Parallel Verses

An Understandable Version

And the ruler replied, "I have [already] been observing all of these commandments since I was [very] young."

New American Standard Bible

And he said, “All these things I have kept from my youth.”

King James Version

And he said, All these have I kept from my youth up.

Holman Bible

“I have kept all these from my youth,” he said.

International Standard Version

The official replied, "I have kept all of these since I was a young man."

A Conservative Version

And he said, All these things I have kept from my youth.

American Standard Version

And he said, All these things have I observed from my youth up.

Amplified

He replied, “I have kept all these things from my youth.”

Anderson New Testament

He replied: All these have I kept from my youth.

Bible in Basic English

And he said, All these things I have done from the time when I was a boy.

Common New Testament

And he said, "All these I have kept from my youth."

Daniel Mace New Testament

all these, said he, have I observ'd from my youth.

Darby Translation

And he said, All these things have I kept from my youth.

Godbey New Testament

And he said, All these things have I kept from my youth.

Goodspeed New Testament

And he said, "I have obeyed all these commandments ever since I was a child."

John Wesley New Testament

And he said, All these have I kept from my childhood. Jesus hearing these things said to him, Yet lackest thou one thing:

Julia Smith Translation

And he said, All these have I watched from my youth.

King James 2000

And he said, All these have I kept from my youth up.

Lexham Expanded Bible

And he said, "All these I have observed from my youth."

Modern King James verseion

And he said, I have kept all these from my youth up.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said, "All of these have I kept from my youth."

Moffatt New Testament

He said, "I have observed all these commands from my youth."

Montgomery New Testament

"All of these," he replied, "I have kept from my youth up."

NET Bible

The man replied, "I have wholeheartedly obeyed all these laws since my youth."

New Heart English Bible

He said, "I have observed all these things from my youth up."

Noyes New Testament

And he said, All these have I kept from my youth.

Sawyer New Testament

And he said, All these have I kept from my youth.

The Emphasized Bible

And, he, said - All these things, have I kept from my youth.

Thomas Haweis New Testament

Then he said, All these things have I observed from my youth.

Twentieth Century New Testament

"I have observed all these," he replied, "from childhood."

Webster

And he said, All these have I kept from my youth.

Weymouth New Testament

"All of those," he replied, "I have kept from my youth."

Williams New Testament

But he said, "I have kept all these commandments ever since I was a child."

World English Bible

He said, "I have observed all these things from my youth up."

Worrell New Testament

And he said, "All these I observed from my youth."

Worsley New Testament

And he said, all these have I kept from my youth.

Youngs Literal Translation

And he said, 'All these I did keep from my youth;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

All
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

φυλάσσω 
Phulasso 
Usage: 25

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

References

Fausets

Hastings

Context Readings

A Rich Young Man

20 You know the commandments: Do not be sexually unfaithful to your mate. Do not murder. Do not steal. Do not give false testimony. Show honor to your father and mother." 21 And the ruler replied, "I have [already] been observing all of these commandments since I was [very] young." 22 When Jesus heard this He said to him, " [There is] one thing you still lack. Sell all your possessions and distribute [the money] to poor people; become my follower, [then] you will have treasure in heaven."


Cross References

Philippians 3:6

As far as enthusiasm is concerned, I persecuted the church; as far as being righteous according to the law of Moses is concerned, I was without just blame.

Matthew 19:20-21

The young man said to Him, "I have [already] been observing all of these commandments. What do I [still] lack?"

Mark 10:20-21

And he replied, "Teacher, I have [already] been observing all these commandments since I was a young lad."

Luke 15:7

I tell you that, in the same way, there will be more joy in heaven over one sinful person who repents [i.e., changes his heart and life], than over ninety-nine persons who do not need to repent.

Luke 15:29

But he replied to his father, 'Look, I have served you [as a slave] for all these years and have never disobeyed any of your orders, yet you never gave me [even] a young goat, so I could enjoy myself with my friends.

Luke 18:11-12

The Pharisee stood up [conspicuously] and prayed about himself this way [i.e., bragging to God about how good he was], 'God, I thank you that I am not like other people: swindlers, unjust, sexually unfaithful to their mates, or even like that tax collector [over there].

Romans 10:2-3

For I can testify that they have an enthusiasm for God, but it is without [true] knowledge.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain