Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And in the same house tarry still, eating and drinking such as they have. For the laborer is worthy of his reward. Go not from house to house:
New American Standard Bible
King James Version
And in the same house remain, eating and drinking such things as they give: for the labourer is worthy of his hire. Go not from house to house.
Holman Bible
International Standard Version
Stay with the same family, eating and drinking whatever they provide, because the worker deserves his pay. Don't move from house to house.
A Conservative Version
And remain in the same house eating and drinking from their things, for the workman is worthy of his wage. Do not depart from house to house.
American Standard Version
And in that same house remain, eating and drinking such things as they give: for the laborer is worthy of his hire. Go not from house to house.
Amplified
An Understandable Version
And you should remain in that same house [i.e., the peace-loving one], eating and drinking whatever they serve you, for the worker deserves his wages. Do not move from house to house [i.e., wasting time].
Anderson New Testament
And in that house remain, eating and drinking what they have to give; for the laborer is worthy of his hire; go not from house to house.
Bible in Basic English
And keep in that same house, taking what food and drink they give you: for the worker has a right to his reward. Do not go from house to house.
Common New Testament
And remain in the same house, eating and drinking what they give, for the laborer deserves his wages. Do not go from house to house.
Daniel Mace New Testament
continue in the same house, and eat and drink whatever it affords: for a labourer deserves his wages: therefore don't shift from family to family.
Darby Translation
And in the same house abide, eating and drinking such things as they have; for the workman is worthy of his hire. Remove not from house to house.
Godbey New Testament
Abide in the same house, eating and drinking those things which are with them: for the laborer is worthy of his hire. Go not from house to house.
Goodspeed New Testament
Stay at the same house, eating and drinking what they offer you, for the workman deserves his pay. Do not change from one house to another.
John Wesley New Testament
And remain in the same house eating and drinking such things as they have; for the labourer is worthy of his hire: go not from house to house.
Julia Smith Translation
And remain in the same house, eating and drinking the things of them: for the laborer is worthy of his hire. Go not from house to house.
King James 2000
And in the same house remain, eating and drinking such things as they give: for the laborer is worthy of his hire. Go not from house to house.
Lexham Expanded Bible
And remain in the same house, eating and drinking {whatever they provide}, for the worker [is] worthy of his pay. Do not move from house to house.
Modern King James verseion
And remain in the same house, eating and drinking the things shared by them; for the laborer is worthy of his hire. Do not move from house to house.
Moffatt New Testament
Stay at the same house, eating and drinking what the people provide (for the workman deserves his wages); you are not to shift from one house to another.
Montgomery New Testament
"Stay in that same house, eating and drinking what they give. for the laborer is worthy of his hire. Do not go from house to house.
NET Bible
Stay in that same house, eating and drinking what they give you, for the worker deserves his pay. Do not move around from house to house.
New Heart English Bible
Remain in that same house, eating and drinking the things they give, for the laborer is worthy of his wages. Do not go from house to house.
Noyes New Testament
And abide in the same house, eating and drinking such things as they give; for the laborer is worthy of his wages. Do not go from house to house.
Sawyer New Testament
And in the same house remain, eating and drinking the things with them; for the laborer is worthy of his reward. Go not about from house to house.
The Emphasized Bible
And, in the self-same house, abide ye, eating and drinking such things as they have; for, worthy, is the labourer, of his hire: be not removing from house to house.
Thomas Haweis New Testament
And in the same family abide, eating and drinking such as they have: for the labourer is worthy of his hire. Go not about from house to house.
Twentieth Century New Testament
Remain at that same house, and eat and drink whatever they offer you; for the worker is worth his wages. Do not keep changing from one house to another.
Webster
And in the same house remain, eating and drinking such things as they give: for the laborer is worthy of his hire. Go not from house to house.
Weymouth New Testament
And in that same house stay, eating and drinking at their table; for the labourer deserves his wages. Do not move from one house to another.
Williams New Testament
Stay on at the same house, eating and drinking what they provide, for the workman deserves his support. Do not keep moving about from house to house.
World English Bible
Remain in that same house, eating and drinking the things they give, for the laborer is worthy of his wages. Don't go from house to house.
Worrell New Testament
And in the same house abide, eating and drinking the things supplied by them; for the laborer is worthy of his hire. Go not from house to house.
Worsley New Testament
But remain in the same house, eating and drinking such as they have; for the laborer is worthy of his hire.
Youngs Literal Translation
And in that house remain, eating and drinking the things they have, for worthy is the workman of his hire; go not from house to house,
Themes
Christian ministers » Charge delivered to
Despisement » Who despises the lord
Despisement » Those that despise the lord
Despisement » Those that despise a disciple of Christ
Disciples/apostles » What jesus Christ sent his disciples to do
Evangelism » Jesus Christ sending forth disciples to preach
Fellowship, with God » With Christ » Social
Guest » Rules for the conduct of
Harvest » The laborers of the harvest
Hate » Those that hate the lord
Healing » Who is given power to heal
Hearing » Those that do not hear the lord’s disciples
Hearing » Those that hear the lord’s disciples
Jesus Christ » History of » Commissions the seventy disciples (in samaria)
Kingdom of God » What the kingdom of God is
Labor » The laborers of the harvest
Missionary-work by ministers » Christ sent his disciples to labor in
Receiving » Those that do not receive jesus Christ’s disciples
Servant » Hired » Unclassified scriptures relating to
Servants » Hired » To be esteemed worthy of their hire
Seventy » The seventy disciples sent forth by jesus (though the best greek mss. Have "seventy-two")
Interlinear
De
Oikia
οἰκία
Oikia
Usage: 46
me
References
Word Count of 37 Translations in Luke 10:7
Verse Info
Context Readings
The Seventy-Two Appointed And Sent Out
6 And if the son of peace be there, your peace shall rest upon him, if not, it shall return to you again. 7 And in the same house tarry still, eating and drinking such as they have. For the laborer is worthy of his reward. Go not from house to house: 8 and into whatsoever city ye enter, if they receive you, eat such things as are set before you,
Names
Cross References
Deuteronomy 12:12
And ye shall rejoice before the LORD your God, both ye, your sons and your daughters, your servants and your maids and the Levite that is within your gates for he hath neither part nor inheritance with you.
Deuteronomy 12:18-19
but thou must eat them before the LORD thy God, in the place which the LORD thy God hath chosen: both thou, thy son and thy daughter, thy servant and thy maid and the Levite that is within thy gates: and thou shalt rejoice before the LORD thy God, in all that thou puttest thine hand to.
Matthew 10:10-11
nor yet scrip towards your journey, neither two coats, neither shoes, nor yet a staff: for the workman is worthy to have his meat.
Mark 6:10
And he said unto them, "Wheresoever ye enter into a house, there abide till ye depart thence.
Luke 9:4
And whatsoever house ye enter into, there abide, and thence depart.
Acts 16:15
When she was baptised, and her household, she besought us saying, "If ye think that I believe on the Lord come into my house, and abide there." And she constrained us.
Acts 16:34
When he had brought them into his house, he set meat before them, and joyed that he with all his household believed on God.
Acts 16:40
And they went out of the prison and entered into the house of Lydia, and when they had seen the brethren, they comforted them and departed.
1 Corinthians 9:4-15
Have we not power to eat and to drink?
Galatians 6:6
Let him that is taught in the word, minister unto him that teacheth him in all good things.
Philippians 4:17-18
not that I desire gifts: but I desire abundant fruit on your part.
1 Timothy 5:13
And also they learn to go from house to house idle, yea not idle only, but also trifling and busybodies, speaking things which are not comely.
1 Timothy 5:17-18
The elders that rule well are worthy of double honour, most specially they which labour in the word and in teaching.
2 Timothy 2:6
The husbandman that laboureth must first receive of the fruits.
3 John 1:5-8
Dearly beloved, thou dost faithfully whatsoever thou doest to the brethren, and to strangers,