Parallel Verses

An Understandable Version

Look, your house [i.e., the Jewish Temple] is being abandoned [by me ?]. You will not see me until [the time when] you will be saying, 'Praise the One who is coming in the name of the Lord.'"

New American Standard Bible

Behold, your house is left to you desolate; and I say to you, you will not see Me until the time comes when you say, ‘Blessed is He who comes in the name of the Lord!’”

King James Version

Behold, your house is left unto you desolate: and verily I say unto you, Ye shall not see me, until the time come when ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.

Holman Bible

See, your house is abandoned to you. And I tell you, you will not see Me until the time comes when you say, ‘He who comes in the name of the Lord is the blessed One’!”

International Standard Version

Look! Your house is left vacant to you. I tell you, you will not see me again until you say, "How blessed is the one who comes in the name of the Lord!'"

A Conservative Version

Behold, your house is left to you desolate. And I say to you, that ye will, no, not see me, until it will come when ye say, Blessed is he who comes in the name of Lord.

American Standard Version

Behold, your house is left unto you desolate : and I say unto you, Ye shall not see me, until ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.

Amplified

Listen carefully: your house is left to you desolate [abandoned by God and destitute of His protection]; and I say to you, you will not see Me until the time comes when you say, ‘Blessed [to be celebrated with praise] is He who comes in the name of the Lord!’”

Anderson New Testament

Behold, your house is deserted; and I say to you, You shall not see me till the time come when you shall say, Blessed is he that comes in the name of the Lord.

Bible in Basic English

Now see, your house is waste, and I say to you, You will not see me again till you say, A blessing on him who comes in the name of the Lord.

Common New Testament

Behold, your house is left to you desolate. And I tell you, you will not see me again until you say, 'Blessed is he who comes in the name of the Lord!'"

Daniel Mace New Testament

you will soon find your aboad become desolate. I declare unto you, you shall not see me till the time, when you will say, "blessed is he that comes in the name of the Lord."

Darby Translation

Behold, your house is left unto you; and I say unto you, that ye shall not see me until it come that ye say, Blessed is he that comes in the name of the Lord.

Godbey New Testament

Behold, your house is left unto you desolate. I say unto you, that you can see me no more, until it shall come to pass that you may say, Blessed is the One coming in the name of the Lord.

Goodspeed New Testament

Now I leave you to yourselves. And I tell you, you will never see me again until you say, 'Blessed be he who comes in the Lord's name!' "

John Wesley New Testament

Behold your house is left to you desolate; and verily I say to you, Ye shall not see me, till the time come when ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.

Julia Smith Translation

Behold, your house is left to you a desert: and truly I say to you, That ye should not see me, until it should come when ye say, Praised he coming in the name of the Lord.

King James 2000

Behold, your house is left unto you desolate: and verily I say unto you, you shall not see me, until the time comes when you shall say, Blessed is he that comes in the name of the Lord.

Lexham Expanded Bible

Behold, your house has been left to you! And I tell you, you will never see me until [the time] will come when you say, 'Blessed [is] the one who comes in the name of the Lord!'"

Modern King James verseion

Behold, your house is left to you desolate. And truly I say to you, You will not see Me until it come when you say, Blessed is He who comes in the name of the Lord.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, your habitation shall be left unto you desolate. For I tell you, Ye shall not see me until the time come that ye shall say, 'Blessed is he that cometh in the name of the Lord.'"

Moffatt New Testament

See, your House is left to yourselves. I tell you, you will never see me till the day comes when you say, Blessed be he who comes in the Lord's name."

Montgomery New Testament

"Behold! Your house is left to you, desolate! I tell you that you shall never see me again until you say, Blessed is he that comes in the name of the Lord,"

NET Bible

Look, your house is forsaken! And I tell you, you will not see me until you say, 'Blessed is the one who comes in the name of the Lord!'"

New Heart English Bible

Look, your house is left to you desolate. I tell you, you will not see me, until you say, 'Blessed is he who comes in the name of the Lord.'"

Noyes New Testament

Lo! your house is abandoned to you. I declare to you, Ye will not see me until the time come when ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.

Sawyer New Testament

Behold, your house is left to you. And I tell you, that you shall not see me, till [the day] shall come when you shall say, Blessed is he that comes in the name of the Lord.

The Emphasized Bible

Lo! your house is left to you. AndI say unto you - In nowise shall ye see me, until ye say, - Blessed, is he that cometh in the name of the Lord!

Thomas Haweis New Testament

Behold, your house is left unto you desolate: verily I say unto you, That ye shall see me no more, till the day come when ye shall say, Blessed is he who cometh in the name of the Lord.

Twentieth Century New Testament

Verily your House is left to you desolate! and never, I tell you, shall you see me, until you say--'Blessed is He who comes in the name of the Lord.'"

Webster

Behold, your house is left to you desolate. And verily I say to you, ye shall not see me, until the time shall come when ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.

Weymouth New Testament

See, your house is left to you. But I tell you that you will never see me again until you say, 'Blessed is He who comes in the name of the Lord!'"

Williams New Testament

Now your house is abandoned to its fate! And I tell you, you will never see me again until you say, 'Blessed be He who comes in the name of the Lord!'"

World English Bible

Behold, your house is left to you desolate. I tell you, you will not see me, until you say, 'Blessed is he who comes in the name of the Lord!'"

Worrell New Testament

But I say to you, ye shall in no wise see Me, until ye shall say, 'Blessed is He Who is coming in the name of the Lord!'"

Worsley New Testament

Behold, your house is left unto you desolate: and I assure you ye shall not see me again till the time come when ye shall say, Blessed is He that cometh in the name of the Lord.

Youngs Literal Translation

Lo, your house is being left to you desolate, and verily I say to you -- ye may not see me, till it may come, when ye may say, Blessed is he who is coming in the name of the Lord.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

οἶκος 
Oikos 
house, household, home 9, at home ,
Usage: 77

is left
ἀφίημι 
Aphiemi 
Usage: 57

ὑμῖν 
Humin 
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
you, ye, your, not tr,
Usage: 293
Usage: 293

ἔρημος 
Eremos 
Usage: 41

and
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἀμήν 
amen 
Usage: 48

I say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

Ye shall
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

see
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

ἕως 
heos 
till, unto, until, to, till 9,
Usage: 74

the time come
ἥκω 
heko 
Usage: 10

ὅτε ὅτε ἥτε τοτε 
Hote 
Usage: 86

ye shall say
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

εὐλογέω 
Eulogeo 
Usage: 39

is he that

which, who, the things, the son,
Usage: 0

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the name
ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

References

Context Readings

The Lament Over Jerusalem

34 "O, Jerusalem, Jerusalem, you people who murdered the prophets and stoned those who were sent to you! How often I have wanted to gather you people together, even as a hen gathers her chicks under her wings, but you were not willing! 35 Look, your house [i.e., the Jewish Temple] is being abandoned [by me ?]. You will not see me until [the time when] you will be saying, 'Praise the One who is coming in the name of the Lord.'"


Cross References

Matthew 21:9

And the crowds that walked ahead and followed behind Him shouted, "Hosanna to the son of David. [Note: The Syriac word 'Hosanna' originally meant 'save now' but came to be used as an expression of welcome, praise, blessing or acclamation]. May He, who comes in the name [i.e., by the authority] of the Lord, be blessed. Hosanna in the highest [i.e., may this blessing reach to the highest heaven]."

Mark 11:9-10

And the people who walked ahead of Him and followed behind shouted, "Hosanna [Note: The Syriac word 'Hosanna' originally meant 'save now' but came to be used as an expression of welcome, praise, blessing or acclamation], may He who comes in the name [i.e., by the authority] of the Lord, be blessed.

Luke 19:38-40

They were saying, 'May the King who comes in the name [i.e., by the authority] of the Lord, be blessed. May there be peace in heaven and praise [to God] in the highest [i.e., may this praise reach to the highest heaven].'

Luke 21:5-6

Then, as someone [i.e., of His disciples. See Mark 13:1], spoke of how the Temple was decorated with beautiful stones and objects dedicated as gifts, Jesus said,

Luke 21:24

And people will die by the sword and be led captive into all nations. And Jerusalem will be trampled on by the [unconverted] Gentiles [i.e., by the Romans and later by others] until the times of [domination by] the Gentiles are fulfilled.

John 7:34-36

You people will be looking for me, but you will not find me; and you will not be able to go where I will be."

John 8:22-24

So, the Jews asked [one another], "Will he kill himself, because he said, 'You cannot go where I am going'?"

John 12:13

[So], they took branches from palm trees and went out to meet Him, shouting, "Hosanna [Note: See Matt. 21:9 for the meaning of this word], may He, the King of Israel, be praised, for He comes in the name [i.e., by the authority] of the Lord!"

John 12:35-36

So, Jesus said to them, "The Light will be among you for only a little while [longer]. Walk around while you [still] have the Light [with you], before darkness surrounds you. For the person who walks around in darkness does not know where he is going.

John 14:19-23

After a little while [longer] the world will not see me anymore, but you men will see me. Because I [will continue to] live, you will live also.

Acts 6:13-14

They had arranged for the false witnesses to say, "This man will not stop speaking against the Temple and the law of Moses,

Romans 10:9-15

So, if you profess with your lips that Jesus is Lord and believe with your heart that God raised Him from the dead, you will be saved.

2 Corinthians 3:15-18

But to this day, a veil remains on their minds whenever [the writings of] Moses are read.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain