Parallel Verses

International Standard Version

By having been baptized with John's baptism, all the people who listened, including the tax collectors, acknowledged God's justice.

New American Standard Bible

When all the people and the tax collectors heard this, they acknowledged God’s justice, having been baptized with the baptism of John.

King James Version

And all the people that heard him, and the publicans, justified God, being baptized with the baptism of John.

Holman Bible

(And when all the people, including the tax collectors, heard this, they acknowledged God’s way of righteousness, because they had been baptized with John’s baptism.

A Conservative Version

And all the people having heard, and the tax collectors who were immersed the immersion of John, justified God.

American Standard Version

And all the people when they heard, and the publicans, justified God, being baptized with the baptism of John.

Amplified

All the people and the tax collectors who heard Jesus, acknowledged [the validity of] God’s justice, having been baptized with the baptism of John.

An Understandable Version

And when all the people, together with the tax collectors, heard this they praised God for being so just, and were immersed with the immersion [preached] by John.

Anderson New Testament

And all the people, and the publicans that heard him, vindicated God, by being immersed with the immersion of John;

Bible in Basic English

(And all the people, and the tax-farmers, to whom John had given baptism, when they had knowledge of these things, gave glory to God.

Common New Testament

(And when they heard him, all the people, even the tax collectors, justified God, having been baptized with the baptism of John.

Daniel Mace New Testament

all the people, even the publicans, upon hearing him, gave glory to God, by receiving the baptism of John;

Darby Translation

(And all the people who heard it, and the tax-gatherers, justified God, having been baptised with the baptism of John;

Godbey New Testament

And all the people hearing and the publicans justified God, being baptized with the baptism of John.

Goodspeed New Testament

And all the people, even the tax-collectors, when they heard him, acknowledged the justice of God's demands, by accepting baptism from John,

John Wesley New Testament

And all the people that heard him, and the publicans, justified God, being baptized with the baptism of John.

Julia Smith Translation

And all the people having heard, and the publicans, justified God, having been immersed with the immersion of John.

King James 2000

And all the people that heard him, and the tax collectors, justified God, being baptized with the baptism of John.

Lexham Expanded Bible

(And all the people, [when they] heard [this]--even the tax collectors--affirmed the righteousness of God, [because they] had been baptized [with] the baptism of John,

Modern King James verseion

And all the people and the tax-collectors who heard Him justified God, being baptized with the baptism of John.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And all the people that heard, and the publicans, justified God and were baptised with the baptism of John.

Moffatt New Testament

(On hearing this all the people and the taxgatherers acknowledged the justice of God, as they had been baptized with the baptism of John;

Montgomery New Testament

On hearing this all the people and the tax-gatherers acknowledged the justice of God by being baptized with the baptism of John;

NET Bible

(Now all the people who heard this, even the tax collectors, acknowledged God's justice, because they had been baptized with John's baptism.

New Heart English Bible

When all the people and the tax collectors heard this, they declared God to be just, having been baptized with John's baptism.

Noyes New Testament

And all the people when they heard him, and the publicans, acknowledged God as righteous by being baptized with the baptism of John.

Sawyer New Testament

And all the people who heard this, and the publicans, justified God, having received the baptism of John.

The Emphasized Bible

And, all the people, when they heard, and the tax-collectors, justified God, having been immersed with the immersion of John;

Thomas Haweis New Testament

And all the people when they heard it, and the publicans, glorified God, being baptised with the baptism of John.

Twentieth Century New Testament

(All the people, when they heard this, and even the tax- gatherers, having accepted John's baptism, acknowledged the justice of God.

Webster

And all the people that heard him, and the publicans, justified God, being baptized with the baptism of John.

Weymouth New Testament

And all the people, including the tax-gatherers, when they listened to him upheld the righteousness of God, by being baptized with John's baptism.

Williams New Testament

And all the people, even the tax-collectors, when they heard him, vindicated the righteous requirements of God by submitting to John's baptism,

World English Bible

When all the people and the tax collectors heard this, they declared God to be just, having been baptized with John's baptism.

Worrell New Testament

And all the people, having heard, and the tax-collectors, justified God, having been immersed with the immersion of John.

Worsley New Testament

---and all the people that heard him, even the publicans, justified God, being baptized with the baptism of John;

Youngs Literal Translation

And all the people having heard, and the tax-gatherers, declared God righteous, having been baptized with the baptism of John,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

the people
λαός 
Laos 
Usage: 137

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

him, and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the publicans
τελώνης 
Telones 
Usage: 12

δικαιόω 
Dikaioo 
Usage: 35

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

βαπτίζω 
Baptizo 
Usage: 65

with the baptism
βάπτισμα 
Baptisma 
Usage: 14

References

Context Readings

A Question From John The Baptist

28 I tell you, no one has ever been born who is greater than John. Yet even the least important person in the kingdom of God is greater than he." 29 By having been baptized with John's baptism, all the people who listened, including the tax collectors, acknowledged God's justice. 30 But the Pharisees and the experts in the Law rejected God's plan for themselves by refusing to be baptized by John.


Cross References

Luke 3:12

Even some tax collectors came to be baptized. They asked him, "Teacher, what should we do?"

Luke 7:35

Wisdom is vindicated by all her children."

Judges 1:7

Adoni-bezek used to brag, "Seventy kings without thumbs and big toes used to eat what was left under my table. God has repaid me for what I've done." They brought him to Jerusalem, and he later died there.

Psalm 51:4

Against you, you only, have I sinned, and done what was evil in your sight. As a result, you are just in your pronouncement and clear in your judgment.

Matthew 3:5-6

Then the people of Jerusalem, all Judea, and the entire region along the Jordan began flocking to him,

Matthew 21:31-32

Which of the two did the father's will?" They answered, "The first one."

Acts 18:25

He had been instructed in the Lord's way, and with spiritual fervor he kept speaking and teaching accurately about Jesus, although he knew only about John's baptism.

Acts 19:3

He then asked, "Then into what were you baptized?" They answered, "Into John's baptism."

Romans 3:4-6

Of course not! God is true, even if everyone else is a liar. As it is written, "You are right when you speak, and win your case when you go into court."

Romans 10:3

For they are ignorant of the righteousness that comes from God while they try to establish their own, and they have not submitted to God's means to attain righteousness.

Revelation 15:3

They sang the song of God's servant Moses and the song of the lamb: "Your deeds are both spectacular and amazing, Lord God Almighty. Your ways are just and true, King of the nations.

Revelation 16:5

Then I heard the angel in charge of the water say, "You are just. You are the one who is and who was, the Holy One, because you have judged these things.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain