Parallel Verses

Julia Smith Translation

Retire: behold, I send you as lambs in the midst of wolves.

New American Standard Bible

Go; behold, I send you out as lambs in the midst of wolves.

King James Version

Go your ways: behold, I send you forth as lambs among wolves.

Holman Bible

Now go; I’m sending you out like lambs among wolves.

International Standard Version

Get going! See, I am sending you out like lambs among wolves.

A Conservative Version

Go ye. Behold, I send you forth as lambs in the midst of wolves.

American Standard Version

Go your ways; behold, I send you forth as lambs in the midst of wolves.

Amplified

Go your way; listen carefully: I am sending you out like lambs among wolves.

An Understandable Version

[So], go on; See, I am sending you out as lambs among wolves.

Anderson New Testament

Go; behold, I send you as lambs in the midst of wolves.

Bible in Basic English

Go on your way: see, I send you out like lambs among wolves.

Common New Testament

Go your way; behold, I send you out as lambs among wolves.

Daniel Mace New Testament

go then: I send you as lambs among wolves.

Darby Translation

Go: behold I send you forth as lambs in the midst of wolves.

Godbey New Testament

Go: behold, I send you forth as lambs in the midst of wolves.

Goodspeed New Testament

Now go. Here I send you out like lambs among wolves.

John Wesley New Testament

Go: behold I send you forth as lambs in the midst of wolves.

King James 2000

Go your ways: behold, I send you forth as lambs among wolves.

Lexham Expanded Bible

Go! Behold, I am sending you out like lambs in the midst of wolves!

Modern King James verseion

Go! Behold, I send you forth as lambs among wolves.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Go your ways. Behold, I send you forth as lambs among wolves.

Moffatt New Testament

Go your way; I am sending you out like lambs among wolves.

Montgomery New Testament

"Go your way; behold, I am sending you forth like lambs among wolves.

NET Bible

Go! I am sending you out like lambs surrounded by wolves.

New Heart English Bible

Go your way. Look, I send you out as lambs among wolves.

Noyes New Testament

Go forth; lo! I send you as lambs into the midst of wolves.

Sawyer New Testament

Go; behold I send you as lambs in the midst of wolves.

The Emphasized Bible

Withdraw! Lo! I send you forth as lambs amid wolves.

Thomas Haweis New Testament

Go forth! behold, I send you out as lambs in the midst of wolves.

Twentieth Century New Testament

Now, go. Remember, I am sending you out as my Messengers like lambs among wolves.

Webster

Go: behold, I send you forth as lambs among wolves.

Weymouth New Testament

Remember that I am sending you out as lambs into the midst of wolves.

Williams New Testament

Go on. Listen! I am sending you out as lambs surrounded by wolves.

World English Bible

Go your ways. Behold, I send you out as lambs among wolves.

Worrell New Testament

Go your ways; behold, I am sending you forth as lambs in the midst of wolves.

Worsley New Testament

Go your ways: behold I send you forth as lambs in the midst of wolves.

Youngs Literal Translation

'Go away; lo, I send you forth as lambs in the midst of wolves;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Go your ways
ὑπάγω 
Hupago 
go, go way, go away, get thee, depart, get thee hence
Usage: 26

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

ἀρήν 
Aren 
Usage: 0

μέσος 
mesos 
Usage: 48

References

American

Easton

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

The Seventy-Two Appointed And Sent Out

2 Then said he to them, Truly the harvest much, and the laborers few: implore therefore the Lord of the harvest, that he would send forth laborers into his harvest. 3 Retire: behold, I send you as lambs in the midst of wolves. 4 Carry no purse, nor wallet, nor shoes: and greet none by the way.


Cross References

Matthew 10:16

Behold I send you as sheep in the midst of wolves; be ye therefore discerning as serpents, and pure as doves.

Psalm 22:12-16

Many bulls surrounded me: the strong of Bashan surrounded me.

Psalm 22:21

Save me from the mouth of the lion: and thou didst answer me from the horns of the high.

Ezekiel 2:3-6

And he will say to me, Son of man, I send thee to the sons of Israel, to rebellious nations who rebelled against me: they and their fathers transgressed against me even to this same day.

Zephaniah 3:3

Her chiefs in the midst of her are roaring lions; her judges evening wolves; they laid not up for the morning.

Matthew 7:15

And hold from false prophets which come in to you in sheep's dresses, but within they are rapacious wolves.

Matthew 10:22

And ye shall be hated by all for my name: and he having remained to the end shall be saved.

John 10:12

But the hired one, and not being the shepherd, whose own the sheep are not, sees the wolf coming, and he leaves the sheep, and flees: and the wolf plunders them, and scatters the sheep.

John 15:20

Remember the word which I said to you, The servant is not greater than his lord. If they expelled me, they will also expel you; if they kept my word, they will keep yours also.

John 16:2

They shall make you excluded from the synagogue: but the hour comes that every one having slain you should think to bring service to God.

Acts 9:2

He asked of him letters to Damascus, to the synagogues, so that if he find certain men being of the way, and also women, he might bring them bound to Jerusalem.

Acts 9:16

For I will show him what he must suffer for my name.

Acts 20:29

For I know this, that there shall come in after my departure grievous wolves to you, not sparing the flock.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain