Parallel Verses

Holman Bible

an ox and a ram for a fellowship offering to sacrifice before the Lord; and a grain offering mixed with oil. For today the Lord is going to appear to you.”

New American Standard Bible

and an ox and a ram for peace offerings, to sacrifice before the Lord, and a grain offering mixed with oil; for today the Lord will appear to you.’”

King James Version

Also a bullock and a ram for peace offerings, to sacrifice before the LORD; and a meat offering mingled with oil: for to day the LORD will appear unto you.

International Standard Version

an ox, a ram for a peace offering to sacrifice in the LORD's presence, and a grain offering with olive oil, because on that day the LORD will appear to you."

A Conservative Version

and an ox and a ram for peace-offerings, to sacrifice before LORD, and a meal-offering mingled with oil. For today LORD appears to you.

American Standard Version

and an ox and a ram for peace-offerings, to sacrifice before Jehovah; and a meal-offering mingled with oil: for to-day Jehovah appeareth unto you.

Amplified

and a bull and a ram as peace offerings to sacrifice before the Lord, and a grain offering mixed with [olive] oil, for today the Lord will appear to you.’”

Bible in Basic English

And an ox and a male sheep for peace-offerings, to be put to death before the Lord; and a meal offering mixed with oil: for this day you are to see the Lord.

Darby Translation

and a bullock and a ram for a peace-offering, to sacrifice before Jehovah; and an oblation mingled with oil; for to-day Jehovah will appear to you.

Julia Smith Translation

And a bullock and a ram for peace, for a sacrifice before Jehovah; and a gift mingled in oil: for the day of Jehovah was seen to you.

King James 2000

Also a bullock and a ram for peace offerings, to sacrifice before the LORD; and a grain offering mixed with oil: for today the LORD will appear unto you.

Lexham Expanded Bible

and an ox and a ram as fellowship offerings to sacrifice {before} Yahweh, and a grain offering mixed with oil, because today Yahweh will appear to you."

Modern King James verseion

Also take a young bull and a ram for peace offerings, to sacrifice before Jehovah, and a food offering mixed with oil. For today Jehovah will appear to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and an ox and a ram for peace offerings, to offer before the LORD, and a meat offering mingled with oil, for today the LORD will appear unto you."

NET Bible

and an ox and a ram for peace offerings to sacrifice before the Lord, and a grain offering mixed with olive oil, for today the Lord is going to appear to you.'"

New Heart English Bible

and a bull and a ram for peace offerings, to sacrifice before the LORD; and a meal offering mixed with oil: for today the LORD appears to you.'"

The Emphasized Bible

and an ox and a ram for peace-offerings, to sacrifice before Yahweh, and a meal-offering overflowed with oil, - for, to-day, doth, Yahweh, appear unto you.

Webster

Also a bullock and a ram for peace-offerings, to sacrifice before the LORD; and a meat-offering mingled with oil: for to-day the LORD will appear to you.

World English Bible

and a bull and a ram for peace offerings, to sacrifice before Yahweh; and a meal offering mixed with oil: for today Yahweh appears to you.'"

Youngs Literal Translation

and a bullock and a ram for peace-offerings, to sacrifice before Jehovah, and a present mixed with oil; for to-day Jehovah hath appeared unto you.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁור 
Showr 
ox, bullock, cow, bull, wall
Usage: 78

and a ram
איל 
'ayil 
Usage: 100

שׁלם 
Shelem 
Usage: 87

זבח 
Zabach 
Usage: 134

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord



Usage: 0
Usage: 0

and a meat offering
מנחה 
Minchah 
Usage: 211

with oil
שׁמן 
Shemen 
Usage: 193

for to day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

will appear
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

References

Hastings

Watsons

Context Readings

Worship At The Tent Of Assembly

3 And tell the Israelites: Take a male goat for a sin offering; a calf and a lamb, male yearlings without blemish, for a burnt offering; 4 an ox and a ram for a fellowship offering to sacrifice before the Lord; and a grain offering mixed with oil. For today the Lord is going to appear to you.” 5 They brought what Moses had commanded to the front of the tent of meeting, and the whole community came forward and stood before the Lord.


Cross References

Exodus 29:43

I will also meet with the Israelites there, and that place will be consecrated by My glory.

Leviticus 9:6

Moses said, “This is what the Lord commanded you to do, that the glory of the Lord may appear to you.”

Leviticus 9:23

Moses and Aaron then entered the tent of meeting. When they came out, they blessed the people, and the glory of the Lord appeared to all the people.

Exodus 16:10

As Aaron was speaking to the entire Israelite community, they turned toward the wilderness, and there in a cloud the Lord’s glory appeared.

Exodus 19:11

and be prepared by the third day, for on the third day the Lord will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.

Exodus 24:16

The glory of the Lord settled on Mount Sinai, and the cloud covered it for six days. On the seventh day He called to Moses from the cloud.

Exodus 40:34-35

The cloud covered the tent of meeting, and the glory of the Lord filled the tabernacle.

Leviticus 2:1-17

“When anyone presents a grain offering as a gift to the Lord, his gift must consist of fine flour. He is to pour olive oil on it, put frankincense on it,

Leviticus 6:14-23

“Now this is the law of the grain offering: Aaron’s sons will present it before the Lord in front of the altar.

Numbers 14:10

While the whole community threatened to stone them, the glory of the Lord appeared to all the Israelites at the tent of meeting.

Numbers 15:3-9

and you make a fire offering to the Lord from the herd or flock—either a burnt offering or a sacrifice, to fulfill a vow, or as a freewill offering, or at your appointed festivals—to produce a pleasing aroma for the Lord,

Numbers 16:19

After Korah assembled the whole community against them at the entrance to the tent of meeting, the glory of the Lord appeared to the whole community.

1 Kings 8:10-12

When the priests came out of the holy place, the cloud filled the Lord’s temple,

Ezekiel 43:2

and I saw the glory of the God of Israel coming from the east. His voice sounded like the roar of mighty waters, and the earth shone with His glory.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain