Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

Now he is not God of dead men, but of living. For in his sight all are alive."

New American Standard Bible

Now He is not the God of the dead but of the living; for all live to Him.”

King James Version

For he is not a God of the dead, but of the living: for all live unto him.

Holman Bible

He is not God of the dead but of the living, because all are living to Him.”

International Standard Version

He is not the God of the dead, but of the living, because he considers all people to be alive to him."

A Conservative Version

Now he is not God of the dead, but of the living, for all live to him.

American Standard Version

Now he is not the God of the dead, but of the living: for all live unto him.

Amplified

Now He is not the God of the dead, but of the living [so these forefathers will be among the resurrected]; for all live [in a definite relationship] to Him.”

An Understandable Version

So, He is not God to those who are dead, but [He is] God to those who are alive, for to God, all people are alive."

Anderson New Testament

He is not a God of the dead, but of the living; for all live to him.

Bible in Basic English

Now he is not the God of the dead but of the living: for all men are living to him.

Common New Testament

Now he is not the God of the dead but of the living, for all live to him."

Daniel Mace New Testament

for he is not the God of the dead, but of the living. they are all then alive with respect to him.

Darby Translation

but he is not God of the dead but of the living; for all live for him.

Godbey New Testament

He is not the God of the dead but of the living; for all live unto Him.

Goodspeed New Testament

He is not the God of dead men but of living, for all men are alive to him."

John Wesley New Testament

For he is not a God of the dead, but of the living; so that all live to him.

Julia Smith Translation

And he is not God of the dead, but of the living: for all live to him.

King James 2000

For he is not a God of the dead, but of the living: for all live unto him.

Lexham Expanded Bible

Now he is not God of the dead, but of the living, for all live to him!"

Modern King James verseion

For He is not God of the dead, but of the living. For all live to Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For he is not the God of the dead, but of them which live. For all live in him."

Moffatt New Testament

God is not a God of dead people but of living, for all live to him."

Montgomery New Testament

"Now he is not the God of the dead, but of the living; for to him all are alive.'

NET Bible

Now he is not God of the dead, but of the living, for all live before him."

New Heart English Bible

Now he is not the God of the dead, but of the living, for all are alive to him."

Noyes New Testament

Now he is not a God of the dead, but of the living; for all live to him.

Sawyer New Testament

But God is not [a God] of the dead, but of the living; for all live to him.

The Emphasized Bible

Now, God, he is not, of the dead, but, of the living, - for, all, unto him, do live.

Thomas Haweis New Testament

Now God is not the God of the dead, but of the living: for all live with him.

Webster

For he is not a God of the dead, but of the living: for all live to him.

Weymouth New Testament

He is not a God of dead, but of living men, for to Him are all living."

Williams New Testament

He is not the God of dead but of living people, for all live to Him."

World English Bible

Now he is not the God of the dead, but of the living, for all are alive to him."

Worrell New Testament

Now He is not a God of the dead, but of the living; for all live to him."

Worsley New Testament

And He is not the God of the dead, but of the living; for to Him they are all living.

Youngs Literal Translation

and He is not a God of dead men, but of living, for all live to Him.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

a God
θεός 
theos 
Usage: 1151

of the dead
νεκρός 
Nekros 
Usage: 105

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

of the living
ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

A Question About Marriage And The Resurrection

37 As to the fact that the dead rise, even Moses indicated that, in the passage about the Bush, when he calls the Lord--'The God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob.' 38  Now he is not God of dead men, but of living. For in his sight all are alive." 39 "Well said, Teacher!" exclaimed some of the Teachers of the Law,


Cross References

John 6:57

As the Living Father sent me as his Messenger, and as I live because the Father lives, so he who takes me for his food shall live because I live.

John 11:25-26

"I am the Resurrection and the Life," said Jesus. "He that believes in me shall live, though he die;

John 14:19

In a little while the world will see me no more, but you will still see me; because I am living, you will be living also.

Romans 6:10-11

For the death that he died was a death to sin, once and for all. But the Life that he now lives, he lives for God.

Romans 6:22-23

But now that you have been set free from the control of Sin, and have become servants to God, the fruit that you reap is an ever-increasing holiness, and the end Immortal Life.

Romans 14:7-9

There is not one of us whose life concerns himself alone, and not one of us whose death concerns himself alone;

2 Corinthians 6:16

What agreement can thee be between a temple of God and idols? And we are a temple of the Living God. That is what God meant when he said--'I will dwell among them, and walk among them; and I will be their God, and they shall be my people.

2 Corinthians 13:4

For though his crucifixion was due to weakness, his life is due to the power of God. And we, also, are weak in his weakness, but with him we shall live for you through the power of God.

Colossians 3:3-4

For you died, and your Life now lies hidden, with the Christ, in God.

Hebrews 11:16

But no, they were longing for a better, a heavenly, land! And therefore God was not ashamed to be called their God; indeed he had already prepared them a city.

Revelation 7:15-17

And therefore it is that they are before the throne of God, and are serving him day and night in his Temple; and he who is seated on the throne will shelter them.

Revelation 22:1

And the angel showed me 'a river of the Water of Life,' as clear as crystal, issuing from the throne of God and of the Lamb,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain