Parallel Verses

New American Standard Bible

I fast twice a week; I pay tithes of all that I get.’

King James Version

I fast twice in the week, I give tithes of all that I possess.

Holman Bible

I fast twice a week; I give a tenth of everything I get.’

International Standard Version

I fast twice a week, and I give a tenth of my entire income.'

A Conservative Version

I fast twice per Sabbath. I tithe all things, as many as I acquire.

American Standard Version

I fast twice in the week; I give tithes of all that I get.

Amplified

I fast twice a week; I pay tithes of all that I get.’

An Understandable Version

I fast [i.e., going without food and/or drink for religious reasons] twice a week and I give [to God's work] a tenth of everything I get.'

Anderson New Testament

I fast twice in the week; I give tithes of all that I possess.

Bible in Basic English

Twice in the week I go without food; I give a tenth of all I have.

Common New Testament

I fast twice a week; I give tithes of all that I get.'

Daniel Mace New Testament

I fast twice a week, and I pay the tythe of all I possess.

Darby Translation

I fast twice in the week, I tithe everything I gain.

Godbey New Testament

I fast twice per week; I give tithes of all things so many as I possess.

Goodspeed New Testament

I fast two days in the week; I pay tithes on everything I get.'

John Wesley New Testament

I fast twice in the week: I give tythes of all that I possess.

Julia Smith Translation

I fast twice of the Sabbath; I pay tithes of all I possess.

King James 2000

I fast twice in the week, I give tithes of all that I possess.

Lexham Expanded Bible

I fast twice a week; I give a tenth of all that I get.'

Modern King James verseion

I fast twice on the Sabbath, I give tithes of all that I possess.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I fast twice in the week. I give tithe of all that I possess.'

Moffatt New Testament

Twice a week I fast; on all my income I pay tithes.'

Montgomery New Testament

"'I fast twice a week, I pay tithes of all my possessions.'

NET Bible

I fast twice a week; I give a tenth of everything I get.'

New Heart English Bible

I fast twice a week. I give tithes of all that I get.'

Noyes New Testament

I fast twice in the week; I give tithes of all that I gain.

Sawyer New Testament

I fast twice a week; I tithe all I acquire.

The Emphasized Bible

I fast twice in the week, I give a tenth of whatsoever things I gain!

Thomas Haweis New Testament

I keep a fast twice a week, I pay the tenth of all things I possess.

Twentieth Century New Testament

I fast twice a week, and give a tenth of everything I get to God.'

Webster

I fast twice in the week, I give tithes of all that I possess.

Weymouth New Testament

I fast twice a week. I pay the tithe on all my gains.'

Williams New Testament

I fast two days in the week. I pay a tithe on everything I get.'

World English Bible

I fast twice a week. I give tithes of all that I get.'

Worrell New Testament

I fast twice on the Sabbath; I give a tenth of all that I acquire.'

Worsley New Testament

I fast twice a week, and I give tithes of all that I possess.

Youngs Literal Translation

I fast twice in the week, I give tithes of all things -- as many as I possess.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I fast
νηστεύω 
Nesteuo 
Usage: 10

δίς 
Dis 
Usage: 4

in the week
σάββατον 
Sabbaton 
Usage: 48

ἀποδεκατόω 
Apodekatoo 
Usage: 1

of all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ὅσος 
Hosos 
Usage: 76

Context Readings

The Parable Of The Pharisee And The Tax Collector

11 The Pharisee stood and was praying this to himself: ‘God, I thank You that I am not like other people: swindlers, unjust, adulterers, or even like this tax collector. 12 I fast twice a week; I pay tithes of all that I get.’ 13 But the tax collector, standing some distance away, was even unwilling to lift up his eyes to heaven, but was beating his breast, saying, ‘God, be merciful to me, the sinner!’


Cross References

Luke 11:42

But woe to you Pharisees! For you pay tithe of mint and rue and every kind of garden herb, and yet disregard justice and the love of God; but these are the things you should have done without neglecting the others.

Matthew 9:14

Then the disciples of John *came to Him, asking, “Why do we and the Pharisees fast, but Your disciples do not fast?”

Malachi 3:8

“Will a man rob God? Yet you are robbing Me! But you say, ‘How have we robbed You?’ In tithes and offerings.

Leviticus 27:30-33

‘Thus all the tithe of the land, of the seed of the land or of the fruit of the tree, is the Lord’s; it is holy to the Lord.

Numbers 18:24

For the tithe of the sons of Israel, which they offer as an offering to the Lord, I have given to the Levites for an inheritance; therefore I have said concerning them, ‘They shall have no inheritance among the sons of Israel.’”

Numbers 23:4

Now God met Balaam, and he said to Him, “I have set up the seven altars, and I have offered up a bull and a ram on each altar.”

1 Samuel 15:13

Samuel came to Saul, and Saul said to him, “Blessed are you of the Lord! I have carried out the command of the Lord.”

2 Kings 10:16

He said, “Come with me and see my zeal for the Lord.” So he made him ride in his chariot.

Isaiah 1:15

“So when you spread out your hands in prayer,
I will hide My eyes from you;
Yes, even though you multiply prayers,
I will not listen.
Your hands are covered with blood.

Isaiah 58:2-3

“Yet they seek Me day by day and delight to know My ways,
As a nation that has done righteousness
And has not forsaken the ordinance of their God.
They ask Me for just decisions,
They delight in the nearness of God.

Zechariah 7:5-6

“Say to all the people of the land and to the priests, ‘When you fasted and mourned in the fifth and seventh months these seventy years, was it actually for Me that you fasted?

Matthew 6:1

“Beware of practicing your righteousness before men to be noticed by them; otherwise you have no reward with your Father who is in heaven.

Matthew 6:5

“When you pray, you are not to be like the hypocrites; for they love to stand and pray in the synagogues and on the street corners so that they may be seen by men. Truly I say to you, they have their reward in full.

Matthew 6:16

Whenever you fast, do not put on a gloomy face as the hypocrites do, for they neglect their appearance so that they will be noticed by men when they are fasting. Truly I say to you, they have their reward in full.

Matthew 15:7-9

You hypocrites, rightly did Isaiah prophesy of you:

Matthew 23:23-24

Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you tithe mint and dill and cummin, and have neglected the weightier provisions of the law: justice and mercy and faithfulness; but these are the things you should have done without neglecting the others.

Luke 17:10

So you too, when you do all the things which are commanded you, say, ‘We are unworthy slaves; we have done only that which we ought to have done.’”

Romans 3:27

Where then is boasting? It is excluded. By what kind of law? Of works? No, but by a law of faith.

Romans 10:1-3

Brethren, my heart’s desire and my prayer to God for them is for their salvation.

1 Corinthians 1:29

so that no man may boast before God.

Galatians 1:14

and I was advancing in Judaism beyond many of my contemporaries among my countrymen, being more extremely zealous for my ancestral traditions.

Ephesians 2:9

not as a result of works, so that no one may boast.

1 Timothy 4:8

for bodily discipline is only of little profit, but godliness is profitable for all things, since it holds promise for the present life and also for the life to come.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain