Parallel Verses

New American Standard Bible

And He was teaching daily in the temple; but the chief priests and the scribes and the leading men among the people were trying to destroy Him,

King James Version

And he taught daily in the temple. But the chief priests and the scribes and the chief of the people sought to destroy him,

Holman Bible

Every day He was teaching in the temple complex. The chief priests, the scribes, and the leaders of the people were looking for a way to destroy Him,

International Standard Version

Then he began teaching in the Temple every day. The high priests, the scribes, and the leaders of the people kept looking for a way to kill him,

A Conservative Version

And he was teaching daily in the temple. But the chief priests, and the scholars sought to destroy him, even the foremost men of the people.

American Standard Version

And he was teaching daily in the temple. But the chief priests and the scribes and the principal men of the people sought to destroy him:

Amplified

He was teaching day after day in the temple [porches and courts]; but the chief priests and scribes and the leading men among the people were seeking [a way] to put Him to death,

An Understandable Version

And Jesus was teaching in the Temple every day. But the leading priests and the experts in the law of Moses and the leading men of the people were looking [for a way] to kill Him,

Anderson New Testament

And he was teaching daily in the temple. But the chief priests, and the scribes, and the chief of the people sought to destroy him,

Bible in Basic English

And every day he was teaching in the Temple. But the chief priests and the scribes and the rulers of the people were attempting to put him to death;

Common New Testament

And he was teaching daily in the temple. But the chief priests the scribes and the leaders of the people sought to destroy him,

Daniel Mace New Testament

and he instructed the people daily in the temple, while the chief priests, the Scribes, and the rulers of the people, were contriving to take away his life.

Darby Translation

And he was teaching day by day in the temple: and the chief priests and the scribes and the chief of the people sought to destroy him,

Godbey New Testament

And He was teaching daily in the temple, and the chief priests and scribes and the first men of the people were seeking to destroy Him.

Goodspeed New Testament

Every day he taught in the Temple, and the high priests and scribes and the leading men of the people were trying to destroy him,

John Wesley New Testament

And he taught daily in the temple. But the chief priests and the scribes and the chief of the people, sought to destroy him,

Julia Smith Translation

And he was teaching in the day in the temple. And the chief priests and scribes and the first of the people sought to destroy him,

King James 2000

And he taught daily in the temple. But the chief priests and the scribes and the chief men of the people sought to destroy him,

Lexham Expanded Bible

And he was teaching every day in the temple [courts], and the chief priests and the scribes and the most prominent men of the people were seeking to destroy him.

Modern King James verseion

And He taught in the temple daily. But the chief priests and the scribes and the chief of the people sought to destroy Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he taught daily in the temple. The high priests and the scribes and the chief of the people, went about to destroy him;

Moffatt New Testament

Day after day he taught within the temple. The high priests and scribes tried to have him put to death, and so did the leaders of the people,

Montgomery New Testament

Day after day he continued to teach in the Temple. The high priests and scribes tried to have him put to death, so did the rulers of the people.

NET Bible

Jesus was teaching daily in the temple courts. The chief priests and the experts in the law and the prominent leaders among the people were seeking to assassinate him,

New Heart English Bible

He was teaching daily in the temple, but the chief priests and the scribes and the leading men among the people sought to destroy him.

Noyes New Testament

And he was teaching daily in the temple; but the chief priests, and the scribes, and the leading men of the people sought to destroy him.

Sawyer New Testament

AND he taught daily in the temple; and the chief priests, and scribes, and the first of the people sought to destroy him.

The Emphasized Bible

And he was teaching day by day in the temple; but, the High-priests and the Scribes, also the chiefs of the people, were seeking to destroy him, -

Thomas Haweis New Testament

And he continued daily teaching in the temple. Then the chief priests and the scribes sought to destroy him, with the heads of the people,

Twentieth Century New Testament

Jesus continued to teach each day in the Temple Courts; but the Chief Priests and Teachers of the Law were eager to take his life, and so also were the leading men.

Webster

And he taught daily in the temple. But the chief priests, and the scribes, and the chief of the people sought to destroy him,

Weymouth New Testament

And day after day He taught in the Temple, while the High Priests and the Scribes were devising some means of destroying Him, as were also the leading men of the people.

Williams New Testament

So He was teaching daily in the temple, and the high priests and the scribes and the leading men of the people were trying to destroy Him,

World English Bible

He was teaching daily in the temple, but the chief priests and the scribes and the leading men among the people sought to destroy him.

Worrell New Testament

And He was teaching daily in the temple; but the high priests and the scribes and the chief men of the people were seeking to destroy Him;

Worsley New Testament

And He was teaching daily in the temple: but the chief priests and the scribes and the rulers of the people sought to destroy Him;

Youngs Literal Translation

And he was teaching daily in the temple, but the chief priests and the scribes were seeking to destroy him -- also the chiefs of the people --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he taught
διδάσκω 
Didasko 
Usage: 82

ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the temple
ἱερόν 
Hieron 
Usage: 64

But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἀρχιερεύς 
Archiereus 
Usage: 118

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

the scribes
γραμματεύς 
Grammateus 
Usage: 49

the chief
πρῶτος 
Protos 
Usage: 67

of the people
λαός 
Laos 
Usage: 137

ζητέω 
Zeteo 
Usage: 79

to destroy
ἀπόλλυμι 
Apollumi 
Usage: 37

References

Context Readings

The Cleansing Of The Temple

46 saying unto them, It is written, My house is a house of prayer, but ye have made it a den of thieves. 47 And He was teaching daily in the temple; but the chief priests and the scribes and the leading men among the people were trying to destroy Him, 48 and could not find what they might do, for all the people were very attentive to hear him.


Cross References

Matthew 26:55

In that same hour Jesus said to the multitude, Are ye come out as against a thief with swords and staves to take me? I sat daily with you teaching in the temple, and ye laid no hold on me.

Mark 11:18

And the scribes and the princes of the priests heard it and sought how they might kill him, for they feared him because all the multitude was astonished at his doctrine.

Matthew 21:23

And when he was come into the temple, the princes of the priests and the elders of the people came unto him as he was teaching and said, By what authority doest thou these things? and who gave thee this authority?

Matthew 26:3-4

Then the princes of the priests and the scribes and the elders of the people assembled together in the palace of the high priest, who was called Caiaphas,

Mark 11:27-33

And they returned to Jerusalem, and as he was walking in the temple, the princes of the priests and the scribes and the elders came

Mark 12:12

And they sought to lay hold on him but feared the multitude, for they understood that he had spoken the parable against them, and leaving him, they went away.

Mark 14:1

Two days after was the passover and the days of unleavened bread; and the princes of the priests and the scribes sought how they might take him by craft, that they might kill him.

Luke 21:37-38

And in the daytime he was teaching in the temple, and at night he went out and abode in the mount that is called the mount of Olives.

John 7:19

Did not Moses give you the law, and yet none of you keeps the law? Why do ye go about to kill me?

John 7:44

And some of them would have taken him, but no one laid hands on him.

John 8:37-40

I know that ye are Abraham's seed, but ye seek to kill me because my word has no place in you.

John 10:39

Therefore they sought again to take him, but he escaped out of their hand

John 11:53-57

So that from that day forth they took counsel together to kill him.

John 18:20

Jesus answered him, I spoke openly to the world; I always taught in the synagogue and in the temple, where all the Jews gather; and I have said nothing in secret.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain