Parallel Verses

Bible in Basic English

But he said, More happy are they who give hearing to the word of God and keep it.

New American Standard Bible

But He said, “On the contrary, blessed are those who hear the word of God and observe it.”

King James Version

But he said, Yea rather, blessed are they that hear the word of God, and keep it.

Holman Bible

He said, “Even more, those who hear the word of God and keep it are blessed!”

International Standard Version

But he said, "Instead, how blessed are those who hear God's word and obey it!"

A Conservative Version

But he said, Blessed rather, are those who hear the word of God, and keep it.

American Standard Version

But he said, Yea rather, blessed are they that hear the word of God, and keep it.

Amplified

But He said, “On the contrary, blessed (happy, favored by God) are those who hear the word of God and continually observe it.”

An Understandable Version

But Jesus said, "Yes, but those who listen to God's message and obey it are [more] blessed."

Anderson New Testament

And he said: Yes, rather blessed are they that hear the word of God, and keep it.

Common New Testament

But he said, "Blessed rather are those who hear the word of God and keep it!"

Daniel Mace New Testament

but rather, said he, happy are they who hear the word of God, and put it in practice.

Darby Translation

But he said, Yea rather, blessed are they who hear the word of God and keep it.

Godbey New Testament

And He said, Truly blessed are those hearing the word of God, and keeping it.

Goodspeed New Testament

But he said, "You might better say, 'Blessed are those who hear God's message and observe it!' "

John Wesley New Testament

But he said, Yea, rather blessed are they, that hear the word of God and keep it.

Julia Smith Translation

And he said, Rather, happy they hearing the word of God, and watching it.

King James 2000

But he said, Yea rather, blessed are they that hear the word of God, and keep it.

Lexham Expanded Bible

But he said, "On the contrary, blessed [are] those who hear the word of God and follow [it]!"

Modern King James verseion

But He said, No; rather, blessed are they who hear the Word of God and keep it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But he said, "Yea, happy are they that hear the word of God, and keep it."

Moffatt New Testament

But he said, "Blessed rather are those who hear and who observe the word of God!"

Montgomery New Testament

"No, rather," he answered, "blessed are those who listen to the word of God, and keep it."

NET Bible

But he replied, "Blessed rather are those who hear the word of God and obey it!"

New Heart English Bible

But he said, "On the contrary, blessed are those who hear the word of God, and keep it."

Noyes New Testament

But he said, Blessed rather are they that hear the word of God and keep it.

Sawyer New Testament

And he said, Yes indeed, blessed are those that hear the word of God and keep it.

The Emphasized Bible

But, he, said - Yea rather! - Happy they who hear the word of God, and observe it!

Thomas Haweis New Testament

But he said, Yea rather, blessed are they who hear the word of God and observe it.

Twentieth Century New Testament

But Jesus replied: "Rather, happy are those who listen to God's Message and keep it."

Webster

But he said, Yes, rather blessed are they that hear the word of God, and keep it.

Weymouth New Testament

"Nay rather," He replied, "they are blessed who hear God's Message and carefully keep it."

Williams New Testament

But He said, "Yes, but better still, blessed are those who listen to God's message and practice it!"

World English Bible

But he said, "On the contrary, blessed are those who hear the word of God, and keep it."

Worrell New Testament

But He said, "Yea, rather, happy are those who hear the word of God, and keep it!"

Worsley New Testament

but He replied, Yea rather happy are they, that hear the word of God and keep it.

Youngs Literal Translation

And he said, 'Yea, rather, happy those hearing the word of God, and keeping it!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he

Usage: 0

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

μενοῦνγε 
menounge 
Usage: 3

μακάριος 
Makarios 
Usage: 21

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

the word
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

φυλάσσω 
Phulasso 
Usage: 25

References

Context Readings

An Unclean Spirit Returns

27 And it came about that when he said these things, a certain woman among the people said in a loud voice, Happy is the body which gave you birth, and the breasts from which you took milk. 28 But he said, More happy are they who give hearing to the word of God and keep it. 29 And when a great number of people came together to him, he said, This generation is an evil generation: it is looking for a sign and no sign will be given to it but the sign of Jonah.



Cross References

Luke 8:21

But he said to them in answer, My mother and my brothers are those who have knowledge of the word of God and do it.

Psalm 119:1-6

Happy are they who are without sin in their ways, walking in the law of the Lord.

Psalm 1:1-3

Happy is the man who does not go in the company of sinners, or take his place in the way of evil-doers, or in the seat of those who do not give honour to the Lord.

Psalm 112:1

Let the Lord be praised. Happy is the man who gives honour to the Lord, and has great delight in his laws.

Psalm 128:1

Happy is the worshipper of the Lord, who is walking in his ways.

Isaiah 48:17-18

The Lord who takes up your cause, the Holy One of Israel, says, I am the Lord your God, who is teaching you for your profit, guiding you by the way in which you are to go.

Matthew 7:21-25

Not everyone who says to me, Lord, Lord, will go into the kingdom of heaven; but he who does the pleasure of my Father in heaven.

Matthew 12:48-50

But he in answer said to him who gave the news, Who is my mother and who are my brothers?

Luke 6:47-48

Everyone who comes to me and gives ear to my words and does them, I will make clear to you what he is like:

John 13:17

If these things are clear to you, happy are you if you do them.

James 1:21-25

For this reason, putting away all dirty behaviour and the overweight of evil, take into your souls without pride the word which, being planted there, is able to give you salvation.

1 John 3:21-24

My loved ones, if our heart does not say that we have done wrong, we have no fear before him;

Revelation 22:14

A blessing on those whose robes are washed, so that they may have a right to the tree of life, and may go in by the doors into the town.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain