Parallel Verses

Bible in Basic English

And his father and mother were full of wonder at the things which were said about him.

New American Standard Bible

And His father and mother were amazed at the things which were being said about Him.

King James Version

And Joseph and his mother marvelled at those things which were spoken of him.

Holman Bible

His father and mother were amazed at what was being said about Him.

International Standard Version

Jesus' father and mother kept wondering at the things being said about him.

A Conservative Version

And Joseph and his mother were marveling at the things being spoken about him.

American Standard Version

And his father and his mother were marvelling at the things which were spoken concerning him;

Amplified

And His [legal] father and His mother were amazed at what was said about Him.

An Understandable Version

And Jesus' [step-] father and His mother were amazed at the things said about Him.

Anderson New Testament

And Joseph and his mother wondered at the things which were spoken of him.

Common New Testament

And his father and his mother marveled at what was said about him.

Daniel Mace New Testament

Joseph and the mother of Jesus were surprized to hear such things pronounc'd concerning him.

Darby Translation

And his father and mother wondered at the things which were said concerning him.

Godbey New Testament

And His father and His mother were marveling at the words spoken concerning Him.

Goodspeed New Testament

The child's father and mother were astonished at what Symeon said.

John Wesley New Testament

And Simeon blessed them, and said to Mary his mother,

Julia Smith Translation

And Joseph and his mother were wondering at the things spoken of him.

King James 2000

And Joseph and his mother marveled at those things which were spoken of him.

Lexham Expanded Bible

And his father and mother were astonished at what was said about him.

Modern King James verseion

And Joseph and His mother marveled at those things which were spoken by him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And his father and mother marveled at those things, which were spoken of him:

Moffatt New Testament

His father and mother were astonished at these words about him,

Montgomery New Testament

And while his father and mother were marveling at the words that were spoken concerning him, Simeon blessed them and said to Mary, his mother.

NET Bible

So the child's father and mother were amazed at what was said about him.

New Heart English Bible

And his father and his mother were marveling at the things which were spoken concerning him,

Noyes New Testament

And his father and his mother marveled at what was spoken concerning him.

Sawyer New Testament

And his father and mother wondered at the words spoken of him.

The Emphasized Bible

And his father and mother were marvelling over the things which were being spoken concerning him.

Thomas Haweis New Testament

And Joseph and his mother were amazed at the things spoken concerning him.

Twentieth Century New Testament

While the child's father and mother were wondering at what was said about him,

Webster

And Joseph and his mother marveled at those things which were spoken concerning him.

Weymouth New Testament

And while the child's father and mother were wondering at the words of Symeon concerning Him,

Williams New Testament

And His father and mother kept wondering at the things spoken by Symeon about Him.

World English Bible

Joseph and his mother were marveling at the things which were spoken concerning him,

Worsley New Testament

And Joseph and his mother were amazed at the things that were spoken concerning Him.

Youngs Literal Translation

And Joseph and his mother were wondering at the things spoken concerning him,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Ἰωσήφ 
Ioseph 
Usage: 35

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

his

Usage: 0

μήτηρ 
meter 
Usage: 55

θαυμάζω 
Thaumazo 
Usage: 42

at
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

of
περί 
Peri 
Usage: 254

References

American

Easton

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

The Prophecy Of Simeon

32 A light of revelation to the Gentiles, and the glory of your people Israel. 33 And his father and mother were full of wonder at the things which were said about him. 34 And Simeon gave them his blessing and said to Mary, his mother, See, this child will be the cause of the downfall and the lifting up of great numbers of people in Israel, and he will be a sign against which hard words will be said;


Cross References

Isaiah 8:18

See, I and the children whom the Lord has given me, are for signs and for wonders in Israel from the Lord of armies, whose resting-place is in Mount Zion.

Luke 1:65-66

And fear came on all those who were living round about them: and there was much talk about all these things in all the hill-country of Judaea.

Luke 2:48

And when they saw him they were surprised, and his mother said to him, Son, why have you done this to us? see, your father and I have been looking for you with sorrow.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain