Parallel Verses
New American Standard Bible
Now His parents went to Jerusalem every year at
King James Version
Now his parents went to Jerusalem every year at the feast of the passover.
Holman Bible
Every year His parents traveled to Jerusalem for the Passover Festival.
International Standard Version
Every year Jesus' parents would go to Jerusalem for the Passover Festival.
A Conservative Version
And his parents went to Jerusalem every year at the feast of the Passover.
American Standard Version
And his parents went every year to Jerusalem at the feast of the passover.
Amplified
Now His parents went to Jerusalem every year for the Passover Feast.
An Understandable Version
Now Jesus' parents went to Jerusalem every year to attend the Passover Festival. [Note: This was the annual Jewish festival commemorating Israel's deliverance from Egyptian bondage under Moses' leadership].
Anderson New Testament
And his parents went up every year to Jerusalem, at the feast of passover.
Bible in Basic English
And every year his father and mother went to Jerusalem at the feast of the Passover.
Common New Testament
His parents went to Jerusalem every year at the Feast of the Passover.
Daniel Mace New Testament
Now his parents went every year to Jerusalem at the paschal feast.
Darby Translation
And his parents went yearly to Jerusalem at the feast of the passover.
Godbey New Testament
And His parents were going, according to custom, into Jerusalem at the feast of the passover.
Goodspeed New Testament
His parents used to go to Jerusalem every year at the Passover Festival.
John Wesley New Testament
Now his parents went to Jerusalem every year, at the feast of the passover.
Julia Smith Translation
And his parents went every year to Jerusalem to the festival of the passover.
King James 2000
Now his parents went to Jerusalem every year at the feast of the passover.
Lexham Expanded Bible
And his parents went every year to Jerusalem for the feast of the Passover.
Modern King James verseion
And His parents went to Jerusalem every year at the Feast of the Passover.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And his father and mother went to Jerusalem every year at the feast of Easter.
Moffatt New Testament
Every year his parents used to travel to Jerusalem at the passover festival;
Montgomery New Testament
Now his parents were accustomed to go up to Jerusalem every year at the feast of the Passover.
NET Bible
Now Jesus' parents went to Jerusalem every year for the feast of the Passover.
New Heart English Bible
His parents went every year to Jerusalem at the feast of the Passover.
Noyes New Testament
Now his parents used to go yearly to Jerusalem at the feast of the passover.
Sawyer New Testament
And his parents went up yearly to Jerusalem to the feast of the passover.
The Emphasized Bible
And his parents used to journey yearly into Jerusalem, at the feast of the passover.
Thomas Haweis New Testament
And his parents went annually to Jerusalem at the feast of the passover.
Twentieth Century New Testament
Every year the child's parents used to go to Jerusalem at the Passover Festival.
Webster
Now his parents went to Jerusalem every year at the feast of the passover.
Weymouth New Testament
Now His parents used to go up year by year to Jerusalem at the Feast of the Passover.
Williams New Testament
His parents were in the habit of going to Jerusalem every year at the feast of the Passover.
World English Bible
His parents went every year to Jerusalem at the feast of the Passover.
Worsley New Testament
Now his parents went every year to Jerusalem at the feast of the passover:
Youngs Literal Translation
And his parents were going yearly to Jerusalem, at the feast of the passover,
Themes
Feasts » Instituted by moses » Observed » By jesus
Feasts » Instituted by moses » Attended by women
Jesus Christ » History of » Discussions with the religious experts in the temple area (in jerusalem)
Joseph » Characteristics of » Faithfulness to religious duty
Interlinear
References
Word Count of 36 Translations in Luke 2:41
Verse Info
Context Readings
Jesus In The Temple At Twelve Years Old
40
And the child grew and was comforted of the Spirit, filled with wisdom and the grace of God was upon him.
41 Now His parents went to Jerusalem every year at
Phrases
Cross References
Deuteronomy 16:1-8
Keep the month of the new fruit, and thou shalt do the passover unto the LORD thy God; for in the month of the new fruit the LORD thy God brought thee forth out of Egypt by night.
1 Samuel 1:3
And this man went up out of his city yearly to worship and to sacrifice unto the LORD of the hosts in Shiloh. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, the priests of the LORD, were there.
John 2:13
And passover of the Jews was at hand, and Jesus went up to Jerusalem
Exodus 12:14
And this day shall be unto you for a memorial; and ye shall keep it as a feast unto the LORD throughout your ages; ye shall keep it a feast by an ordinance forever.
Exodus 23:14-17
Three times thou shalt celebrate a feast unto me in the year:
Exodus 34:23
Three times in the year shall all your males appear before the GOD who is Lord of all, the God of Israel.
Leviticus 23:5
On the fourteenth of the first month between the two evenings is the LORD's passover.
Numbers 28:16
But on the fourteenth of the first month shall be the passover of the LORD.
Deuteronomy 12:5-7
But ye shall seek the place which the LORD your God shall choose out of all your tribes to put his name there for his habitation, and thou shalt go there.
Deuteronomy 12:11
then there shall be a place which the LORD your God shall choose to cause his name to dwell there; there shall ye bring all that I command you: your burnt offerings and your sacrifices, your tithes and the offerings of your hand and all your choice of vows which ye vow unto the LORD;
Deuteronomy 12:18
But thou must eat them before the LORD thy God in the place which the LORD thy God shall have chosen, thou and thy son and thy daughter and thy manslave and thy maidslave and the Levite that is within thy gates; and thou shalt rejoice before the LORD thy God in all the work of thy hands.
Deuteronomy 16:16
Three times each year shall all thy males appear before the LORD thy God in the place which he shall choose: in the solemn feast of unleavened bread and in the solemn feast of weeks and in the solemn feast of the tabernacles. And they shall not appear before the LORD empty,
1 Samuel 1:21
And the man Elkanah and all his house went up to offer unto the LORD the accustomed sacrifice and his vow.
John 6:4
And the passover, the feast of the Jews, was near.
John 11:55
And the passover of the Jews was now at hand, and many went out of the country up to Jerusalem before the passover to purify themselves;
John 13:1
Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own who were in the world, he loved them unto the end.