Parallel Verses
Goodspeed New Testament
He said to them, "Then pay the emperor what belongs to the emperor, and pay God what belongs to God!"
New American Standard Bible
And He said to them,
King James Version
And he said unto them, Render therefore unto Caesar the things which be Caesar's, and unto God the things which be God's.
Holman Bible
International Standard Version
So he told them, "Then give back to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's."
A Conservative Version
And he said to them, Then render the things of Caesar to Caesar, and the things of God to God.
American Standard Version
And he said unto them, Then render unto Caesar the things that are Caesar's, and unto God the things that are God's.
Amplified
He said to them,
An Understandable Version
He replied, "Then pay to Caesar the things that belong to Caesar and pay to God the things that belong to God."
Anderson New Testament
He said to them: Give, therefore, to Caesar the things that are Caesar s, and to God the things that are God s.
Bible in Basic English
And he said, Then give to Caesar the things which are Caesar's, and to God the things which are God's.
Common New Testament
He said to them, "Then render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's."
Daniel Mace New Testament
render then, said he, to Cesar, what belongs to Cesar, and to God, what belongs to God.
Darby Translation
And he said to them, Pay therefore what is Caesar's to Caesar, and what is God's to God.
Godbey New Testament
And He said to them, Therefore render unto Caesar the things which are Caesar's, and unto God the things which are God's.
John Wesley New Testament
He said, Render therefore to C?sar the things which are C?sar's, and to God the things which are God's.
Julia Smith Translation
And he said to them, Return therefore to Caesar, Caesar's things, and to God the things of God.
King James 2000
And he said unto them, Render therefore unto Caesar the things which are Caesar's, and unto God the things which are God's.
Lexham Expanded Bible
So he said to them, "Well then, give to Caesar the things of Caesar, and to God the things of God!"
Modern King James verseion
And He said to them, Therefore render to Caesar the things which are Caesar's, and to God the things which are God's.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said unto them, "Give then unto Caesar, that which belongeth unto Cesar: And to God, that which pertaineth to God."
Moffatt New Testament
"Well then," he said to them, "give Caesar what belongs to Caesar, give God what belongs to God."
Montgomery New Testament
"Then give to Caesar what belongs to him," he said, "to God give what is God's."
NET Bible
So he said to them, "Then give to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's."
New Heart English Bible
He said to them, "Then give to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's."
Noyes New Testament
And he said to them, Render then to Caesar the things that are Caesars, and to God the things that are Gods.
Sawyer New Testament
And he said to them, Render therefore Caesar's dues to Caesar, and God's to God.
The Emphasized Bible
And, he, said unto them - Well then! render the things of Caesar, unto Caesar, and the things of God, unto God.
Thomas Haweis New Testament
Then said he to them, Pay therefore to Caesar the things which are Caesar's, and to God the things which are God's.
Twentieth Century New Testament
"The Emperor's," they said; and Jesus replied: "Well then, pay to the Emperor what belongs to the Emperor, and to God what belongs to God."
Webster
And he said to them, Render therefore to Cesar the things which are Cesar's, and to God the things which are God's.
Weymouth New Testament
"Pay therefore," He replied, "what is Caesar's to Caesar--and what is God's to God."
Williams New Testament
He said to them, "Then pay Caesar what belongs to Caesar, and pay God what belongs to God!"
World English Bible
He said to them, "Then give to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's."
Worrell New Testament
And He said to them, "Then, render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's."
Worsley New Testament
Then said He unto them, Render therefore unto Cesar the things that are Cesar's, and to God the things that are God's.
Youngs Literal Translation
and he said to them, 'Give back, therefore, the things of Caesar to Caesar, and the things of God to God;'
Themes
Craftiness » Instances of » Jews, in seeking to entangle the master
Government » Duty of citizens to
Rendering » What should be rendered to caesar and what should be rendered to God
Topics
Interlinear
De
References
Smith
Word Count of 37 Translations in Luke 20:25
Verse Info
Context Readings
Paying Taxes To Caesar
24 "Show me a denarius. Whose head and title does it bear?" They said, "The emperor's." 25 He said to them, "Then pay the emperor what belongs to the emperor, and pay God what belongs to God!" 26 So they could not fasten on what he said before the people, and they were amazed at his answer, and said nothing more.
Cross References
Matthew 22:21
They answered, "The emperor's." Then he said to them, "Then pay the emperor what belongs to the emperor, and pay God what belongs to God!"
Mark 12:17
And Jesus said, "Pay the emperor what belongs to the emperor, and pay God what belongs to God!" And they were astonished at him.
Matthew 17:27
But rather than give offense to them, go down to the sea and throw in a hook. Take the first fish that comes up, open its mouth and you will find in it a dollar. Take that and pay the tax for us both."
Acts 4:19-20
But Peter and John answered them, "You must decide whether it is right in the sight of God to obey you instead of him,
Acts 5:29
Peter and the apostles answered, "We must obey God rather than men.
Romans 13:6-7
just as you pay your taxes; they are God's ministers, devoting themselves to this service.
1 Corinthians 10:31
So whether you are eating or drinking or doing anything else, do it all to the honor of God.
1 Peter 2:13-17
Submit to all human authority, for the Master's sake; to the emperor, as supreme,
1 Peter 4:11
If one preaches, let him do it like one who utters the words of God; if one does some service, let him do it as with strength which God supplies, so that in everything God may be glorified through Jesus Christ. To him belong glory and dominion forever and ever. Amen.