Parallel Verses
Bible in Basic English
And he said to him, Lord, I am ready to go with you to prison and to death.
New American Standard Bible
King James Version
And he said unto him, Lord, I am ready to go with thee, both into prison, and to death.
Holman Bible
“Lord,”
International Standard Version
Peter told him, "Lord, I am ready to go even to prison and to die with you!"
A Conservative Version
And he said to him, Lord, I am ready to go with thee both to prison and to death.
American Standard Version
And he said unto him, Lord, with thee I am ready to go both to prison and to death.
Amplified
And Peter said to Him, “Lord, I am ready to go with You both to prison and to death!”
An Understandable Version
And Peter replied, "Lord, I am ready to go to prison and to death with you."
Anderson New Testament
And he said to him: Lord, I am ready to go with thee, both to prison and to death.
Common New Testament
But he said to him, "Lord, I am ready to go with you to prison and to death."
Daniel Mace New Testament
Peter answer'd, Lord, I am ready to accompany you both to prison, and to death.
Darby Translation
And he said to him, Lord, with thee I am ready to go both to prison and to death.
Godbey New Testament
but he said to Him, Lord, I am ready to go with thee to prison and to death.
Goodspeed New Testament
Peter said to him, "Master, I am ready to go to prison and to death with you!"
John Wesley New Testament
And he said to him, Lord, I am ready to go with thee both to prison and to death.
Julia Smith Translation
And he said to him, Lord, with thee am I ready to go, and to prison, and to death.
King James 2000
And he said unto him, Lord, I am ready to go with you, both into prison, and to death.
Lexham Expanded Bible
But he said to him, "Lord, I am ready to go with you both to prison and to death!"
Modern King James verseion
And he said to Him, Lord, I am ready to go with You, both into prison and into death.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said unto him, "Lord, I am ready to go with thee into prison, and to death."
Moffatt New Testament
"Lord," he said, "I am ready to go with you to prison and to death."
Montgomery New Testament
"Lord," Simon said to him, "I am ready to go with you, both to prison and to death."
NET Bible
But Peter said to him, "Lord, I am ready to go with you both to prison and to death!"
New Heart English Bible
He said to him, "Lord, I am ready to go with you both to prison and to death."
Noyes New Testament
And he said to him, Lord, I am ready to go with thee both to prison and to death.
Sawyer New Testament
And he said to him, Lord, I am ready to go with you to prison and to death.
The Emphasized Bible
But, he, said unto him - Lord! with thee, am I, ready, both into prison and unto death, to be going.
Thomas Haweis New Testament
Then he said unto him, Lord, I am ready to go with thee, to prison, and to death!
Twentieth Century New Testament
"Master," said Peter, "with you I am ready to go both to prison and to death."
Webster
And he said to him, Lord, I am ready to go with thee both into prison, and to death.
Weymouth New Testament
"Master," replied Peter, "with you I am ready to go both to prison and to death."
Williams New Testament
But Peter said to Him, "Lord, I am ready to go even to prison and to death with you!"
World English Bible
He said to him, "Lord, I am ready to go with you both to prison and to death!"
Worrell New Testament
And he said to Him, "Lord, I am ready to go with Thee, both to prison and to death."
Worsley New Testament
And he said unto Him, Lord, I am ready to go with thee both to prison and to death.
Youngs Literal Translation
And he said to him, 'Sir, with thee I am ready both to prison and to death to go;'
Themes
Confidence » Instances of » Peter
false Confidence » Self-confidence, an element of insecurity » Miscellaneous references to
false Confidence » Instances of » Peter, in asserting his devotion to jesus
Peter » His treachery foretold by jesus, and his profession of fidelity
Topics
Interlinear
De
Word Count of 37 Translations in Luke 22:33
Verse Info
Context Readings
A Final Discourse
32 But I have made prayer for you, that your faith may not go from you: and when you are turned again, make your brothers strong. 33 And he said to him, Lord, I am ready to go with you to prison and to death. 34 And he said, I say to you, Peter, before the cock's second cry today, you will say three times that you have no knowledge of me.
Cross References
Matthew 26:33-35
But Peter made answer and said to him, Though all may be turned away from you, I will never be turned away.
Mark 14:29
But Peter said to him, Though the others may be turned away from you, I will not.
Mark 14:31
But he said with passion, If I have to be put to death with you, I will not be false to you. And they all said the same.
2 Kings 8:12-13
And Hazael said, Why is my lord weeping? Then he said in answer, Because I see the evil which you will do to the children of Israel: burning down their strong towns, putting their young men to death with the sword, smashing their little ones against the stones, and cutting open the women who are with child.
Proverbs 28:26
He whose faith is in himself is foolish; but everyone walking wisely will be kept safe.
Jeremiah 10:23
O Lord, I am conscious that a man's way is not in himself: man has no power of guiding his steps.
Jeremiah 17:9
The heart is a twisted thing, not to be searched out by man: who is able to have knowledge of it?
Matthew 20:22
But Jesus made answer and said, You have no idea what you are requesting. Are you able to take of the cup which I am about to take?
Matthew 26:40-41
And he comes to the disciples, and sees that they are sleeping, and says to Peter, What, were you not able to keep watch with me one hour?
Mark 14:37-38
And he came, and saw them sleeping, and said to Peter, Simon, are you sleeping? were you not able to keep watch one hour?
John 13:36-37
Simon Peter said to him, Lord, where are you going? Jesus said in answer, Where I am going you may not come with me now, but you will come later.
Acts 20:23-24
Only that the Holy Spirit makes clear to me in every town that prison and pains are waiting for me.
Acts 21:13
Then Paul said, What are you doing, weeping and wounding my heart? for I am ready, not only to be a prisoner, but to be put to death at Jerusalem for the name of the Lord Jesus.