Parallel Verses

Darby Translation

And I will bring the land into desolation; that your enemies who dwell there in may be astonished at it.

New American Standard Bible

I will make the land desolate so that your enemies who settle in it will be appalled over it.

King James Version

And I will bring the land into desolation: and your enemies which dwell therein shall be astonished at it.

Holman Bible

I also will devastate the land, so that your enemies who come to live there will be appalled by it.

International Standard Version

I'll make the land so desolate that your enemies who live in it will be astonished."

A Conservative Version

And I will bring the land into desolation, and your enemies who dwell in it shall be astonished at it.

American Standard Version

And I will bring the land into desolation; and your enemies that dwell therein shall be astonished at it.

Amplified

I will make the land desolate, and your enemies who settle in it will be appalled at it.

Bible in Basic English

And I will make your land a waste, a wonder to your haters living in it.

Julia Smith Translation

And I laid the land waste, and your enemies were astonished at it, they dwelling upon it

King James 2000

And I will bring the land into desolation: and your enemies who dwell therein shall be astonished at it.

Lexham Expanded Bible

And I myself will lay waste the land, and your enemies who are living in it shall be appalled over it.

Modern King James verseion

And I will turn the land into wasteland. And your enemies who dwell in it shall be astonished at it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"'And I will bring the land unto a wilderness: so that your enemies which dwell therein shall wonder at it.

NET Bible

I myself will make the land desolate and your enemies who live in it will be appalled.

New Heart English Bible

I will bring the land into desolation; and your enemies that dwell therein will be astonished at it.

The Emphasized Bible

And, I, will make the land dumb, And your foes that dwell therein shall regard it with dumb amazement:

Webster

And I will bring the land into desolation: and your enemies who dwell in it shall be astonished at it.

World English Bible

I will bring the land into desolation; and your enemies that dwell therein will be astonished at it.

Youngs Literal Translation

and I have made desolate the land, and your enemies, who are dwelling in it, have been astonished at it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will bring
שׁמם 
Shamem 
Usage: 89

the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

References

Verse Info

Context Readings

Punishment For Disobedience

31 And I will lay waste your cities and desolate your sanctuaries; and I will not smell your sweet odours. 32 And I will bring the land into desolation; that your enemies who dwell there in may be astonished at it. 33 And I will scatter you among the nations, and will draw out the sword after you; and your land shall be desolation, and your cities waste.


Cross References

Jeremiah 9:11

And I will make Jerusalem heaps, a dwelling-place of jackals; and I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant.

Jeremiah 18:16

to make their land an astonishment, a perpetual hissing: every one that passeth by shall be astonished, and shake his head.

Jeremiah 19:8

And I will make this city an astonishment and a hissing; every one that passeth by shall be astonished and hiss because of all the plagues thereof.

Jeremiah 25:11

And this whole land shall become a waste, an astonishment; and these nations shall serve the king of Babylon seventy years.

Deuteronomy 28:37

And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples whither Jehovah shall lead thee.

1 Kings 9:8

and this house, which is high, every one that passes by it shall be astonished at, and shall hiss, and they shall say, Why has Jehovah done thus to this land and to this house?

Jeremiah 25:18

Jerusalem, and the cities of Judah, and the kings thereof, and the princes thereof, to make them a waste, an astonishment, a hissing, and a curse, as it is this day;

Ezekiel 5:15

And it shall be a reproach, and a taunt, an instruction, and an astonishment unto the nations that are round about thee, when I shall execute judgments upon thee in anger, and in fury, and in furious rebukes: I, Jehovah, have spoken.

Deuteronomy 29:23-28

that the whole ground thereof is brimstone and salt, and burning, that it is not sown, nor beareth, and no grass groweth in it, like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboim, which Jehovah overthrew in his anger and in his fury:

Isaiah 1:7-8

Your country is desolate; your cities are burned with fire; your land, strangers eat it up in your presence, and it is desolate, as overthrown by strangers.

Isaiah 5:6

and I will make it a waste it shall not be pruned nor cultivated, but there shall come up briars and thorns; and I will command the clouds that they rain no rain upon it.

Isaiah 5:9

In mine ears Jehovah of hosts hath said, Many houses shall assuredly become a desolation, great and excellent ones, without inhabitant.

Isaiah 6:11

And I said, Lord, how long? And he said, Until the cities be wasted, without inhabitant, and the houses without man, and the land become an utter desolation,

Isaiah 24:1

Behold, Jehovah maketh the land empty, and maketh it waste, and turneth it upside down, and scattereth abroad its inhabitants.

Isaiah 32:13-14

Upon the land of my people shall come up thistles and briars, yea, upon all the houses of joy in the joyous city.

Isaiah 64:10

Thy holy cities are become a wilderness, Zion is a wilderness, Jerusalem a desolation.

Jeremiah 25:38

He hath forsaken his covert as a young lion; for their land is a desolation because of the fierceness of the oppressor, and because of his fierce anger.

Jeremiah 44:2

Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Ye have seen all the evil that I have brought upon Jerusalem, and upon all the cities of Judah; and behold they are, this day, a waste, and no man dwelleth therein,

Jeremiah 44:22

And Jehovah could no longer bear, because of the evil of your doings, and because of the abominations that ye had committed; and your land is become a waste, and an astonishment, and a curse, without inhabitant, as at this day.

Lamentations 4:12

The kings of the earth, and all the inhabitants of the world, would not have believed that the adversary and the enemy should enter into the gates of Jerusalem.

Lamentations 5:18

Because of the mountain of Zion, which is desolate: foxes walk over it.

Ezekiel 33:28-29

And I will make the land a desolation and an astonishment, and the pride of her strength shall cease; and the mountains of Israel shall be desolated, so that none shall pass through.

Daniel 9:2

in the first year of his reign, I Daniel understood by the books that the number of the years, whereof the word of Jehovah came to Jeremiah the prophet, for the accomplishment of the desolations of Jerusalem, was seventy years.

Daniel 9:18

Incline thine ear, O my God, and hear; open thine eyes and behold our desolations, and the city that is called by thy name: for we do not present our supplications before thee because of our righteousnesses, but because of thy manifold mercies.

Habakkuk 3:17

For though the fig-tree shall not blossom, Neither shall fruit be in the vines; The labour of the olive-tree shall fail, And the fields shall yield no food; The flock shall be cut off from the fold, And there shall be no herd in the stalls:

Luke 21:20

But when ye see Jerusalem encompassed with armies, then know that its desolation is drawn nigh.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain