Parallel Verses

Modern King James verseion

And five of you shall chase a hundred, and a hundred of you shall put ten thousand to flight. And your enemies shall fall by the sword in front of you.

New American Standard Bible

five of you will chase a hundred, and a hundred of you will chase ten thousand, and your enemies will fall before you by the sword.

King James Version

And five of you shall chase an hundred, and an hundred of you shall put ten thousand to flight: and your enemies shall fall before you by the sword.

Holman Bible

Five of you will pursue 100, and 100 of you will pursue 10,000; your enemies will fall before you by the sword.

International Standard Version

Five of you will chase a hundred, a hundred of you will chase ten thousand, and your enemies will fall by the sword before you.

A Conservative Version

And five of you shall chase a hundred, and a hundred of you shall chase ten thousand, and your enemies shall fall before you by the sword.

American Standard Version

And five of you shall chase a hundred, and a hundred of you shall chase ten thousand; and your enemies shall fall before you by the sword.

Amplified

Five of you will chase a hundred, and a hundred of you will put ten thousand to flight; your enemies will fall before you by the sword.

Bible in Basic English

Then five of you will put to flight a hundred, and a hundred of you will put to flight ten thousand, and all who are against you will be put to death by your swords.

Darby Translation

and five of you shall chase a hundred, and a hundred of you shall put ten thousand to flight; and your enemies shall fall beside you by the sword.

Julia Smith Translation

And five from you chased a hundred, and a hundred from you chased ten thousand: and your enemies fell before you to the sword.

King James 2000

And five of you shall chase a hundred, and a hundred of you shall put ten thousand to flight: and your enemies shall fall before you by the sword.

Lexham Expanded Bible

And five of you shall pursue a hundred, and a hundred of you shall pursue a myriad; and your enemies shall fall by the sword {before you}.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And five of you shall chase a hundred, and a hundred of you shall put ten thousand to flight, and your enemies shall fall before you upon the sword.

NET Bible

Five of you will pursue a hundred, and a hundred of you will pursue ten thousand, and your enemies will fall before you by the sword.

New Heart English Bible

Five of you shall chase a hundred, and a hundred of you shall chase ten thousand; and your enemies shall fall before you by the sword.

The Emphasized Bible

And, five, of you shall chase, a hundred, And, a hundred, of you shall put ten thousand to flight, - So shall your foes fall before you, by the sword.

Webster

And five of you shall chase a hundred, and a hundred of you shall put ten thousand to flight: and your enemies shall fall before you by the sword.

World English Bible

Five of you shall chase a hundred, and a hundred of you shall chase ten thousand; and your enemies shall fall before you by the sword.

Youngs Literal Translation

and five of you have pursued a hundred, and a hundred of you do pursue a myriad; and your enemies have fallen before you by the sword.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And five
חמשּׁה חמשׁ 
Chamesh 
Usage: 343

רדף 
Radaph 
Usage: 143

an hundred
מאיה מאה 
me'ah 
Usage: 581

and an hundred
מאיה מאה 
me'ah 
Usage: 581

רבבה 
R@babah 
Usage: 16

to flight
רדף 
Radaph 
Usage: 143

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Context Readings

Blessings For Obedience

7 And you shall chase your enemies, and they shall fall before you by the sword. 8 And five of you shall chase a hundred, and a hundred of you shall put ten thousand to flight. And your enemies shall fall by the sword in front of you. 9 For I will have respect to you, and make you fruitful, and multiply you, and establish My covenant with you.



Cross References

Deuteronomy 32:30

How shall one chase a thousand, and two put ten thousand to flight, unless their Rock had sold them and Jehovah had shut them up?

Joshua 23:10

One man of you shall chase a thousand. For Jehovah your God is He who fights for you, as He has promised you.

Numbers 14:9

Only do not rebel against Jehovah, neither fear the people of the land. For they are bread for us. Their protection has moved from them, and Jehovah is with us. Do not fear them.

Deuteronomy 28:7

Jehovah shall cause your enemies that rise up against you to be stricken before your face. They shall come out against you one way, and flee before you seven ways.

Judges 7:19-21

So Gideon and the hundred men with him came to the edge of the camp in the beginning of the middle watch. And they had but newly set the watch. And they blew the ram's horns and broke the pitchers that were in their hands.

1 Samuel 14:6-16

And Jonathan said to the young man who bore his armor, Come, and let us go over to the garrison of these uncircumcised ones. It may be that Jehovah will work for us. For there is no restraint to Jehovah, to save by many or by few.

1 Samuel 17:45-52

And David said to the Philistine, You come to me with a sword and with a spear and with a javelin. But I come to you in the name of Jehovah of Hosts, the God of the armies of Israel, whom you have defied.

1 Chronicles 11:11

And this is the number of the mighty men whom David had: Jashobeam, a Hachmonite, the chief of the captains. He lifted up his spear against three hundred, who were killed by him at one time.

1 Chronicles 11:20

And Abishai the brother of Joab was chief of the three. For lifting up his spear against three hundred, he killed them, and had a name among the three.

Psalm 81:14-15

I would soon have humbled their enemies, and would have turned My hand against their foes.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain