Luke 1:10



Parallel Verses

New American Standard Bible

And the whole multitude of the people were in prayer outside at the hour of the incense offering.

King James Version

And the whole multitude of the people were praying without at the time of incense.

Holman Bible

At the hour of incense the whole assembly of the people was praying outside.

International Standard Version

And the entire congregation of people was praying outside at the time when the incense was burned.

A Conservative Version

And the whole multitude of the people were praying outside at the hour of incense.

American Standard Version

And the whole multitude of the people were praying without at the hour of incense.

Amplified

And all the throng of people were praying outside [in the court] at the hour of incense [burning].

An Understandable Version

There was a whole crowd of people praying outside because it was the time for burning the incense offering.

Anderson New Testament

And all the multitude of the people were praying without, at the time of incense.

Bible in Basic English

And all the people were offering prayers outside, at the time of the burning of perfumes.

Common New Testament

And the whole multitude of the people were praying outside at the hour of incense.

Daniel Mace New Testament

and all the congregation of the people stood praying without, at the time of offering incense,

Darby Translation

And all the multitude of the people were praying without at the hour of incense.

Godbey New Testament

and all the multitude of the people were praying without at the hour of incense;

Goodspeed New Testament

while all the throng of people was outside, praying at the hour of the incense offering.

John Wesley New Testament

And the whole multitude of the people were praying without, at the time of incense.

Jubilee 2000 Bible

And the whole multitude of the people were praying outside at the time of incense.

Julia Smith Translation

And all the multitude of people were praying without at the hour of incense.

King James 2000

And the whole multitude of the people were praying outside at the time of incense.

Lexham Expanded Bible

And the whole crowd of the people were praying outside at the hour of the incense offering.

Modern King James verseion

And all the multitude of the people were praying outside at the time of incense.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and the whole multitude of the people were without, in their prayers, while the incense was a burning.

Moffatt New Testament

the mass of the people all remaining in prayer outside at the hour of incense.

Montgomery New Testament

And the whole multitude of the people were without, praying at the hour of incense.

NET Bible

Now the whole crowd of people were praying outside at the hour of the incense offering.

New Heart English Bible

And the whole crowd of people were praying outside at the hour of incense.

New simplified Bible

The whole crowd of people prayed outside at the hour of incense.

Noyes New Testament

And the whole multitude of the people was praying without at the time of the incense.

Sawyer New Testament

and all the multitude of the people were praying without, at the hour of incense.

The Emphasized Bible

and, all the throng of the people, was praying outside, at the hour of the incense offering.

Thomas Haweis New Testament

And all the multitude of people was praying without, at the time of the burning the incense.

Twentieth Century New Testament

And, as it was the Hour of Incense, the people were all praying outside.

Webster

And the whole multitude of the people were praying without, at the time of incense.

Weymouth New Testament

and the whole multitude of the people were outside praying, at the hour of incense.

Williams New Testament

while all the throng of people were praying outside at the hour of the incense burning.

World English Bible

The whole multitude of the people were praying outside at the hour of incense.

Worrell New Testament

and all the multitude of the people were praying without at the hour of the incense-offering.

Worsley New Testament

and all the people were praying without at the time of offering incense.

Youngs Literal Translation

and all the multitude of the people were praying without, at the hour of the perfume.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and , also , even , both , then , so , likewise , not tr. , , vr and
Usage: 0

the whole
πᾶς 
Pas 
all , all things , every , all men , whosoever , everyone , whole , all manner of , every man , no Trans , every thing , any , whatsoever , whosoever 9 , always , daily , any thing , no , not tr ,
Usage: 704

πλῆθος 
Plethos 
Usage: 32

of the people
λαός 
Laos 
Usage: 137

ἦν 
En 
was , were , had been , had , taught , stood , , vr was
Usage: 410

προσεύχομαι 
Proseuchomai 
Usage: 61

ἔξω 
Exo 
Usage: 50

at the time
ὥρα 
Hora 
hour , time , season ,
Usage: 67

Context Readings

The Prediction Of John The Baptist's Birth

9 according to the custom of the priestly office, he was chosen by lot to enter the temple of the Lord and burn incense. 10 And the whole multitude of the people were in prayer outside at the hour of the incense offering. 11 And an angel of the Lord appeared to him, standing to the right of the altar of incense.


Cross References

Leviticus 16:17

"When he goes in to make atonement in the holy place, no one shall be in the tent of meeting until he comes out, that he may make atonement for himself and for his household and for all the assembly of Israel.

Revelation 8:3

Another angel came and stood at the altar, holding a golden censer; and much incense was given to him, so that he might add it to the prayers of all the saints on the golden altar which was before the throne.

Hebrews 4:14

Therefore, since we have a great high priest who has passed through the heavens, Jesus the Son of God, let us hold fast our confession.

Hebrews 9:24

For Christ did not enter a holy place made with hands, a mere copy of the true one, but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us;



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org