Parallel Verses

New Heart English Bible

and sent messengers before his face. They went, and entered into a village of the Samaritans, so as to prepare for him.

New American Standard Bible

and He sent messengers on ahead of Him, and they went and entered a village of the Samaritans to make arrangements for Him.

King James Version

And sent messengers before his face: and they went, and entered into a village of the Samaritans, to make ready for him.

Holman Bible

He sent messengers ahead of Him, and on the way they entered a village of the Samaritans to make preparations for Him.

International Standard Version

So he sent messengers on ahead of him. On their way they went into a Samaritan village to get things ready for him.

A Conservative Version

And he sent agents before his face, and they went. And having gone, they entered into a village of Samaritans, so as to make ready for him.

American Standard Version

and sent messengers before his face: and they went, and entered into a village of the Samaritans, to make ready for him.

Amplified

He sent messengers on ahead of Him, and they went into a Samaritan village to make arrangements for Him;

An Understandable Version

So, He sent messengers on ahead of Him, who went and entered a Samaritan village to prepare for Him [i.e., for His food and lodging].

Anderson New Testament

And he sent messengers before his face; and they went, and entered a village of the Samaritans, to prepare for him.

Bible in Basic English

And he sent men before: and they came to a small town of Samaria to make ready for him.

Common New Testament

And he sent messengers on ahead, who went and entered a village of the Samaritans, to make ready for him;

Daniel Mace New Testament

and he sent messengers before, who went to a town of the Samaritans, to prepare a lodging for him.

Darby Translation

And he sent messengers before his face. And having gone they entered into a village of the Samaritans that they might make ready for him.

Godbey New Testament

and He sent messengers before His face. And they going forward, entered into a city of the Samaritans, in order to prepare for Him;

Goodspeed New Testament

and sent messengers before him. They started out and went into a Samaritan village, to make preparations for him.

John Wesley New Testament

And sent messengers before his face, and they went and entered into a village of the Samaritans, to make ready for him.

Julia Smith Translation

And he sent messengers before his face: and having gone, they came into a town of Samaritans, in order to prepare for him.

King James 2000

And sent messengers before his face: and they went, and entered into a village of the Samaritans, to make ready for him.

Lexham Expanded Bible

And he sent messengers before {him}, and they went [and] entered into a village of the Samaritans in order to prepare for him.

Modern King James verseion

And He sent messengers before His face. And they went and entered into a village of the Samaritans to make ready for Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and sent messengers before him. And they went, and entered into a city of the Samaritans to make ready for him.

Moffatt New Testament

He sent messengers in front of him. They went and entered a Samaritan village to make preparations for him,

Montgomery New Testament

and sent messengers before him. These went and entered into a Samaritan village to make ready for him.

NET Bible

He sent messengers on ahead of him. As they went along, they entered a Samaritan village to make things ready in advance for him,

Noyes New Testament

And he sent messengers before him; and they went and entered a city of the Samaritans, to make ready for him.

Sawyer New Testament

And he sent messengers before him; and they went, and entered into a village of the Samaritans, to prepare for him.

The Emphasized Bible

and he sent messengers before his face, - and, taking their journey, they entered into a village of Samaritans, so as to prepare for him.

Thomas Haweis New Testament

and sent messengers before his face; and they advancing entered into a Samaritan village, to make preparation for him.

Twentieth Century New Testament

On their way, they went into a Samaritan village to make preparations for him,

Webster

And sent messengers before his face: and they went and entered into a village of the Samaritans, to make ready for him.

Weymouth New Testament

They went and entered a village of the Samaritans to make ready for Him.

Williams New Testament

so He sent messengers before Him. Then they went on and entered into a Samaritan town, to make preparations for Him.

World English Bible

and sent messengers before his face. They went, and entered into a village of the Samaritans, so as to prepare for him.

Worrell New Testament

and He sent forth messengers before His face; and, journeying onward, they entered into a village of Samaritans, so as to prepare for Him.

Worsley New Testament

and sent messengers before Him: who went into a village of the Samaritans to get a place ready for Him.

Youngs Literal Translation

and he sent messengers before his face, and having gone on, they went into a village of Samaritans, to make ready for him,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73

G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

πρό 
Pro 
before, above, above ... ago, or ever
Usage: 34

his

Usage: 0

πρόσωπον 
Prosopon 
Usage: 70

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πορεύομαι 
Poreuomai 
go, depart, walk, go way,
Usage: 101

and entered
εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
Usage: 120

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

κώμη 
Kome 
Usage: 22

of the Samaritans
Σαμαρείτης 
Samareites 
Usage: 7

to
ὥστε 
hoste 
Usage: 72

ἑτοιμάζω 
hetoimazo 
Usage: 27

Context Readings

Jesus Rejected In A Samaritan Village

51 It came to pass, when the days were near that he should be taken up, he intently set his face to go to Jerusalem, 52 and sent messengers before his face. They went, and entered into a village of the Samaritans, so as to prepare for him. 53 They did not receive him, because he was traveling with his face set towards Jerusalem.


Cross References

Matthew 10:5

Jesus sent these twelve out, and commanded them, saying, "Do not go among the Gentiles, and do not enter into any city of the Samaritans.

Luke 10:1

Now after these things, the Lord also appointed seventy-two others, and sent them two by two ahead of him into every city and place, where he was about to come.

Luke 10:33

But a certain Samaritan, as he traveled, came where he was. When he saw him, he was moved with compassion,

Luke 17:16

He fell on his face at Jesus' feet, giving him thanks; and he was a Samaritan.

2 Kings 17:24-33

The king of Assyria brought men from Babylon, and from Cuthah, and from Avva, and from Hamath and Sepharvaim, and placed them in the cities of Samaria instead of the children of Israel; and they possessed Samaria, and lived in the cities of it.

Ezra 4:1-5

Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity were building a temple to the LORD, the God of Israel;

Malachi 3:1

"Behold, I send my messenger, and he will prepare the way before me; and the Lord, whom you seek, will suddenly come to his temple; and the messenger of the covenant, whom you desire, behold, he comes." says the LORD of hosts.

Luke 7:27

This is he of whom it is written, 'Look, I send my messenger ahead of you, who will prepare your way before you.'

John 8:48

Then the Judeans answered him, "Do not we say well that you are a Samaritan, and have a demon?"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain