Parallel Verses

New American Standard Bible

Further, you will eat the flesh of your sons and the flesh of your daughters you will eat.

King James Version

And ye shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters shall ye eat.

Holman Bible

You will eat the flesh of your sons; you will eat the flesh of your daughters.

International Standard Version

At that time, you'll eat the flesh of your sons and you'll eat the flesh of your daughters.

A Conservative Version

And ye shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters ye shall eat.

American Standard Version

And ye shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters shall ye eat.

Amplified

You will eat the flesh of your sons and the flesh of your daughters.

Bible in Basic English

Then you will take the flesh of your sons and the flesh of your daughters for food;

Darby Translation

And ye shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters shall ye eat.

Julia Smith Translation

And ye ate the flesh of your sons, and the flesh of your daughters shall ye eat.

King James 2000

And you shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters shall you eat.

Lexham Expanded Bible

And you shall eat the flesh of your sons; and the flesh of your daughters you shall eat.

Modern King James verseion

And you shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters you shall eat.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

so that ye shall eat the flesh of your sons and the flesh of your daughters.

NET Bible

You will eat the flesh of your sons and the flesh of your daughters.

New Heart English Bible

You will eat the flesh of your sons, and you will eat the flesh of your daughters.

The Emphasized Bible

And ye shall eat the flesh of your sons, - Yea, even the flesh of your daughters, shall ye eat.

Webster

And ye shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters shall ye eat.

World English Bible

You will eat the flesh of your sons, and you will eat the flesh of your daughters.

Youngs Literal Translation

'And ye have eaten the flesh of your sons; even flesh of your daughters ye do eat.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And ye shall eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

the flesh
בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

and the flesh
בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

בּת 
Bath 
Usage: 587

References

Easton

Fausets

Context Readings

Punishment For Disobedience

28 then I will act with wrathful hostility against you, and I, even I, will punish you seven times for your sins. 29 Further, you will eat the flesh of your sons and the flesh of your daughters you will eat. 30 I then will destroy your high places, and cut down your incense altars, and heap your remains on the remains of your idols, for My soul shall abhor you.


Cross References

Lamentations 4:10

The hands of compassionate women
Boiled their own children;
They became food for them
Because of the destruction of the daughter of my people.

Ezekiel 5:10

Therefore, fathers will eat their sons among you, and sons will eat their fathers; for I will execute judgments on you and scatter all your remnant to every wind.

Deuteronomy 28:53-57

Then you shall eat the offspring of your own body, the flesh of your sons and of your daughters whom the Lord your God has given you, during the siege and the distress by which your enemy will oppress you.

2 Kings 6:28-29

And the king said to her, “What is the matter with you?” And she answered, “This woman said to me, ‘Give your son that we may eat him today, and we will eat my son tomorrow.’

Jeremiah 19:9

I will make them eat the flesh of their sons and the flesh of their daughters, and they will eat one another’s flesh in the siege and in the distress with which their enemies and those who seek their life will distress them.”’

Lamentations 2:20

See, O Lord, and look!
With whom have You dealt thus?
Should women eat their offspring,
The little ones who were born healthy?
Should priest and prophet be slain
In the sanctuary of the Lord?

Matthew 24:19

But woe to those who are pregnant and to those who are nursing babies in those days!

Luke 23:29

For behold, the days are coming when they will say, ‘Blessed are the barren, and the wombs that never bore, and the breasts that never nursed.’

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain