Parallel Verses

Williams New Testament

And with great joy they went back to Jerusalem;

New American Standard Bible

And they, after worshiping Him, returned to Jerusalem with great joy,

King James Version

And they worshipped him, and returned to Jerusalem with great joy:

Holman Bible

After worshiping Him, they returned to Jerusalem with great joy.

International Standard Version

They worshipped him and returned to Jerusalem filled with great joy.

A Conservative Version

And having worshiping him, they returned to Jerusalem with great joy,

American Standard Version

And they worshipped him, and returned to Jerusalem with great joy:

Amplified

And they worshiped Him and returned to Jerusalem with great joy [fully understanding that He lives and that He is the Son of God];

An Understandable Version

And the apostles worshiped Jesus, then returned to Jerusalem with great joy.

Anderson New Testament

And they worshiped him, and returned to Jerusalem with great joy;

Bible in Basic English

And they gave him worship and went back to Jerusalem with great joy.

Common New Testament

Then they worshiped him and returned to Jerusalem with great joy,

Daniel Mace New Testament

and they worship'd him, and with great joy return'd to Jerusalem,

Darby Translation

And they, having done him homage, returned to Jerusalem with great joy,

Godbey New Testament

And they returned to Jerusalem with great joy:

Goodspeed New Testament

And they went back with great joy to Jerusalem,

John Wesley New Testament

And they worshiped him, and returned to Jerusalem with great joy,

Julia Smith Translation

And they having worshipped him, returned to Jerusalem with great joy.

King James 2000

And they worshiped him, and returned to Jerusalem with great joy:

Lexham Expanded Bible

And they worshiped him [and] returned to Jerusalem with great joy.

Modern King James verseion

And worshiping Him, they returned to Jerusalem with great joy.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they worshipped him, and returned to Jerusalem with great joy.

Moffatt New Testament

They [worshipped him and] returned with great joy to Jerusalem,

Montgomery New Testament

And they worshiped him and returned to Jerusalem with great joy,

NET Bible

So they worshiped him and returned to Jerusalem with great joy,

New Heart English Bible

They worshiped him, and returned to Jerusalem with great joy,

Noyes New Testament

And they returned to Jerusalem with great joy,

Sawyer New Testament

And they returned to Jerusalem with great joy,

The Emphasized Bible

And, they, returned unto Jerusalem, with great joy;

Thomas Haweis New Testament

And they, after paying him their adorations, returned to Jerusalem with vast joy:

Twentieth Century New Testament

They [bowed to the ground before him and] returned to Jerusalem full of joy;

Webster

And they worshiped him, and returned to Jerusalem with great joy:

Weymouth New Testament

They worshipped Him, and returned to Jerusalem with great joy.

World English Bible

They worshiped him, and returned to Jerusalem with great joy,

Worrell New Testament

And they, worshiping Him, returned to Jerusalem with great joy;

Worsley New Testament

And they worshipped Him, and returned to Jerusalem with great joy.

Youngs Literal Translation

and they, having bowed before him, did turn back to Jerusalem with great joy,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0


Usage: 0

προσκυνέω 
Proskuneo 
Usage: 49

him

Usage: 0

and returned
ὑποστρέφω 
Hupostrepho 
Usage: 31

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Ἱερουσαλήμ 
Hierousalem 
Usage: 67

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

μέγας 
megas 
Usage: 167

References

Context Readings

The Ascension

51 And while He was blessing them, He parted from them, and was taken up to heaven. 52 And with great joy they went back to Jerusalem; 53 and they were continually in the temple, praising God.


Cross References

Matthew 28:9

Then Jesus met them Himself, and said, "Good morning!" And they went up to Him and clasped His feet, and worshiped Him.

John 16:22

So you too are now in sorrow, but I am going to see you again, and then your hearts will be happy, and no one can rob you of your happiness.

Matthew 28:17

and as soon as they saw Him, they fell down and worshiped Him, though some were in doubt about it.

John 14:28

You have heard me say that I am going away and coming back to you; if you really loved me, you would rejoice over my telling you that I am going to the Father, because my Father is greater than I.

John 16:7

Yet it is nothing but the truth I now tell you, that it is better for you that I should go away. For if I do not go away, the Helper will not come into close fellowship with you, but if I do go away, I will send Him to be in close fellowship with you.

John 20:28

Thomas answered Him, "My Lord and my God!"

1 Peter 1:8

You must continue to love Him, although you have never seen Him, but because you do believe in Him, although you do not now see Him, you must continue to rejoice with an unutterable and triumphant joy,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain