the sons of the prophets hath cried unto Elisha, saying, 'Thy servant, my husband, is dead, and thou hast known that thy servant was fearing Jehovah, and the lender hath come to take my two children to him for servants.'
Nehemiah 5:5
and now, as the flesh of our brethren is our flesh, as their sons are our sons, and lo, we are subduing our sons and our daughters for servants, and there are of our daughters subdued, and our hand hath no might, and our fields and our vineyards are to others.'
Exodus 1:14
and make their lives bitter in hard service, in clay, and in brick, and in every kind of service in the field; all their service in which they have served is with rigour.
Exodus 22:3
if the sun hath risen upon him, blood is for him, he doth certainly repay; if he have nothing, then he hath been sold for his theft;
Deuteronomy 15:12-14
When thy brother is sold to thee, a Hebrew or a Hebrewess, and he hath served thee six years -- then in the seventh year thou dost send him away free from thee.
Jeremiah 25:14
For laid service on them -- also them -- have many nations and great kings, and I have given recompence to them according to their doing, and according to the work of their hands.
Jeremiah 27:7
And served him have all the nations, and his son, and his son's son, till the coming in of the time of his land, also it; and done service for him have many nations and great kings.
Jeremiah 30:8
And it hath come to pass, in that day, An affirmation of Jehovah of Hosts, I break his yoke from off thy neck, And thy bands I draw away, And lay no more service on him do strangers.
Jeremiah 34:14
At the end of seven years ye do send forth each his brother, the Hebrew, who is sold to thee, and hath served thee six years, yea, thou hast sent him forth free from thee: and your fathers hearkened not unto Me, nor inclined their ear.